Зубков Алексей Вячеславович - Мистерия в Турине стр 26.

Шрифт
Фон

Куда мы едем? спросила Генриетта, Замок Фердинанда не в эту сторону.

Фердинанд сейчас в охотничьем домике в лесу, ответила Эльке, Он поехал охотиться на злого дикого вепря.

Откуда ты знаешь?

Угадала, рассмеялась Эльке.

Фердинанд действительно оказался в охотничьем

домике. Злой дикий вепрь напал на него первым. Выскочил из кустов и уронил охотника вместе с лошадью. Старый слуга наложил шину на вроде бы сломанную ногу, но еще не придумал, как перевезти раненого домой. В седло посадить не получается. Пешком на носилках надо нести вдвоем. Привязать носилки между двух лошадей нужно две лошади, а осталась одна. Надо бы ехать за подмогой, но перед этим убедиться, что раненому не станет хуже.

В лесу холодно, а у домика тонкие стены. Нет, человек не замерзнет в ледышку. Но человек, который лежит и не шевелится, простынет и умрет от простуды. В течение светового дня можно успеть сгонять в замок и привести помощь. Но заботливый слуга боялся, что вдруг что-то пойдет не так. Чтобы Фердинанд не замерз насмерть в первую же ночь, надо, чтобы у него было огонь в камине и горячее питье. Слуга как раз таскал к камину дрова, когда появились гости.

Фердинанд лежал в горячке. Эльке достала пузырек и дала ему выпить. Больному сразу полегчало.

Зря я испугал полосатиков, сказал Фердинанд, Проскакал через стайку. Свинья сильно ругалась мне вслед.

Свиньи обидчивые, злопамятные и вспыльчивые, сказала Эльке, Не будь как свинья.

Ты на что намекаешь? спросил Фердинанд, Мне не было обиды ни от кого из вас. Как вы здесь оказались?

Ехали мимо и подумали, вдруг тебе тут скучно, сказала Генриетта.

Мне действительно скучно. Лежу тут, смотрю в потолок.

Мы пойдем, убьем вепря, сказала Эльке.

Она взяла под руку Дитмара и вывела его из домика.

Идем, покажешь нам следы, сказал Дитмар слуге.

Генриетта осталась наедине с Фердинандом. Слуга, уходя, объяснил ей, что молодого господина надо поить теплым вином, а Эльке добавила, что в вино надо влить целебную микстуру.

Эльке легко нашла в лесу выводок поросят.

Их слышно далеко-далеко, сказала она, Какой ты охотник, если не умеешь слушать лес?

Дитмар устыдился, а Эльке потянула носом и сказала:

Справа от нас, примерно в тех кустах роется взрослый матерый кабан. Он воняет так, что его сложно не унюхать.

И снова Дитмар устыдился, потому что обонянием женщины всегда превосходят мужчин.

Дитмар взвел арбалет и шагом поехал к тем кустам. Огромный вепрь выскочил ему навстречу, споткнулся и упал. Дитмар выстрелил, и болт пробил кабану сердце.

Зачем ты наколдовала, чтобы он упал? спросил Дитмар Эльке, Я хотел честной охоты.

Раз уж ты взял меня на охоту, не сердись, что я охочусь как умею, ответила Эльке.

Матерые самцы годятся только на трофейные шкуры и чучела. Для котла их мясо слишком жесткое и вонючее. Поэтому слугу оставили снимать шкуру, а на обед на обратном пути Дитмар подстрелил отбившегося от выводка поросенка.

Когда Дитмар и Эльке вернулись в охотничий домик, то застали там Фердинанда и Генриетту в весьма компрометирующем положении.

Ой, сказала Генриетта и сделала вид, что смутилась и сейчас перестанет заниматься тем, чем она занималась.

Черт, сказал Фердинанд, но не потерял достоинства, Подождите за дверью.

Ты соблазнил невинную девушку, сказала Эльке, При свидетелях.

И теперь ты должен на ней жениться, сказал Дитмар.

Это она меня соблазнила, ответил Фердинанд, Это она сидит на мне, а не я на ней. И все по доброй воле. Разве я могу принудить девушку, когда у меня сломана нога? Будьте любезны, не смущайте нас и подождите за дверью, пока мы не кончим то, что все равно уже начали.

Дальше история развивалась самым предсказуемым образом. Эльке вылечила ногу Фердинанда, которую он не сломал, а только вывихнул. Фердинанд приехал к барону Мартину и попросил руки Генриетты. Барон по довольному-предовольному лицу Генриетты понял, что произошло, и милостиво согласился. Четыре дамы сердца Фердинанда немного поплакали, но каждая из них порадовалась, что он не достался кому-то из трех прочих. Родители четырех дам сердца Фердинанда облегченно вздохнули и никто из них не уподобился барону Мартину и не огорчился, что любимый рыцарь дочери выбрал другую девушку.

Родители Дитмара простили его и благословили жениться. Хотя за Эльке не давали земель и титулов, она принесла в приданое сундучок старинных золотых монет и породистую кобылу. Может быть, барона Карла и не убедил бы сундучок, но он, как старый лошадник, только увидел кобылу, сразу зауважал Эльке и благословил.

Фердинанд женился на Генриетте, а Дитмар на Эльке. В положенный срок у Дитмара и Эльке родилась дочь Элиза, а у Фердинанда и Генриетты родился сын Фридрих, мой старший брат. Когда дети подросли, их помолвили друг с другом, а потом и поженили. Живут они долго и счастливо, нажили уже дочь и двух сыновей, да может Бог и больше детей даст.

8. Глава. 25 декабря. Сказка про злого монаха

В жизни не слышал про второй такой случай, ответил Максимилиан, Наверное, тетя Эльке немного приукрасила. Но в главном-то она права. Дитмар действительно женился на ней, Фердинанд на Генриетте, и никто ни с кем не поссорился. Потом и их дети сыграли свадьбу. Отец Бенедикт рассказывал нам, маленьким, как предал анафеме злого дикого вепря. И та самая шкура с головой по сей день висит на стене в аббатстве.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора