Стайн Роберт Лоуренс - Дьявольская кровь-4 стр 4.

Шрифт
Фон

У тебя есть Дьявольская кровь? Настоящая Дьявольская кровь?

Говорят тебе, не твоего ума дело. Надо будет, узнаешь, снова осадила его Энди, забросив на спину свой рюкзак.

Ее тоже надо бы облить, пронеслось в голове у Эвана. Сама напрашивается.

Пошли во двор, позвал он ее. Посмотришь со стороны.

Так я тебе и поверила. Лучше я здесь посижу и уроки сделаю. Больно хочется быть мокрой.

Эвану все не давал покоя ее рюкзак. Что в нем? Действительно ли там Дьявольская кровь или нет?

Уж лучше бы не было. С этой мыслью он вышел с Кермитом на задний дворик.

Они залили воду в свои ружья, и погоня началась.

Эван выстрелил первым. Струя из его ружья обрушилась на голову Кермита.

Эван направил ружье пониже и пустил струю ему в спину; поток воды хлынул по куртке.

Эван закачал в ствол добрую дозу воды и нажал на курок. Потом еще. Кермит тихо вскрикнул, когда потоки ледяной воды потекли за шиворот.

Он резко обернулся и пустил струю воды в сторону Эвана.

Эван упал на колени в траву. Струя пронеслась у него над головой.

Он нажал на курок и облил Кермита с ног до головы.

Вдруг до Эвана донесся рев. Он круто обернулся.

Конан!.. в отчаянии выдохнул он.

Ты что хочешь замочить мои новые кроссовки? бушевал Конан.

Что ты! Эван прижал ружье к боку. Подскочил Кермит.

Отцепись от нас, Конан. Эван не боится тебя.

Ах не боится, с издевкой протянул Конан.

Эван говорит, что отделает тебя в любой момент, нес свое Кермит.

Не слушай его, Конан, закричал Эван. Он плетет невесть что. Ты же знаешь, мой братец малость с придурью. Сам понимаешь. Это его химикаты так на него действуют.

Конан набычился.

Ну вы, мелкота, сами напрашиваетесь, начал закипать он и сделал шаг в сторону Эвана.

Эван с трудом проглотил комок в горле. Он почувствовал, как его водяное ружье пришло в движение и оказалось в руках Кермита.

И не успел Эван сообразить что к чему, как поток воды обрушился на новые кроссовки Конана.

6

Но ружье-то твое! Мясистая лапа Конана еще крепче ухватилась за куртку Эвана. Он приподнял его над землей.

Что здесь происходит? По ступенькам сбегала Энди.

Конан опустил Эвана на землю.

Эван учит Конана уму-разуму, доложил Кермит.

Эван ткнул Кермита кулаком в грудь.

Ты уймешься когда-нибудь, Кермит

Конан подозрительно смотрел на Энди.

Что у тебя в руке?

Эван повернулся в тот самый момент, когда Энди подняла руку. В ней была синяя пластмассовая баночка.

Стой, Энди! выдохнул Эван. Она пустая?

Энди резко покачала головой, сверкнув глазами.

С чего это? Вовсе не пустая! Эван отступил на шаг.

Брось ее, Энди.

Кермит протянул руку к банке.

Правда, настоящая? Дай посмотреть.

Ты совсем сдурел? крикнул Эван. Зачем ты принесла ее, Энди? Ты же знаешь, как это опасно.

У Энди горели глаза. Не сказав ни слова, она стала открывать крышку.

Нееет! взмолился Эван. Ты с ума сошла! Энди смотрела на него с нехорошей усмешкой.

Не открывай! упрашивал Эван. Ради бога, не открывай!

В этот момент Конан шагнул к Энди и выхватил банку из ее рук.

А ну дай взглянуть, пробасил он. Поднеся банку к самому носу, он стал отковыривать крышку.

7

От неожиданности он вскрикнул и выронил банку.

Энди запрокинула голову и захохотала. Кермит тоже закатился тоненьким пронзительным смехом.

Эван сглотнул подступивший к горлу комок. Ему было не до смеха.

Никто еще не осмеливался шутить над Конаном. Никто.

Эван смотрел на Конана ни жив ни мертв. Лицо у Конана побагровело. Ну, сейчас он нас всех сотрет в порошок, подумал Эван.

Но к немалому удивлению Эвана Конан развернулся и молча потопал прочь.

Я думал, нам живыми не уйти, пробормотал Эван.

Да брось ты, воскликнула Энди, это ж было так клево. Что ты, Эван? Совсем потерял чувство юмора?

Какое тут чувство юмора, взорвался Эван. По-твоему, Дьявольская кровь это тоже юмор? Да от нее наш пес Триггер превратился в гору, а хомячок Каддлс в ревущее чудовище. А я сам? Стал ростом с дом! Чтоб мне провалиться!

Но я же тебя спас, забыл, что ли? похвастал Кермит. Я же тебя сократил до прежних размеров.

Что правда, то правда, согласился Эван. Это, может, единственное твое полезное дело.

Кермит надул губы.

Это ты напрасно, Эван. Разве я вместе с тобой не подвергался действию тарантулов, ну признайся.

Вместо ответа Эван промычал что-то нечленораздельное.

Вдруг выражение лица у Кермита резко изменилось. Глаза под толстыми очками заблестели.

Подождите-ка здесь, бросил он и помчался домой.

Куда ты? крикнул ему вдогонку Эван.

Я совсем забыл, что хотел показать вам. Вот это клево так клево!

И он скрылся в доме.

Эван повернулся к Энди:

Как я выдержу с ним десять дней? жалобно сказал он. Только переступил порог и на тебе, по мне уже тарантулы ползают.

Энди рассмеялась.

Бывает и хуже.

Куда уж хуже.

Могли быть, скажем, вши. Ты что забыл, как Кермит коллекционировал вшей?

Ты очень обрадовала меня, Аннндрее.

Перестань меня так называть, фыркнула Энди. У тебя просто дурное настроение.

Лучше вспомни о том, какую кучу денег ты огребешь. Твоя тетя платит тебе три доллара в час только за то, что ты присматриваешь за ним забыл?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора