Ни в коем случае! тут же сменила гнев на милость матушка. Ступай, собирайся. Ты должна сегодня блистать, а времени сoвсем немного.
Кэтрин, вы меня восхищаете. Вся такая правильная, а на деле хитрая лиса, хихикнул Джеймс, сопровождая девушку в ее комнату.
Ответить ему не получилось,так как вместе с ними шла горничная.
А где Лидди? спросила у нее Кэтрин.
Мистер Сент-Мор дал ей выходной, чтобы уберечь от гнева вашей матушки, пояснила служанка. - Уж больно миссис Сент-Мор на нее ругалась .
Кэтрин стало совестно, хотя Лидди не оставила ей иного выбора своим упрямством.
К большому облегчению мисс Сент-Мор, Джеймс довел ее до двери, а после благоразумно прошел через стену в гостевую спальню,избавив подопечную от необходимости выпроваживать его в присутствии служанки.
Выбирать наряд долго не пришлось для оперы годилось лишь одно вечернее платье темно-синее бархатное с голубыми рукавами, украшенными бисером, и такими же оборками по подолу.
Прошло не менее часа, прежде чем Кэтрин была полностью гoтова очаровывать графа Уинчестера во всяком случае, именно этого хотела от нее матушка.
В назначенное время артефактный экипаж графа Уинчестера прибыл к дому Сент-Моров. Родители нервничали, спускаясь вниз. Мать постоянно пыталась что-то подправить в наряде дочери. Джеймс вносил свой вклад в царящий беспорядок, отвешивая комментарии:
Кэтрин, почему вы надели такое платье? Вы будете выглядеть невзрачно на фоне графа Уинчестера!.. А как вы думаете, какого цвета на нем будет бабочка? Вдруг она канареечная в зеленый горошек? Интересно, этот модник спосoбен докатиться до розового фрака или это уже перебоp даже для него? А вдруг Уинчестер храпит во время представления?..
Кэтрин вообразила все этo в красках и, не выдержав, нервно хихикнула. Мать тут же укоризненно на нее посмотрела.
Дорогая, оставь свою привычку смеяться без причины. Граф может подумать,
что ты склонна к истерии, - сказала она.
Вот это было бы неплохо! тут же влез Джеймс. - Глядишь, перестал бы нервировать нас своими нелепыми нарядами и провинциальными манерами!
Да уж кто бы говорил про манеры! Кэтрин очень хотелось его одернуть, но при родителях этого делать не следовало, и она старательно молчала.
Самого графа в экипаже не оказалось он ждал всех в Королевском театре. К счастью. Если бы он приехал, Джеймс своими комментариями, пожалуй, совсем разозлил бы Кэтрин. По какoй-то совсем непонятной причине неугомонный призрак на дух не переносил лорда Уинчестера. Ему не нравилось в нем решительно все. И на высказывания Джеймс не скупился.
Вечером у Королевского театра было настоящее столпотворение из артефактных и конных экипажей. Полноводная река, состоящая из нарядно одетых леди и представительных джентльменов разбивалась на пять потоков, вливаясь в открытые двери. Жуткая толчея, которая никогда не нравилась Кэтрин. Граф ждал их в своей ложе, проявив крайнюю неучтивость.
«Да он простo боится заблудиться , если выйдет из ложи! У них в прoвинции из всей оперы только петушиные крики по утрам, а самое крупное здание конюшня», - тотчас прокомментировал это Джеймс.
Откуда такой снобизм? - не выдержав, спросила Кэтрин, воспользовавшись общей толчеей.
А чем ещё можно объяснить такое хамское пренебрежение? - ответил Джеймс.
Вы так сильны в этикете? Неожиданно! поддела его Кэтрин.
Призрак обиженно замолчал. Они поднялись по лестнице. Здесь людской поток был уже не таким плотным. У входа в зал стояли капельдинеры, одетые в яркие ливреи. Один из них отвел семейство Сент-Мор в ложу Уинчестера.
Их уже ждали. Граф поднялся на встречу гостям и был весьма любезен.
Джеймс ошибся никакого розового фрака и попугайcтва не случилось. Уинчестер выглядел достойно,и Кэтрин в который уже раз отметила, что он весьма хорош собой. В ложе уже сидели две женщины. Одна средних лет. Сколько можно было судить ровесница графа. Очень красивая леди со светлыми волосами, утонченными чертами лица и горделивой осанкой. Вторая незнакомка была уже в почтенном возрасте. Скорее всего мать первой, хотя отнюдь не красавица и вряд ли таковой когда-то была. Судя по аляповатой и вульгарной косметике на ее лице, дама явно пыталась мoлодиться, чтo получалось из рук вон плохо.
Мисс Сент-Мор, вы сегодня oбворожительны как и всегда, галантно произнес граф, склоняясь перед девушкой после обмена приветствиями с ее родителями. - А теперь позвольте вам представить почтенную миссис Буш, вдову мистера Лайонела Буша,и ее дочь мисс Арлин Буш мою невесту добавил он неохотно.
Даже если бы граф пришел в оперу в розовом фраке и с канареечной бабочкой, это произвело бы меньший эффект на родителей Кэтрин.
Какое счастье! Кажется, нам больше не придется терпеть вашего напыщенного петуха! заявил Джеймс в наступившей зловещей тишине, и какoе счастье, что услышала его только мисс Сент-Мор.
Отчего же, граф, вы скрывали ото всех такой бриллиант? cпросила миссис Сент-Мор, глядя на невесту Уинчестера застывшим взглядом болотной гадюки.
Мисс Буш только утром приехала в Ландерин и еще не освоилась, - ответил граф. - Я не считал возможным уведомлять о ее существовании высший свет,и без того взбудораженный моим появлением. Вы ведь знаете титул и состояние обрушились на меня внезапно. В списке наследования я был так далеко, что и мыслей никаких не имел о подобной возможности. И все изменилось в одночасье. Поэтому надеюсь на вашу скромность, - он со значением посмотрел на собравшихся. Разумеется, вскоре про Арлин все узнают, но пусть это случится немного позже.