Михаил Баковец - Обычная жизнь обычного японца стр 10.

Шрифт
Фон

А то, что вы с сегодняшнего дня и до четверга включительно переводитесь в качестве стажёра в архив номер четыре, быстро сказала она. Распишитесь, Ото-сан!

Это вообще законно? уточнил я, не торопясь ставить автограф рядом со своей напечатанной

фамилией.

Вы разве ослепли? Не видите подписи Ямада-сана? Или моей? Или забыли, как выглядит личная печать начальника нашей офисной группы?

Ладно-ладно, я всё понял, Мизуки, произнёс я. Положив лист на ближайший стол, черкнул загогулину подписи и протянул бумагу девушке. Держи.

Немедленно прекрати относиться ко мне с неуважением, Ото-сан, прошипела она.

А то что?

А то, а то она стиснула кулачки, подыскивая ответ. Так и не найдя подходящих слов, вырвала у меня бумагу, повернулась спиной и бросила. Следуйте за мной.

Я и в этот раз не смог не посмотреть на её попку, как всегда обтянутую узкой юбкой. Которая заодно облегала нижнее бельё так, что можно было понять даже то, что в этот раз на японке были узкие трусики с большим количеством кружев. Наш путь неожиданно пролёг рядом со стеклянным «загоном», где сидел Мичи. Тот с полуоткрытым ртом смотрел за тем, как впереди меня важно шагает Мизуки, а в двух шагах позади чеканю шаг я, уставившись взглядом на женскую пятую точку. Когда я оказался напротив него, то подмигнул ему.

Мизуки привела меня к лифтам, где мы дождались кабинки и на ней спустились на шестой этаж. По длиннющему коридору она привела меня к двери с надписью: «Архив 4». Без стука открыв дверь, она шагнула внутрь и придержала её для меня:

Проходи.

Ты меня смущаешь, Мизуки. Разве не я должен открывать перед тобой дверь? улыбнулся я и шагнул вперёд так, что в дверном проёме оказался почти вплотную с девушкой. Наверное, за тобой никогда не ухаживал настоящий мужчина?

Та мгновенно покраснела, как мак. Чуть ли не отпрыгнула от меня и бросилась вперёд, в узкие проходы высоченных стеллажей из перфорированных алюминиевых или оцинкованных уголков и полок. При этом буркнула под нос:

Где бы ещё такого мужчину найти.

Так вот же он! громко произнёс я, услышав её фразу. Обернись и увидишь.

Но та не стала следовать моему предложению, только ускорила шаг.

Архив занимал невероятную площадь и был заставлен стеллажами так плотно и запутанно, что будь создан по его плану знаменитый лабиринт с чудовищем, то и монстр в нём заблудился бы сам, никогда не сумев отыскать пересылаемых ему жертв, а тем никакие путеводные нити не помогли бы.

Спустя пару минут блужданий мы вышли на сравнительно просторный пятачок, где стоял большой письменный стол с тремя мониторами, тремя клавиатурами и стольким же количеством «мышек». На соседнем стеллаже стояли три системных блока, два принтера, два сканера, большая настольная лампа с тремя сочленяющимися планками. рядом со столом с одного торца пристроился шредер. Ещё три настольных лампы, но совсем мелких, расположились сбоку от каждого монитора. И четыре небольших офисных кресла на колёсиках с невысокой сильно выгнутой спинкой, обтянутой сетчатым материалом. Один из них был занят полной девушкой с прыщавым лицом и огромными очками в чёрной пластмассовой оправе с внушительными диоптриями, определяемыми, наверное, любым, кто взглянет на них. Это были её самые броские приметы. На соседнем с ней стуле сидела её полная противоположность мужского пола. Только по редким усикам и невероятно куцей, микроскопической бородёнке можно было опознать в нём парня. Рост метр с кепкой в прыжке. Телосложение бесспорного чемпиона мира по анорексии. Лицо ещё более прыщавое, чем у его напарницы и дополнительно покрыто какими-то прозрачными разводами. Может, клерасилом каким-нибудь намазывается?

Накамура-сан! первым нас заметил паренёк. Он вскочил со стула и поклонился моей провожатой. Рад вас видеть, и опять поклонился.

Вслед за ним поднялась со стула его напарница, хоть и сделала это с ленцой. Но поприветствовать начальницу не забыла.

Здравствуйте, Накамура-сан, и поклонилась как того требовал протокол.

Ёкото-сан, сказала Мизуки парню, затем толстушке. Кагава-сан.

Привет, молодёжь, просто и незатейливо кивнул я этой парочке.

Ото-сан, резко повернулась ко мне Мизуки. Прекратить кривляться, или вы об этом пожалеете!

Я не кривляюсь. Наша корпорация позиционирует себя в качестве новой, старающейся идти в ногу с самыми известными европейскими фирмами. А там принято равноправие при общении сотрудников всех возрастов и должностей, ответил я ей. Вот я и стараюсь идти в ногу со временем и тенденциями. Что не так-то?

Да всё

В конце концов, перебил я её, сделав вид, не заметил её попытки высказаться, отвернувшись в сторону, мы все носим европейские костюмы, пиджаки с брюками и юбками, а не закутываемся в кимоно и не гремим по полу сабо или шлёпаем босиком.

Неожиданно Мизуки прикрыла глаза и принялась делать ровные и протяжные вдохи

и выдохи.

Мы втроём внимательно и с интересом за этим следили.

Наконец, сделав десять глубоких вдохов, Мизуки открыла глаза.

Кагава-сан, Ото-сан отправлен вам в помощь, чтобы навести порядок в бумажных бланках за осенний период трёхлетней давности, сказала она толстушке. Вы подавали в конце зимы запрос по данной теме.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

ДД 3
41.5К 79
Лорд 2
5.5К 60