Надеюсь, в той заднице, где ты теперь оказался, тебе икается.
А вот я очутился в месте вполне приятном.
Вдыхаю цветочный аромат и с наслаждением потягиваюсь, нежась под лучами тёплого солнца. Моё тёмное прошлое отсюда выглядит затянувшимся суматошным сном.
И это значит, что
Сделка с Шаоси завершена! Она получила то, что хотела. А я отныне свободен от условий контракта. Можно, наконец, пожить в своё удовольствие.
Заняться чем-то по-настоящему интересным.
Нет, натягивать нос безмозглым служителям Ордоса тоже было весело. Только уже как-то приелось. Душа и тело жаждут новых свершений и упоительных побед!
Рывком вскакиваю из положения лёжа сразу на ноги и оглядываюсь по сторонам. Красота.
Небо синее. Блестит. Трава зелёная. Шелестит. Птички какие-то пищат. Простор и свет кругом. Так вот ты какая, свобода!
От избытка молодецкой удали дважды прохожусь колесом по мягкой траве. Встаю на ноги, отряхиваю ладони, прикидывая, в какую сторону отправиться и вздрагиваю от раздавшегося за спиной голоса.
Это хорош-шо, что такой бодрый! С-с таким можно дела делать!
Резко оборачиваюсь, но успеваю заметить только мелькнувшую в тёплом воздухе тень.
С чего бы это мне неизвестно с кем сотрудничать? глазами шарю по округе, пытаясь обнаружить убежище незваного гостя. У меня своих дел немеряно.
В ответ раздаётся неласковое шипение. Будто с какой-то змеюкой беседу веду, честное слово.
Возможно, ты слиш-шком сильно ударилс-ся головой и не до конца всё понимаеш-шь, наконец продолжает невидимый собеседник. Ес-сли мы с-с тобой не договоримс-ся, ты останеш-шься здес-сь навс-сегда.
Это мы ещё посмотрим!
Демонстрирую в пустоту «шиш», отворачиваюсь, чтобы уйти И замираю под немигающим взглядом будто подсвеченных изнутри жёлтых нечеловеческих глаз.
Зубастая пасть
на заострённой морде, покрытое блестящей чешуёй длинное зелёное тело со стреловидным хвостом идут в комплекте.
Вот так да! И правда змей!
Здоровенный, выглядит грозно. Вот только два небольших пернатых крылышка, расправленные в стороны прямо за головой, несколько смазывают общий пафос.
Чего тебе от меня надо, чудо крылоухое? переношу вес с ноги на ногу, чтобы половчее прыгнуть в сторону, если бросится. Я тебе вроде ничем не навредил. Пока.
Змеюка запрокидывает голову, словно хохочет. И тут же размазывается в воздухе, внезапно оказываясь у меня за спиной!
Чешуйчатая голова тяжёлой гирей опускается мне на плечо, прежде чем успеваю повернуться в сторону опасности. Ещё и крыло ухо щекочет, чтоб его!
Но жрать меня он, кажется, не собирается.
Надеюс-сь, что и дальше не навредиш-шь, доверительно сообщает змей. Даже наоборот. Я ращ-щитываю на твою помощ-щь.
И, кажется, отказы тут реально не в почёте. Усмехаюсь:
И чем же человек моих скромных способностей может помочь такому шустрому э-э, как тебя называть-то?
Давление на плечо прекращается, собеседник снова зависает напротив меня.
Зови меня я́кул, торжественно представляется он. Змей-копьё. Бес-сш-шумная с-смерть. Но ос-собенно мне нравитс-ся
Давай на первом остановимся, Яков, прерываю словоохотливое существо. Змей пытается возразить, но я отметаю его протесты резким взмахом ладони. Чего тебе от меня надо? По существу дела.
Змей недовольно лязгает зубами, но всё же отвечает:
Копьё вс-сегда держит чья-то рука. И я вижу перед с-собой подходящ-щего и с-соверш-шенно с-свободного копейщ-щика.
Так, стоп! выставляю руку ладонью вперёд. Что это тебе надо, я понял. А какая от этого польза для меня?
Вижу, тебе интерес-сно, Яков сворачивается кольцом прямо в воздухе, будто на пеньке лежит. И ни единым пером в крыле не шевелит, даже глаза прикрыл.
Польза огромная, убеждает он. С-с моей помощ-щью ты сможеш-шь попас-сть в новый мир. Реальный, а не эту иллюзию жизни.
Да тут вроде не так уж и плохо, кручу головой по сторонам, пытаясь заметить хоть какие-то признаки иллюзорности. Тишь, благодать
Змей приоткрывает один глаз и ехидно скалится:
и никого, кроме нас-с с-с тобой!
С-совс-сем? передразниваю животину, но тот на провокации не ведётся. Что, ни одной прекрасной дамы? Даже самой завалящей?
Именно так. Здес-сь только ты и я, я́кул возвращается в прежнее, вертикальное положение. Крылышки за его головой забавно дёргаются. И, предваряя твои дальнейш-шие «гениальные» идеи, с-скажу с-сразу. Глаз я с-себе выбивать не с-собираюс-сь. И душить с-себя не позволю.
Неправда! Я о таком даже не думал. Полсекунды не считается!
Рептилия с чувством юмора, да? хмыкаю. Что ж, могло быть и хуже.
Наградой за последнее полученное мной достижение была вторая жизнь в случайно выбранном другом мире. Только кто ж знал, что мир окажется иллюзорным.
Прямо слышу, как где-то посреди Пустоты сейчас издевательски ржёт подлюга-Ордос.
Смейся-смейся. Только помни: любая воля Великого Рандома может даровать как разгромное поражение, так и оглушительную победу.
И что надо сделать, чтобы отсюда попасть в реальный мир? интересуюсь, прикидывая дальнейшие свои действия.
Якул расправляет крылья, внезапно раскинув каждое на пару метров. И зубасто улыбается:
Вс-сего лишь заключить с-со мной с-сделку. Я буду регулярно предлагать тебе ис-спытания. Выполниш-шь наслаждаеш-шся наградой. Проваливаеш-шь получиш-шь штраф. Отказаться от ис-спытания можно, но награда больш-ше никогда не повторится. Ну как, играеш-шь?