Давайте согласуем дальнейшие планы, предложил я. Тепловую сеть на каждой половине нужно менять сразу всю, единовременно. Пока идут работы, отопление, пусть даже такое слабое, не работает совсем, а это плохо, поэтому, если уж начал, прерываться не рекомендуется.
Ваши предложения?
Сегодня я провожу ревизию и восстанавливаю чары, не связанные с отоплением. В два последующих дня мы с бароном меняем отопление на обеих половинах. Если хотите, присоединяйтесь, но присутствие всех троих было обязательным только сейчас, при открытии шлюза. Ну и, после окончания работ на факультете, понадобятся ваши пожелания о климате в зельеварнях.
Хотелось бы присутствовать, но пока не могу сказать точно, что будет с моим графиком в ближайшие два дня. Я могу опоздать, так что начинайте работать, не дожидаясь меня. Пароль на вход в гостиную «Чистая кровь». Если он вам вообще нужен.
Незачем вламываться, если можно вежливо постучаться.
Мы направились назад, к тоннелям, примыкающим к спальням. Я перешёл на второе зрение и достал палочку, собираясь имитировать её движениями восстановление чар.
Кстати, могу я посмотреть, что за трубки вы меняете?
Я передал ему две трубки: вышедшую из строя старую и свою, новую.
Их нужно менять раз в несколько столетий.
Они не выглядят идентичными.
Верно. Старую систему делал таинственный «Подгорный народ» потому-то они до сего дня и дохромали, отмучив трёхкратный срок. Я так не умею, тем более при работающих печах.
Что же вы берётесь, если не умеете?
Снейп не может и часа прожить, чтобы не спровоцировать. Задавив инфантильное «сами отчего не сделали до сих пор?», я спокойно ответил:
Этого решения с лихвой хватит на текущую зиму. Если вылезут проблемы, летом переделаю.
А материалы? Где вы их берёте?
Из запасов, ответил я туманно.
Поттер, вопрос серьёзный. Любой ремонт это финансирование. У меня имеется выход на Попечительский совет.
Будет интересно, по какой статье вы это проведёте.
Это уже не ваша забота. И кстати да, что это такое? Снейп внимательно рассматривал новую трубку.
Идеальный проводник тепла при наличии магии. Тепловодная трубка. Вы вроде бы говорили, что в курсе, как устроены богатые мэноры?
Никогда не интересовался этим вопросом. Могу я забрать образец?
Конечно, только помните, что и кому рассказывать.
Уж мож Мерлин!
Снейп поражённо уставился на трудящуюся домовичку. И было от чего. Большой красный карандаш за ухом, пергамент в одной руке и штангенциркуль в другой. Домовичка сноровисто и быстро обмеряла тепловую линию, нанося на карту параметры сегментов.
Меня же привлёк другой, не такой приятный момент.
Фиби, почему ты мокрая?
Фиби случайно попала в ручей, с наивной простотой подтвердила помощница мои опасения. Фиби вычистит одежду позже.
Отведи меня к тому ручью.
Проблемы? спросил Снейп, широким шагом следуя за домовичкой.
Тот самый момент, почему эту работу не делают домовики, ответил я. Здесь не должно быть никакой воды. А мы, между прочим, находимся под озером.
Фиби попала в ручей здесь.
Не жалея рабочей одежды, я залез в узкий боковой лаз. Как она только нашла этот отнорок в королевских тоннелях? Оценив обстановку, облегчённо выдохнул.
Всего лишь прохудившаяся водопроводная труба, сказал я, вылезая. А ручей только по меркам домовички. Ручеёк.
Хлещущий водопровод это «всего лишь»?
Было бы куда хуже, если бы тут хлестало из карстового свища. А трубу Хогвартс теперь починит сам. Мне наконец-то удалось найти металл, нужно только доставить его сюда.
Что значит?.. Поттер, вы что, снабжаете Хогвартс из своего кармана? Не смейте дерибанить родительский сейф, он оставлен вам не для этого!
Да не трогаю я этот мутный сейф. Тут проблема в другом: куда идти с деньгами, буде они у вас появятся? Грузовики с ломом в Хогвартс не пошлёшь.
Именно для этого существует Попечительский совет.
К кому бы я там пошёл? И с чем? Профессор, вы в курсе, что заявка на металл безуспешно подаётся замком уже больше тридцати лет? Откуда мне знать, что ваш Совет не участвует в этом саботаже? Откуда *вам* это знать?
Я начавший резкую отповедь Снейп внезапно осёкся и ненадолго замолчал. Всё верно. Даже если с Малфоем-старшим у вас доверительные отношения, в Совете заседает не один Малфой. Это не единственный вариант. Вы сами-то откуда взяли ваш металл?
Любопытство у него в рефлексах, что ли?
Крэбб и Гойл подарили на Рождество.
Так это вам они таскали ту ржавую гору? Поттер, и это вы называете осторожностью?
Да они вообще не в курсе, зачем мне сталь. Я случайно ляпнул, им понравилась хохма про тяжёлое и железное, они решили развить прикол и поржать над моей физиономией, когда приедут с каникул. Наивные албанцы. Я попрошу у них добавки.
Не вздумайте! Вы и так
Двадцать тонн мало. Хватит только на самое неотложное.
Снейп вздохнул.
Можете принести список того, что нужно? Я посмотрю, что можно сделать.
Конечно, профессор, я достал палочку. Господин барон, я намерен восстановить эти сдохшие чары обнаружения протечек.
Разумеется, мистер Поттер.
Мы прошлись вдоль всего тоннеля. Я осматривался, проверяя целостность плетений, состояние кладки и исправность инфраструктуры. Основную сложность представлял идущий рядом Снейп, перед которым не следовало светить своим вторым зрением.