Он выскользнул из ниши и снова пошел к телефону. На этот раз он набрал прямой телефон своей конторы. Было уже поздно, но его секретарь подошла к телефону. Голос ее звучал взволнованно.
Рут, киска, сказал Пол, мне кажется, вы нервничаете. В голове его легонько загудел сигнал тревоги. Что происходит?
Хоть она ему скажет правду и будет на его стороне. После всего, что между ними было. С той поры, как Пол занялся Зиб, было уже немного, ну и что? Прелестный котик эта Рут, настоящая секси, очень хороша в постели и, кроме того, умница.
Что-нибудь случилось? спросил Пол.
Голос Рут стал чуть спокойнее:
Я только вы не видели, что творится с Башней?
Видел.
И знаете, что у мистера Макгроу случился инфаркт?
Тоже знаю.
Он умер.
Да? Пол начал улыбаться. Не то чтобы он был рад смерти старика, но в душе говорил себе, что так лучше, гораздо лучше. Мне очень жаль.
Где вы, Пол? Сюда не собираетесь?
Снова тот же сигнал тревоги.
Почему вы спрашиваете? И потом: Кто-нибудь звонил? Меня кто-нибудь спрашивал?
Краем глаза он заметил, что на экране появилась новая картинка, и повернулся к телевизору. Теперь камера показывала край крыши северной башни Торгового центра. Там была видна кучка каких-то людей, некоторые из них в форме, и Пол сразу понял, что они затевают. «Безумие, подумал он. Эта попытка со спасательным тросом на верняка идея Ната!»
Ну? бросил он в трубку.
Никто не звонил, ответила Рут. Никто вас не спрашивал. Она помолчала. Только мне мне надо с вами поговорить. Она снова помолчала. Больше ничего.
Тревожный сигнал все еще звенел.
В конторе кто-нибудь есть?
Кто? в голосе Рут звучало удивление.
Не знаю. Я просто спрашиваю.
Никого, только я.
Пол глубоко вздохнул. «Ты просто нервничаешь, сказал он себе, и преувеличиваешь».
Хорошо, продолжал он. Я зайду. Приготовьте мне документы по Башне мира. Хочу на них взглянуть, ладно?
Разумеется.
«Хорошенькая, сексуальная, да еще и умница».
Я их вам приготовлю.
Молодец, сказал Пол и направился к выходу.
Больше ничего не хотите? спросил бармен. Там просто ад. Он показал на телевизор. Вы первый клиент, который зашел сюда с того момента, как все началось. Вы только посмотрите. Пожар. Как это могло случиться? Я думал, что там есть все, что только можно, а?
«Это к лучшему, что он не знает, кто я», подумал Пол.
Я не знаю.
Сегодня на свете столько психов, столько всяких извращенцев и маньяков И добавил: Вы и вправду не хотите еще стаканчик?
Как-нибудь в другой раз, ответил Пол. И большое спасибо.
Он вышел на улицу. Она была почти пуста. Разумеется. Сам он этого не помнил, но слышал о другом подобном случае, когда внимание всего города было сосредоточено на единственном событии и когда улицы были такие же пустынные, как сейчас. Это было во время третьего решающего матча команд «Доджерс» и «Джойнтс» в Бог знает каком году. И когда в конце девятого иннинга своим проходом Бобби Томпсон вырвал победу, все дома в городе словно взорвались, люди высыпали на улицы и весь город точно обезумел.
Сегодня внимание города было приковано не к бейсбольному матчу, а к горящему зданию.
Машинистки в приемной давно уже не было. Пол прошел в свой кабинет. Рут уже ждала там, миленькая, сексуальная и, как всегда, умница. А на столе лежали дела по строительству Башни мира, как он и просил.
Привет, котик, сказал Пол и закрыл дверь. И тут же вздрогнул, удивленно замер и уставился на двух мужчин, стоявших за дверью.
Это мистер Саймон, раздался ледяной голос Рут. Эти господа ждут вас, Пол.
В комнате стояла мертвая тишина.
Я Джон Райт из прокуратуры, сказал один из тех. Меня заинтересовали ваши документы по строительству Башни мира. Мы бы хотели, чтобы вы поехали с нами и ответили на пару вопросов. Голос Райта изменился, стал жестче. Возможно, их будет намного больше.
А если я откажусь? спросил Пол.
Лицо Райта осталось невозмутимым.
Не откажетесь!
Пол взглянул на Рут. Она смотрела в сторону. Пол снова повернулся к тем двоим.
Но по какому праву
У нас есть ордер на обыск, мистер Саймон, поставил точку Райт.
Пол взглянул на стопку папок.
Вы там ничего не найдете
Ошибаетесь, мистер Саймон, мы уже нашли там вполне достаточно. Например, оригиналы нескольких очень подозрительных извещений на изменения.
У Пола отвисла челюсть. Он с усилием закрыл рот и взглянул на Рут.
Я не стала их уничтожать, Пол, сообщила Рут. Решила оставить себе. Зато я сняла копии, которые послала Гиддингсу. Голос ее звучал удивительно спокойно и мелодично. Я точно знала, что они его заинтересуют.
Пол бросил в тишину:
Сука!
Рут улыбнулась. Милой, довольной улыбкой.
Возможно, я сука, сказала она и добавила: Знаете, я не люблю, когда со мной обращаются как с половой тряпкой, Пол. Это не любит большинство женщин.
Райт сказал:
Ну что, пошли, мистер Саймон? Мы с вами отлично прокатимся.
Глава 14
Господи Боже, сержант, сказал он Оливеру, там и земли не видно! В жизни не был так высоко!
Но ты же летал самолетом! заметил Оливер.
Так это совсем другое. Кронски помолчал. И все равно я не был в восторге. Я вам не парашютист.