Лиззи Биквин - Инопланетный мясной рынок стр 2.

Шрифт
Фон

Добравшись до нее, он опустился на колени, мягко и беззвучно, чтобы не потревожить младенца, мирно спящего в парящей колыбели.

Он перевел взгляд на ребенка и улыбнулся. Его сын. Его и всех его братьев. Самый младший ребенок на всей планете. Спаситель всего своего вида.

Конечно, крошечный спящий младенец понятия не имел о своей особенности. Все, что он знал, это то, что у него была мать, которая любила его, и пятеро отцов, которые будут защищать его до самой смерти. Сейчас ребенок мирно спал, его пухлое багровое личико было совершенно спокойным на пеленках.

Самка пошевелила длинными заостренными ушами, золотые кольца в них зазвенели, как колокольчики на ветру. Этого звука было недостаточно, чтобы потревожить спящего детеныша. На самом деле, это был звук, который ребенок находил успокаивающим.

В чем дело? прошептала женщина, не поворачиваясь. Не можешь уснуть?

Хотя он еще не прикоснулся к ней, хотя даже не издал ни звука, женщина почувствовала его у себя за спиной. Возможно, всему виной было его теплое дыхание, шевелившее ее волосы, или, может быть, это был его аромат гона, такой же сильный в воздухе, как и ее собственный соблазнительный аромат плодородия.

Все еще стоя на коленях, он двинулся вперед, пока коленями не обхватил ее мягкие бедра, а его твердый член не прижался к основанию ее позвоночника, увлажняя шелковое платье выделяющейся жидкостью.

Она ахнула. Он обвил ее руками. Положив подбородок ей на плечо, он посмотрел на экран компьютера, который был заполнен символами.

Ее книга.

Ее пальцы все еще печатали, вытянутые когти умело управлялись с маленькими углубленными клавишами. Ее умение писать никогда не переставало его удивлять. Всего за один цикл до этого она не знала ни единого слова по-ракшасски. Теперь она не только бегло говорила на языке, но и писала с непринужденным красноречием, на достижение которого большинству ученых-ракша потребовались десятилетия практики. И вдобавок ко всему, она действительно могла печатать. Этим навыком он сам не обладал.

Когти продолжали скользить по клавишам, и он зарычал на нее с притворным раздражением.

Я мог бы спросить тебя о том же, Бетани. Сейчас середина ночи. Тебе следовало бы отдыхать, но вместо этого ты работаешь.

Нет покоя грешникам, прошептала она и снова прижалась к нему. Это старая земная поговорка.

Она подставила шею. Он уткнулся в нее носом, мурлыкая.

Это хорошая поговорка, Бетани. И, основываясь на вашей трудовой этике, я бы сказал, что ты, должно быть, действительно порочное маленькое создание.

Она тихо застонала и вздрогнула, когда его зубы задели ее шею и прикусили ухо.

Ребенок плакал, и я покормила его, прошептала она. И ты знаешь, каково мне. Как только я просыпаюсь, мне нелегко снова заснуть. Так что я подумала, что мне стоит немного поработать над своей книгой о ооо Милый, что ты делаешь? Ооо

На что, по-твоему, похоже то, что я делаю? зарычал он.

Его руки скользили по ее телу, прикасаясь сквозь гладкую ткань. Одна рука была выше, мяла пухлую грудь и пощипывала сосок до затвердевания через тонкую ткань. Другая его рука лежала у нее на коленях, потирая, потирая, потирая

Мммм Кажется, что ты пытаешься отвлечь меня от писательства

Ее текст. Ее книга.

С тех пор, как она прибыла на эту планету один цикл назад, она стала чем-то вроде знаменитости. Население жаждало узнать ее историю. Многие ученые предлагали свою помощь в написании, но Бетани настояла на том, чтобы сделать все самой, и теперь она занималась именно этим. Рабочее название, выведенное в верхнем углу экрана компьютера, гласило: «Между двумя мирами: моя история судьбы и процветания».

Ты бы предпочла,

чтобы я перестал отвлекать тебя, Бетани?

Она тихо заскулила.

Вообще-то Я могла бы Взять небольшой перерыв

Он удовлетворенно зарычал и стянул шелковое одеяние с ее полосатых плеч, вниз по пурпурным рукам, позволив ему свободно упасть вокруг ее бедер. Теперь у него был беспрепятственный доступ к сочным грудям, и он воспользовался этим в полной мере. Одновременно он покачивал бедрами, прижимаясь своей твердой как камень эрекцией к ее мягкой маленькой попке. Ее гибкий хвост в ответ скользнул по его пульсирующим мешочкам и пощекотал ложбинку между ягодиц.

Ребенок, пробормотала она, когда он впился зубами в ее горло. Мы разбудим ребенка

Я буду вести себя тихо, тихо сказал он.

Я беспокоюсь не о тебе

Его пальцы все еще работали у нее между ног, стимулируя пульсирующий комочек сквозь шелк халата, который теперь был насквозь мокрым от ее сильного возбуждения. Он почувствовал, как восхитительное напряжение нарастает в ее мышцах, подобно натягиванию струн арфы. В самый последний момент, прямо перед тем, как она взорвалась от оргазма, он крепко зажал ей рот другой рукой, заглушая отчаянный крик удовольствия, который вырвался из ее горла.

После того, как муки ее первого оргазма прошли, он убрал руку с ее рта, его ладонь была скользкой от ее слюны.

Он поставил ее на четвереньки. Рядом валялась подушка, и он пододвинул ее к ней.

Тебе лучше прикусить язык, Бетани. Я с тобой еще не закончил

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке