Стайн Роберт Лоуренс - Дьявольская кровь-4 стр 5.

Шрифт
Фон

Это, если я выживу, простонал Эван. Он повернулся к дому. Кермит мчался по траве, прижимая к груди стеклянный ящичек.

Что он еще такое тащит? ахнул Эван.

Наверное, вшей, буркнула Энди.

Ну-ка посмотрите сюда! закричал Кермит, ставя на землю

свой сюрприз.

Эван заглянул в ящичек. Там бегали мыши. Штук шесть или восемь с черными бусинками глаз и подвижными розовыми носиками. Такая мышиная куча мала.

Кермит, зачем ты их вынес на улицу? спросил он.

А вот смотри.

Он открыл крышку и вывалил мышей на землю.

Мышки тут же воспользовались свободой и разбежались кто куда. Одна даже спряталась за ногой Эвана, но тут же спохватилась и с писком бросилась прочь.

Ты что рехнулся? воскликнул Эван. Они же разбегутся!

Никуда они не денутся, спокойно возразил Кермит. Из бокового кармана своих просторных джинсов он извлек маленький серый пульт управления, похожий на телевизионный.

Смотри, как здорово! Видишь? Я выстроил электрозабор вокруг всего заднего двора.

Что-то я не вижу никакого забора, возразила Энди.

Конечно, не видишь. Он же электрический, ответил Кермит. Такие же невидимые заборы устраивают, чтобы не убегали собаки.

Эван окинул взглядом задний двор.

Я и мышей-то твоих не вижу. Все разбежались.

Ерунда, не унимался Кермит. Он поднял пульт управления. Я пропустил ток по всему периметру двора. Если мышка попытается перебежать дальше, она получит электроудар средней силы.

Но они убежали! расхохоталась Энди.

Кермит оглядел двор, и рот у него открылся. Во, болван! хлопнул он себя по лбу Я же забыл врубить забор! Я не включил электричество!

Он поднял пульт и нажал красную кнопку.

Аааайййй! взвыл Эван, подскочив от сильного удара тока.

8

Кермит быстро нажал на красную кнопку. Кермит посмотрел на Эвана.

Прости. Не надо было стоять там. Эван сделал глубокий вдох и задержал его.

Подождал, пока тело перестало покалывать тысячей иголочек.

Это смахивало на сумасшедший танец, воскликнула Энди. Она воздела руки над головой и заходила всем телом, подражая Эвану.

Ты находишь это забавным? вяло бросил Эван.

С тобой все в порядке? спросила она. У тебя волосы встали дыбом.

Эван обеими руками пригладил волосы, но они тут же встали снова.

Он бросил взгляд на Кермита.

Есть еще великие изобретения?

Пока нет, но если поможете мне

Чем поможем? насупился Эван.

Вернуть моих мышей, объяснил Кермит и начал ползать на четвереньках по траве. Давайте скорее. Это линейные лабораторные мыши. Страсть какие дорогие. Мама убьет меня, если они разбегутся.

Эвану и Энди нечего было делать. Они опустились на четвереньки и забегали по траве как Кермит.

Не вижу я никаких мышей, прошептал Эван Энди. Боюсь, Кермиту здорово влетит.

Послышался шум. К ним через весь двор несся Догфейс.

Стой, Догфейс! закричал Кермит. Назад! На место! На место!

Но пес яростно вертя своим толстым хвостом и не обращая внимания на заклятия Кермита, с радостным лаем прыгал вокруг ребят.

Что у вас там происходит? раздался сердитый голос Конана. Он возвышался над рядом кустов, разделяющих два участка. Да угомоните вы свою собаку!

Эван услышал как что-то стало потрескивать, затем загудело.

Тут же глаза у Конана вылезли на лоб, а руки взмыли вверх. Ноги заходили ходуном в диком танце.

Ой-ой-ой! пробормотал Кермит. Я что, не выключил, что ли?

Он достал пульт. Жужжание прекратилось. Конан тяжело дышал, пытаясь прийти в себя. Затем дико взревел и бросился на Эвана.

9

Эван, что у тебя с ухом? спросила тетя Ди.

Эван вздохнул. Левое ухо у него нормальное. А вот правое горит и ноет. Оно. наверное, похоже на кочан красной капусты!

Да что с тобой такое стряслось? не унималась тетя.

Эвану совсем не хотелось рассказывать, как Конан показывал ему дальний Запад, подняв за ухо, а потом устраивал перетягивание каната все с тем же ухом. Он что-то пробурчал в тарелку.

Эван снова дрался с Конаном, сообщил Кермит.

Тетя Ди опустила вилку.

Эван, это правда? Эван кивнул.

Только дракой это не назовешь.

Но я же говорила тебе, чтобы ты держался подальше от этого мальчика, обрушилась на него тетя Ди. Мог бы быть поумнее и не затевать драку с таким верзилой.

А еще Эван упустил всех моих белых мышек, пожаловался Кермит.

У тети Ди челюсть отвалилась.

Эти мыши стоят кучу денег!

Она, прищурившись, посмотрела на Эвана. Эван с трудом проглотил ком в горле.

Но не я же выносил их из дома, попытался объяснить он.

Я возложила на тебя ответственность за то, что творится в доме, строго выговаривала тетя Ди. Когда меня нет, ты должен следить, чтоб все было в порядке и отвечать за это. Она сердито посмотрела на него и помахала вилкой. Если это чересчур тяжелая работа, Эван, я могу найти кого-нибудь постарше.

Да нет, что вы, тетя Ди, воскликнул Эван.

Отвечать за Кермита это не тяжелая работа, это невыполнимая работа. Но он не мог себе позволить отказаться от нее. Если он не заработает деньги, он не поедет в летний лагерь.

Да нет, я вполне справляюсь, проговорил он.

Сидевший напротив Кермит уписывал за обе щеки спагетти. По подбородку у него стекал красный соус.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора