Веймаут пришел в себя первым.
Быстро! шепнул он, махнув рукой в сторону квадратного проема в углу. Вон в ту дыру! И тихо! Чтобы ни звука
Вслед за Али мы пересекли склеп, и наш
проводник исчез в отверстии. Лишь неясный, призрачный свет его фонаря освещал теперь помещение.
Вперед! нетерпеливо скомандовал Веймаут.
Я присел и тихо скользнул в дыру. Суперинтендант последовал за мной.
Али что-то быстро проговорил по-арабски.
Накрой фонарь! свирепо прошептал Веймаут. И молчи!
Али чем-то прикрыл фонарь, и мы оказались в абсолютной темноте.
Араб снова что-то прошептал.
Да замолчи же ты! цыкнул на него Веймаут.
Али Махмуд затих. Он был одним из самых храбрых людей, каких я когда-либо встречал, но сейчас, судя по голосу, буквально трясся от страха. В какой-то степени я догадывался, что он хотел сказать, и это пугало меня еще больше.
Шорох шагов смолк. Воздух был до невозможности спертым, как обычно в подобных местах. Я встал на колени и осторожно выглянул в надежде что-нибудь увидеть, если таинственный пришелец догадался прихватить с собой фонарь.
Тяжелое дыхание у меня над ухом подсказало, что Веймаут последовал моему примеру. У меня не было ни малейшего представления о размерах нашего убежища.
Мягкие, осторожные шаги послышались снова.
Он уже совсем рядом, прошептал суперинтендант. Не шевелитесь!
Воцарилась абсолютная тишина. Я слышал, как тикают часы у меня на запястье. Прошла еще минута.
Затем забрезжил рассеянный свет, озарив решетку входа с проломом внизу. Еще минуту спустя он усилился, и я понял, что пришелец пользуется электрическим фонарем. Странно, но это открытие принесло мне некоторое облегчение. Бог знает, чего я ожидал, но мысль, что таинственный гость не чурается достижений современной науки, рассеяла суеверные страхи.
Дыхание Веймаута стало совсем неслышным.
В проеме появилась фигура. На пол упал веер ослепительно-белого света.
Пришелец наклонился и пролез в пролом. По характерной легкой походке и черному свободному одеянию я понял, что передо мной арабская женщина. В руке она действительно держала карманный фонарик. Однако в данный момент сама рука заинтересовала меня куда больше.
Она была тонка, изящна и выхолена в праздности, эта незабываемая рука, исполненная совершенной и потому даже какой-то отталкивающей прелести, с покрытыми ярким лаком ногтями изысканной формы, с длинным большим пальцем, нежная и вместе с тем жестокая, как бархатная лапа тигрицы.
Я почувствовал, как дыхание мое невольно учащается. Пальцы Веймаута сжали мое плечо.
Видел ли он то же, что и я? Понял ли он?
Женщина бесшумно двинулась к саркофагу. На ногах у нее были мягкие, свободные туфли, обнажающие лодыжки столь же совершенные, будто выточенные из слоновой кости, строгой и вместе с тем чувственной, как и рука, формы.
К сожалению, площадь нашего обзора была ограничена, и в следующую секунду таинственная гостья исчезла из виду только по теням, отбрасываемым фонарем, я мог догадываться о ее движениях. Мне показалось, что она наклонилась к саркофагу, но крышку футляра, судя по всему, поднимать не стала.
Внезапно свет стал еще ярче. Она вплотную приблизилась к нашему укрытию. Яркий луч упал буквально в нескольких дюймах от моих колен, осветив каменный пол. Лишь по счастливой случайности он не задел никого из нас.
Затем луч вернулся обратно к каменной решетке, и я снова рискнул выглянуть. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как женская фигура наклонилась и исчезла в тоннеле. Я услышал, как осыпались под ее ногами мелкие камешки, когда она двинулась в обратный путь. Услышал, как над самым моим ухом перевел дыхание Веймаут. Звук шагов становился все тише и тише и наконец затих совсем.
Тихо! прошептал суперинтендант. Не двигайтесь, пока я не скажу.
Ноги у меня затекли, но я замер в прежнем неудобном положении, все еще напряженно прислушиваясь. Абсолютная тишина
Али, приказал Веймаут, открой фонарь.
Али Махмуд стащил с фонаря свое одеяние. Рассеянный желтый свет озарил низкую, грубо вырубленную в скальной породе комнату.
Господин! дрожащим голосом воскликнул Али. Я увидел его сразу, как только мы вошли. Смотрите!
На куче щебня в дальнем от входа углу лежал коричневый человек, совершенно голый, за исключением набедренной повязки и черного тюрбана на голове.
Когда я в темноте встал на колени, продолжал Али, мне пришлось на него опереться. Он совсем холодный
На четвереньках, стараясь не шуметь, я вполз в тоннель и посмотрел налево. У поворота по-прежнему горел фонарь Али. Выпрямившись, я направился к нему, стараясь ступать как можно осторожнее. На углу снова опустился на колени и осторожно высунул голову. Тоннель был пуст. По крайней мере до следующего поворота.
Так, пробираясь от угла
к углу, я добрался до прохода, ведущего в нашу шахту. С прежними предосторожностями выглянул наружу. Слабый свет луны боролся с чернотой ночи. Подняв голову, я убедился, что лестницы пусты. Вслушался и в абсолютной тишине вновь услышал звук осторожных удаляющихся шагов.
Она поднималась по крутому склону, который когда-то, видимо, вел ко входу в гробницу, но теперь был перегорожен непроходимой скалой. Она была у меня в руках!