Алиса Буланова - Орочье наказание для воровки сладостей стр 12.

Шрифт
Фон

Гонзо рычит, но поднимается, стряхивает с себя пыль и уходит, не оглядываясь. Я смотрю на Крога вопросительно. Тот примирительно поднимает руки.

Мне нет дела, до чужой постели, отвечает он, слабо улыбаясь. И я хотел бы остаться. Но если скажешь уйти

Спасибо, обрываю я его на полуфразе. За то, что предупредил.

Тот кивает, поджимая губы.

Я возвращаюсь на пост. Бока саднят после драки, а внутри всё ещё кипит гнев. Но как только вижу Берту, сидящую на краю стола, меня накрывают совсем другие чувства. Она дрожит, кутается в мою рубаху и смотрит на меня испуганно. Её глаза зарёванные, а лицо и нос красные, словно бы она долго тёрла их.

Идём-ка ко мне, голубушка, говорю я мягко, распахивая объятия.

Берта не раздумывает ни секунды. Бросается ко мне, и я сжимаю её в своих руках. Глажу успокаивающе по спине и рыжим волосам. Она, всхлипывая и заикаясь, пытается объяснить мне всё:

Я я пришла к тебе поговорить, но тебя не было. Я хотела уйти, но он не дал

Голос её срывается. Она прижимается ко мне.

Прости меня, Берта, шепчу я, зарываясь носом в её рыжие вихры. Я должен был сразу объяснить этому болвану, как ты мне дорога.

Берта поднимает голову. Смотрит на меня широко раскрытыми глазами, полными удивления и надежды.

Я тебе дорога?

Я киваю, чуть улыбаясь.

Дороже всех на свете.

Берта вздрагивает, а потом неожиданно начинает плакать.

Прости, что я тогда убежала Я испугалась. На самом деле мне очень нужна твоя помощь. Эрих ушёл из леса насовсем. Мы с братьями остались одни, и

Она не заканчивает фразу, закатывает глаза и вдруг обмякает в моих руках без сознания. Сердце уходит в пятки. Да что же это? Я трясу её за плечи.

Эй! Берта!

Никакой реакции. Только сейчас замечаю, что она вся горит.

Крог заглядывает в приоткрытую дверь и видит нас.

Да не тряси ты её так, голову оторвёшь! усмехается он по-доброму.

Но она потеряла сознание и не приходит в себя!

Давай я лучше за лекарем сбегаю, предлагает Крог.

Я киваю и осторожно укладываю Берту на стол. Она тихо дышит, лоб у неё весь мокрый от пота. Будь проклят Гонзо! Впрочем, я от него недалеко ушёл не заметил раньше, что Берте нездоровится!

Пока я ругаю себя, Крог успевает вернуться и привести с собой лекаря, худого старика с опухшим лицом и лёгким запахом медовой настойки. Он осматривает Берту, щупает лоб, проверяет пульс. Поглядывает подозрительно на её грудь, прикрытую моей рубахой. Вопросов не задаёт, и только это и спасает его от моего кулака.

Это простуда, наконец заключает он. Сильная, но не смертельная. Поите её травяным настоем и дайте отдохнуть.

Я киваю и даю старику пару монет. Потом осторожно подхватываю Берту на руки.

И что теперь ты будешь делать? спрашивает Крог, провожая меня до двери.

Заберу её к себе, отвечаю я. Присмотри сегодня за рынком, а завтра я постараюсь найти замену Гонзо.

Можешь не спешить. Я готов работать и за двоих, если плата будет соответствующая, усмехается Крог.

Я же вздыхаю, а после ухожу прочь, прижимая к груди хрупкое тело рыжей лисицы. Воровки, которая, сама того не зная, украла моё сердце.

Глава 11

Я просыпаюсь в теплой постели под мягким пуховым одеялом. Долго гляжу расфокусированным взглядом на деревянный потолок, пытаясь понять, где я оказалась. Это определенно не тюремная камера и не приют при храме Керкуса. В комнате пахнет травами, а ещё чем-то смутно знакомым. Она выглядит пустой, но в то же время довольно уютной и чистой в сравнении с нашими лесными домиками и берлогами.

Вспомнив про лесной лагерь, я словно бы прихожу в себя за окном уже давно ночь, а я обещала Рейну вернуться, как только разберусь с делами. Он наверняка решит, что я тоже их бросила! Надо поспешить к братьям

Я пытаюсь подняться, но сил совсем нет тело тянет обратно в кровать. Голова кружится, раздраженный вздох вырывается из груди. Да что же это? Я не помню, что произошло после того, как Дрозил дал мне свою рубаху. Но тогда мне было очень радостно. Я поняла, что всё ещё нравлюсь ему. Кажется, что я до сих пор чувствую его запах.

Стоит мне подумать об этом, как дверь со скрипом открывается, и на пороге появляется Дрозил, собственной персоной. Я краснею и натягиваю одеяло по самый подбородок. Отчего-то мне очень волнительно видеть его сейчас.

Проснулась? А я как знал, пошёл тебя проверять, он, усмехаясь, наваливается на дверной косяк. Выглядит довольным и веселым.

Что это за место? спрашиваю я, одновременно чувствуя радость и тревогу.

Это мой дом, отвечает орк. Я принес тебя сюда после того, как ты свалилась в обморок. Лекарь сказал, что это простуда, и велел тебе отдыхать.

Лекарь? Я с роду не видела лекарей. И почти не болела ничем. Но этой осенью всё складывается не так, как всегда: Эрих ушёл от нас, я впервые так сильно заболела, а ещё впервые влюбилась

Щёки вспыхивают под ласковым взглядом Дрозила. Я, наконец, вспоминаю всё.

Того грубого орка, что едва не сотворил со мной страшное, и Дрозила, что прогнал этого самого орка. Сердце начинает биться чаще. Дрозил заступился за меня. Это делает меня очень счастливой. Но вместе с этим мне становится тревожно. Пока я тут отлёживаю бока, братья в лесу совсем одни.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке