Екатерина Политова - Королева черных волков стр 11.

Шрифт
Фон

И сон мой был похож на тихий щелчок, с каким в один миг пролетает ночь, когда ты вымотался.

А проснулась от запаха роз? Пахло так сильно, что я не могла вновь уснуть. За окном уже рассвело. Я села в постели и оглянулась - в комнате ничего. Поднялась и на запах подошла к двери.

Выглянув в коридор, я увидела, что он почти весь заполнен белыми розами. Люблю розы, но не белые. Они стояли в вазах, лежали собранные в букеты на полу. Везде. Всюду.

Фу, как воняют! возмущались близнецы, распинывая букеты, которые лежали ближе к их комнате. Давай отвезем их на ферму, мам? Козлы любят жрать розы!

Они оба заржали диким ядовитым смехом. Я лишь

покачала головой, хотя идея мне понравилась, но улыбку я сдержала. Да и шутка про козлов пришлась мне по вкусу.

Анри тоже вышел, опираясь о косяк, мрачно разглядывал цветы. Бледный, с синяками под глазами, и еще слабый. Сердце болело, когда смотрела на него, но ничего, выкарабкается. Он сильный, весь в отца - и комплекцией, и характером. А тот, кто это сделал, будет наказан. Или мною, или самим Анри.

Перед дверью на одном из букетов лежала черная матовая визитка.

Я не сдержала едкую ухмылку, прочитав, что прислал мне эти цветы не Эрик Кейн.

Глава 4

Глядя в зеркало в ванной, нахмурилась. Синяки под глазами, на шее сбоку виднелись ещё не выцветшие синяки от руки Кейна. К завтраку уже должны исчезнуть. Русые волосы спутаны. Я осмотрела плечо - почти зажило, даже следов не осталось. На ноге тоже. Но по лицу было видно, как меня вчера изрядно помотало. А королева всегда должна выглядеть отдохнувшей и цветущей.

И кто придумал эту чушь?

Я убрала волосы в высокий хвост, накрасилась, выбрав красную помаду. И надела узкое черное платье. Синяки под глазами скрыла косметика. А вот на шее я их оставила специально.

Вышла в коридор и опять наткнулась на Тагаччи. Взирал на меня, облокотившись на стену и сложив огромные руки на мощной груди. В серой рубашке и брюках.

Ты что это, собираешься вместе со мной на встречу стаи? оглядела я его.

Верно. И я не отойду от тебя ни на шаг. и он поднял руку прежде, чем я успела возразить. Агата, я ночь не спал. Твоя охрана действительно собиралась тебя убить вчера. Те два волка. И их никто не перекупал. Они так решили, они для себя выбрали сильнейшего и перешли к нему.

Передай Кейну, чтобы он шел в задницу. И ты тоже. Вон из моего дома. И ещё раз назовешь меня по имени и подеремся. Я знаю ваши слабые места не понаслышке.

Тачагги мягко улыбнулся мне и вздохнул:

Я помню, что на твоем счету есть один медведь. Но, королева, ты жить хочешь? Я бы за своих медвежат разорвал врагов на куски, но у меня большая семья. А ты без Михаэля

Заткнись! Только аппетит мне портишь, я развернулась на каблуках и пошла в столовую. Дом был полон охраны, волки не смотрели на меня, но я чувствовала, что что-то изменилось в их поведении. Едва уловимо. Будто едва я проходила мимо - они окатывали меня ненавистными взглядами.

Я остановилась у закрытой двери в столовую, Тагаччи тихо шедший за мной пошел мне её открыть, я остановила его жестом.

Посмотри мне в глаза и скажи, что ты меня предал, тихо велела я.

Карие, слегка желтоватые глаза Тагаччи уставились на меня.

Я жизнь за тебя отдам. Ничего не изменилось.

Кроме того, что теперь Кейн знает, что я ем на завтрак, да?

Медведь поджал губы, окаймленные рыжей щетиной и коротко недовольно кивнул. Я долго и задумчиво разглядывала его. Обернулась на охрану, они старательно прятали глаза. Двое у входной двери, один у лестницы, двое наверху.

Мои люди проверяют твоих волков, очень тихо произнес Тагаччи. Но чуткий слух его слова всё равно уловит.

Твои? повела я бровью.

Медведи и частично лисы.

Лисы, маленькие серые кардиналы прошипела я неодобрительно.

Лисы за тебя, моя королева. Думаю, в этом есть заслуга Анри, произнес Тагаччи и открыл передо мной дверь.

Заслуга Анри или заслуга Пат, которая хочет добиться моего расположения?

В столовой царил хаос, который развели близнецы. Мои дети мучали вопросами какого-то человека. Человека. Не оборотня.

Это ещё что? спесиво указала я пальцем, пройдя к своему месту.

Человеку было явно за шестьдесят, и он был одет как какой-то дворецкий, хотя их у нас не водилось. Седые волосы, сморщенное гладко выбритое лицо и маленькие очки на носу.

Я ваш дегустатор, королева Дарфолк, учтиво поклонился он.

То есть, я села во главе стола, место Михаэля, вы будете пробовать мою еду на яд?

А зубную пасту тоже будешь пробовать, а? А зубные щетки облизывать? заржал Луис, на секунду оторвавшись от телефона. Анри на другой стороне стола глухо зарычал. Близнецы поджали хвосты.

Мобильные телефоны в руки Тагаччи, сейчас же, велела я. Проследила, чтобы Руи и Луис отдали медведю мобильники. Потом посмотрела на свою тарелку. Два вареных яйца, салат из зелени и ветчина. Салат лист финаги не имеет ни вкуса, ни запаха.

Не соглашусь, он имеет весьми выраженный вкус для меня, возразил дегустатор. Моё имя Око. И да, меня вырастили южные волки, хотя имели полное

право меня убить.

Только убил их всех мой муж

Страшная была война. Кровавая и настолько ожесточенная, что прекратили её охотники на оборотней, пригрозив войной с людьми. Да только поздно. Черные волки победили.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке