Аронзон Леонид - Собрание произведений в 2 томах. Том II стр 6.

Шрифт
Фон

280. Моцарт и Сальери

1
Сидит Сальери со свечами
и сквозь тяжёлые очки,
неслышно двигая очами,
читает нотные значки:
Сальери
Он узнал трубу небес,
стаи ангелов дыханье
и в зловонными мехами
озвучаемой трубе
старца нищего, скопца!
Я рыдал, увидев слёзы,
что текли с его лица.
Он нежнее Чимарозы.
2
Сальери
О, столь ты, Моцарт, голубой,
что слился с небом за трубой!
С тобою рядом даже ангел
извозчик грубый, лесоруб!
Моцарт
3
Моцарт
Всему, что вижу я, двойник,
сижу и знаю, что погибну.
Ведь между Сциллой и Харибдой
кто угадает добрый миг.
Харибда жизнь, музы́ка Сцилла
. то Моцарт иисс
4
Моцарт?
Мне вся вселенная альков.
Трепещет стая мотыльков,
цветов летающих,
5
Сальери
От смерти я отсчитываю возраст.
Тот старше, кто скорее умер.
Сегодня ты моложе, Моцарт,
и гений, ибо ты безумен.
Оооо, Моцарт! Нет страшней проклятья
для нас, творцов, чем небезумье.
Я весь прикован к этой думе,
все остальные свита знати,
и от кого-то жду прощенья,
ещё не зная преступленья!
Вот ты. Набрасывая звуки,
что ухо мира восхитят,
как ты красив! Но час разлуки
с музы́кой, Моцарт, ждёт тебя,
но тот же самый час вдвойне
с тобой разлукой страшен мне.
Моцарт, прекрасным вдохновеньем
я награжу тебя сейчас,
но, к сожалению, заказ
мой будет для тебя последним!
сказал Сальери постепенно
и, чёрным заслонив лицо,
взошёл сначала на крыльцо
и через дверь прошёл сквозь стену
в то помещение, где Моцарт
сидел, используя свой дар:
Моцарт
Вот вся печаль два-три листа
моих помарок
Август сентябрь? 1968

так, не больно ведь? и потом вы весь в запятых, на вас щеки нет!

разве можно так из пустой комнаты выбираешься как через толпу

Е. я хочу вам рассказать про что-то только вы не подслушивайте

ни-ни я забыла сказать ок не торопитесь я скажу ок и тотчас же

расскажу

пауза

нет не буду вас мучить каждая буква это камера пыток а самая

мерзкая из них ф иногда её хочется шепнуть себе на ухо

слушайте, не подглядывая, куда я их прячу

Т. вы играете в прятки, спрятались, а о вас забыли моё дело

спотыкаться я не хочу, чтоб

Е. вы обманщик я только начала рассказывать, а вы уже

подслушиваете хотите я подарю вам ра?

К. внесите площадь или я никогда на неё не выберусь кругом

альбиносы пододвиньте мне окно да закройте его поплотнее

шторой, вот так дайте мне умереть нигде

Е. он умер теперь я расскажу

1966

282. Действующие лица

Пьеса

Татьяна Татьяновна

Татьяна Гоголевна

Татьяна Петербурговна

двоюродные сёстры-близнецы

Инвалид в мешке

Инвалид в мешке

Инвалид в мешке

Инвалид в мешке

лётчики-кавалеристы

Попугай человек с такой фамилией

Попугай попугай

Японец тоже японец

Женщина это будет видно (или: это ещё посмотрим!)

Бог, ангелы, люди, да, чуть было не упустил,

Портрет царя Михаила, старый, как я.

Пушкин. Здравствуй, Миша!

Михаил-портрет. Здравствуй, здравствуй.

Пушкин. А где попугай?

Попугай. Вот я.

Попугай. Врёшь, дурак. Я вот.

Пушкин. Лётчиков не вижу.

Попугай. Вон они.

С потолка на канатах опускаются пониже инвалиды в мешках.

Инвалид. Здравствуй, Пушкин.

Михаил-портрет. Здравствуй, здравствуй.

Пушкин. А, Миша! Ну, здравствуй, Миша, здравствуй.

Михаил-портрет. Здравствуй, здравствуй.

Попугай. Ну вот, заздоровались принёс?

Пушкин. Ладно, ребята, я кое-что принёс!

Михаил-портрет. Сам принёс сам и уноси!

Инвалид. И правда, зачем мусорить?

Инвалид. Спятил ты, Пушкин, что ли? На кой нам это нужно! Катись-ка ты отсюда с тем, что есть.

Попугай. На самом деле, что ты припёрся? И без тебя дерьма хватает!

Попугай. Вон, полные мешки.

Пушкин. Молодцы, мальчики: пароль не забыли. Пароль не забыли чужих нет.

Инвалид. Чужих нет, но и своими не пахнет.

Инвалид. Все мы друзья не от весёлой жизни.

Пушкин. Некогда, друзья, веселиться нужно дело делать. Начнём с летчиков. Только без драки, кто из вас старший?

Инвалид. В тот раз был я.

Инвалид. Муууудак!! Я, Пушкин, старший.

Пушкин. Пушкин-старший давно умер. Давайте без путаницы, просто.

Попугай. Оставь их, Александр, и начни с меня. Да и зачем тебе такая капелла мы и вдвоём бы устроили дело!

Попугай. Что верно, то верно. К тому же в стихах. В них всё и дело, Пушкин, они нас-то и подкузьмили. Когда Гамлет один раз ошибся и вместо: «К чему тебе плодить грешников? Ступай в монастырь, говорю тебе!», сказал: «К чему тебе плодить счастливых? Ступай в монастырь, говорю тебе!», скажи мне, Пушкин, кто его понял?

Всё это время лётчики, которые поссорились, пытаются раскачаться, чтобы сшибиться грудью друг с другом.

Пушкин. Да остановите вы их! Болконский, что же это, Болконский? Остановите их!

Михаил-портрет. Тыссс! Сюда идут!

Все прячутся за декорации, лётчики подтягиваются к потолку. Входит японец.

Японец. Ааааууууу! Ааааауууу, сикунаху ю, сикунаху ю! Омнетенчутванекун!

Бух к его ногам шлёпается с потолка лётчик.

Японец. О!

Инвалид. Оооо! О, сука! Извините, но меня сбили!

Подпрыгнув, повернулся к японцу спиной и, подпрыгивая, стал улепётывать к кустам.

Инвалид. Пушкин, где ты? Ау! Пушкин, где ты?

Пушкин, появляясь перед той декорацией, за которой прятался, злобно и ехидно руки в боки говорит:

Пушкин. Во мху я по колено!

Инвалид. Извини, Пушкин, но эта сука меня сбила.

Японец, догнав инвалида, бьёт его ладонью по спине, обворожительно улыбаясь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке