Арина Лунная - Попаданка для Дракона. Проклятье яблоневого сада стр 12.

Шрифт
Фон

С силой мое тело ударяется о ствол какого-то дерева. От боли хочу закричать, но вместо этого с губ срывается едва различимый писк. Перед глазами все темнеет. Я чувствую, как мое тело буквально парит над землей. Стараюсь открыть глаза, но веки такие тяжелые и неподвластные.

Кто вы? шепчу, в надежде, что меня услышат.

Вам нечего бояться, госпожа Марианна.

Но как же лакей Гавриил проклятый сад. Все хотят моей смерти, горло саднит все сильнее. Начинаю закашливаться от безостановочного першения в горле.

Вы в безопасности, госпожа Марианна.

Меня опускают на какую-то жесткую поверхность. Лопатками ощущаю

приятный холодок. Он словно забирает мою боль себе. Тело немного расслабляется. Боль отступает. Дыхание выравнивается.

Вы можете попробовать открыть глаза, разносится где-то над моей головой. Здесь никого нет. Вы можете мне доверять.

Предпринимаю несколько попыток, прежде чем тусклый свет масляной лампы проникает сквозь тонкую щель приоткрытых глаз.

Уже лучше. Подождите несколько секунд и попробуйте еще раз, дает мне наставление все тот же голос. Он кажется мне знакомым. Я уверена, что слышала его ранее. Давайте, еще попытка.

Веки поддаются, и я вижу того, кто грозной тучей нависает надо мной.

Вы сипло срывается с моих губ и все погружается во тьму.

Видимо, я переборщил, последнее, что я слышу, прежде чем тело наполняется приятной легкостью.

Глава 13

Марианна

Саднящее горло и давящая боль в области висков говорят о том, что я начинаю приходить в себя и вся легкость ото сна отходит на второй план.

Дедушка, а ты не убил ли госпожу Марианну? справа от меня раздается писклявый детский голосок.

Да сплюнь ты! фыркает мужчина с левой стороны.

Немного откашливаюсь. Предпринимаю попытку открыть глаза, но яркий свет острой болью отдается в голове.

Ой, дедушка, а она живая! Видимо, ты еще не утратил свою магическую силу окончательно и ее хватает на нечто большее, чем накормить кота.

Я б тебе уши надрал, да при гостях неприлично, ворчит мужчина.

Где я? слышу свой хриплый голос и удивляюсь, насколько сухо он звучит.

В нашем доме. Как вы себя чувствуете, госпожа Марианна?

Мужские руки помогают мне приподняться. Открываю глаза, встречаясь со сморщенным лицом старика Гавриила.

Испуганно отползаю подальше, вжимаясь спиной в деревянное изголовье кровати.

Госпожа, вы чего так реагируете-то? Не впервой же у меня.

Не впервой?

Озаряюсь по сторонам. Небольшая лачуга из дерева. На стенах висят странные железные кольца. На полу шкура какого-то животного. Крошечное окно, занавешенное старой, дырявой тканью, пара полок, скамья и моя кровать.

Нет, я больше чем уверена, что не видела ранее всего этого убранства.

Натягиваю одеяло повыше к шее. В качестве освещения здесь всего две масляные лампы и свет солнца, пробивающийся сквозь щели деревянных стен. Именно он и ослепил меня, когда я открыла глаза.

Госпожа Марианна, может, я сделал что-то не так? Если что, то извините старика. Я ж не со зла. Хотел как лучше.

А я говорила, что той травы надо было меньше добавлять! фыркает маленькая девочка в испачканном розовом платьеце и скрещивает руки на груди.

Да помолчи ты! Дай госпоже Марианне высказаться.

Простите, лакей Гавриил, а вы разве не собирались меня убить? спрашиваю пересохшими от ужаса губами.

Убить

Дедушка! Как ты посмел? Это же Марианна! вскрикивает девочка, и острая боль новой волной растекается по телу. Сжимаю руками виски.

Госпожа Марианна, что с вами? Вы сами на себя не похожи. Наверное, ударились головой, когда со склона летели. Я же не хотел вас пугать. Остановился, чтобы сообщить, что мы прибыли к моей лачуге. Хотел оставить вас переночевать и дальше в путь, пока лорд Вильгельм вас не хватился, а вы рванули да так, что я одни пятки успел увидеть.

Воспоминания прошлой ночи врываются в мое сознание. Темный лес. Скрип колес кареты и мужчина, чье лицо мне не довелось увидеть. Страх. Ужасный, сковывающий каждую клеточку моего тела страх.

Я убегаю. Сама не знаю куда, но мчусь все дальше, а потом спотыкаюсь иострая, едва стерпимая боль, сковывает все тело.

Оглядываюсь назад. Руками ощупываю тело, но ничего не болит. Не может быть!

Отвернитесь! резко бросаю с перепугу.

Дожидаюсь, когда все присутствующие отвернутся в сторону, и задираю платье. Ноги целы. На теле не царапинки, но я ведь точно помню, как острые ветки процарапали все мое тело.

Как такое возможно? накидываю одеяло на себя.

О чем вы? лакей Гавриил поворачивается в мою сторону.

Почему у меня ничего не болит? Почему нет царапин? Как такое может быть? Должно же было хоть что-то остаться! Гавриил открывает рот, чтобы сказать, но я его прерываю. Не вздумайте мне сказать про чудодейственную мазь! Ни одна мазь не справится с моими ранениями за одну ночь.

Нет, деда. Она точно головой приложилась о дерево. Надо было и с ней поколдовать, прицокивая отвечает девчонка. Ты тут с ней уж сам разбирайся, а я пойду пока на улицу, поищу кота.

Элли, далеко не уходи. Госпожа Марианна отобедает, и мы двинемся

в путь.

Хорошо, дедуль.

Вы можете мне объяснить все немного подробней. Кто эта девочка? Почему у меня ничего не болит? Почему вы помогаете мне в конце-концов, когда я упрятала вас в темницу? вопросы так и сыплются из меня сплошным потоком.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке