W. i. t. c. h - Ведьма. Золотой ручей стр 14.

Шрифт
Фон

А куда деваются старый король с королевой? спросила Корнелия.

Они уходят на покой и наслаждаются жизнью в тени цветущих деревьев, мечтательно вздохнул Мигу. Скоро принцесса Леонидия должна отправиться на поиски ручья. Во фляге королевы Маджаны почти ничего не осталось. Он весело посмотрел на девочек. А когда король с королевой покинут престол, я тоже уйду на пенсию. Буду просыпаться по утрам под цветущим благоухающим деревом. Он принюхался, как будто уже лежал в тени дерева.

Да, главное, чтоб аллергия не разыгралась, сухо заметила Ирма.

Все рассмеялись.

Когда принцесса должна отправиться на поиски ручья? спросила Вилл.

Мигу пожал плечами:

Точно не знаю. Может, через год. Он с радостью продолжал: Леонидия будет отличной королевой. У нее доброе сердце, и она одновременно и мудрая, и красивая. Интересно посмотреть, за кого она выйдет замуж. Ее избранник станет нашим новым королем. Старик наклонился к гриве и понизил голос: Я слыхал, она с кем-то тайно встречается. Он улыбнулся: Ну да, быть принцессой непросто. За каждым твоим шагом всегда кто-нибудь следит. Он важно кивнул: Но так и должно быть. Если ты отвечаешь не только за целый народ, а еще и за такую прекрасную землю, ты должен быть готов пожертвовать жизнью ради красоты и ради защиты добра.

Последнее замечание Мигу заставило девочек задуматься, и они продолжали путь в горы в полнейшей тишине. И только на самой вершине крутого подъема старик нарушил молчание. Он показал на старый разрушенный замок на другом конце большой горной долины:

Вот до этого места я и должен был вас довести. Он вопросительно посмотрел на них: Хотя я не понимаю, что вы хотите здесь найти. Замок пустует уже не одно столетие.

Вилл бросила предупредительный взгляд на девушек, и Корнелия быстро ответила Мигу:

Спасибо вам, Мигу, за то, что проводили нас так далеко. Теперь возвращайтесь к королю с королевой и передайте им, что мы спокойно добрались.

Глава 6. Принцесса

Смотрите! Хай Лин показала на след лошади Вилл, оставшийся посреди тропы. Копыто попало на большой камень, отколовшийся от скалы. Снаружи он был серым и скучным, но изнутри светился удивительным оттенком изумрудного. Ирма спрыгнула, собираясь начать коллекцию, но, когда она наклонилась, Корнелия сказала:

Оставь, Ирма. Он слишком тяжелый, чтобы тащить его за собой.

Жаль. Из него получился бы отличный сувенир, со вздохом сказала Ирма. Тарани задумалась:

Да, этот камень и все богатства

этой земли лежат и ждут, когда их соберут. Вот где настоящая опасность! Похоже, ручей, вода которого направляет народ Коронии к добру и уберегает их от эгоизма и жадности, здесь просто необходим.

Ирма пожала плечами и, сделав над собой усилие, отвела глаза от завораживающего камня. Она глубоко вздохнула:

Давайте займемся поисками принцессы!

Руины замка, к которому они направлялись, проступили четче. Их укутывали заросли травы и низкорослого кустарника. Вилл нахмурилась:

Давайте посмотрим поближе.

Думаю, пора сменить средство передвижения, предложила Ирма. Возможно, двери вовсе не распахнуты, и комиссия по встрече высоких гостей не споет нам, когда мы войдем в замок. Может, стоит прибыть понезаметнее?

Тарани натянула поводья:

Я вижу впереди пещеру. Мы можем оставить там лошадей, пока не вернемся.

Они спешились и провели лошадей в пещеру. К счастью, внутри журчал небольшой ручеек, так что лошади могли утолить жажду. Стражницы привязали лошадей к камням.

Прежде чем выйти из пещеры, девочки сделались невидимыми, чтобы незаметно подойти к замку. Приблизившись, они с удивлением обнаружили, что замок совсем не охранялся.

Что-то тут не так надо быть предельно внимательными, высказала свои соображения Тарани, и все с ней согласились. Они соединили свою энергию, чтобы просканировать развалины. Ничто не внушало опасений. Казалось, всё тихо и спокойно даже разводной мост был опущен. Убедившись, что опасность их не подстерегает, девочки вошли в замок.

Ух ты, у них тут дизайнер по интерьерам поработал, тихонько сказала Хай Лин, когда они оказались внутри дворца. Снаружи замок выглядел мрачным и ветхим, но как только они вошли в ворота, всё преобразилось. Мраморные колонны и благоухающие розовые кусты создавали во дворе замка зеленую беседку, а рядом тихо бормотал золотой фонтан. Темные стены были покрыты ткаными гобеленами, которые блестели и переливались всеми цветами радуги.

На стуле сидела молоденькая девушка. Ее волосы были золотисто-медового оттенка, а кожа смуглая, ореховая. Рядом с ней стоял красивый молодой человек и читал стихи. Через его плечо была небрежно перекинута накидка цвета темной ночи с золотой каймой. Солнце играло в черных блестящих волосах, обрамлявших его красивое лицо, словно шлем. Он оглянулся на вошедших Стражниц.

Так-так! Похоже, у нас гости, ваше высочество, сказал он.

Не понимаю, о чем вы, Дьювах. Я никого не вижу, сказала Леонидия, растерянно оглядывая двор.

Вы увидите их через минуту, дорогая. Дьювах поднял руки и словно собрал в своих сложенных ладонях лучи солнца и направил их прямо на то место, где стояли Стражницы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке