Перекатившись, я едва успел прикрыться
от прямого удара ногой. Блок пробило, и я снова отлетел, просеменив шагов пять, не меньше, прежде чем смог остановиться.
Что, теперь не так смешно надо мной потешаться? зло сказал Дзендао.
«Нужно собраться», прострелила в голове мысль.
Мой противник использует энергию для атак. Мне нужно сделать то же самое. Энергия есть? Есть! Так чего я туплю
Подстёгивая мыслительный процесс, мне прилетело в бедро. Мышцу мигом отсушило, и рефлекторно я погнал туда энергию. Дзендао такого не ожидал. Воспользовался тем, что я припал на ногу. Изловчившись, попал ему кулаком по лицу. Треснули губы, брызнула кровь, парень отшатнулся и попятился. Встряхнул головой, утёр кровь, глянул на неё и криво улыбнулся.
Как насчёт боевых техник? спросил он.
Я не собирался давать применять боевые техники и напал первым. Дзендао отпрыгнул, крутанул сальто назад, перепрыгнув кусты и прямо в полёте метнул в меня энергетическое лезвие.
Щеку обожгло, защекотало губы капли крови упали на грудь, побежали дальше.
Понравилось? спросил Дзендао. Как насчёт остаться без глаза за свой обман? спросил он зло.
Я дёрнул головой, второе лезвие прошло мимо. Третье, четвёртое Как фокусник, он принялся метать их одно за другим. От парочки я смог увернуться, а дальше мне порезали грудь, чиркнули по ноге, и я оступился, растянулся и подставился. Увернуться уже было нельзя, и тогда я закрыл глаза ладонью. Ту обожгло болью, но Дзендао этого показалось мало, слова с делом у него не расходились.
Следующий снаряд угодил туда же, в ладонь, и тогда я наконец усилием воли вытолкнул энергию за ладонь, и лезвие увязло в нёй, не причинив вреда.
Дзендао уставился на это, притормозил. Метнул ещё одно лезвие для проверки, но я отбил его с тем же успехом.
Думаешь, это поможет? спросил Дзендао зло.
Ещё как, ответил я.
Нам бы стоило прекратить, но нет. Конечно же нет. Налетели друг на друга по новой с остервенением.
Дзендао пошёл на сближение, удар ногой в корпус. Я укрепил тело энергией, удивившись, насколько легко выдержал удар. Дзендао на это ответил усиленными ударами. Я ответил тем же. В какой-то момент мы оба потеряли темп. Его кулак врезался мне в рёбра, сбив защиту. Мой кулак прилетел ему в челюсть, отбросив назад. Он перевернулся, зарычал, побежал на меня, обхватил руками и попытался сбить. Я принялся бить ему по спине. Он умудрился врезать кулаком в бок. Я устоял, и тогда он подхватил за ноги, поднял и повалил.
Откуда взялся нож, я не углядел. Дзендао шёл без сумок, поэтому появление ножа неприятно удивило. От неожиданности я схватился за лезвие прямо руками Успев укрепить их. Кожу не прорезало, но лезвие прошло сквозь пальцы. Дзендао навалился, и лезвие стало приближаться к глазу.
Меня же одолело что-то совсем чёрное. Опять из-за этой сволочи я могу погибнуть!
Зачерпнув всю энергию из источника, я выпустил её широкой волной. Это стоило защиты на руках. Лезвие резануло плоть, чуть не оставило без пальцев. Дзендао же подхватило, подняло в воздух и приложило о сук дерева. Он отлетел в сторону и затих там.
Тяжело дыша, чувствуя, как бешено колотится сердце, я перевернулся, но встать сразу не смог. Где-то рядом Дзендао тоже дёрнулся и кашлянул кровью. Упав, он завалился на спину.
Может, хватит? предложил он.
От предложения я растерялся.
Кулон верни, потребовал я.
Да забирай
Он махнул рукой, и кулон улетел в сторону, упав в стороне от меня. Преодолевая сопротивление, холод внутри, я прямо на карачках пополз к нему. Успокоился, только когда окровавленный пальцы сомкнулись на цепочке.
Вернул Вернул чёрт возьми.
Глава 7 Озеро, или Когда снова помощь дорого обошлась
Не самая простая вещь, первым нарушил молчание Дзендао.
С момента нашей драки прошло несколько часов, наступила ночь. Мы успели обработать раны, подлатать себя, помыться в ручье и найти место для ночлега. По пути Дзендао ещё и дичь поймал, поэтому ужинали мясом, на что моё тело отзывалось урчанием в животе и требованием добавки.
Если думаешь разгадать мои секреты, то нет их. Я самый обычный парень. Ты не получишь свою выгоду, тратя время на меня.
Не скажи, качнул он головой. Я уже получил выгоду, культивируя в особых местах.
Их можно найти и без меня.
У тебя талант их находить.
Да ладно, фыркнул я.
Так ты не в курсе? вскинул он бровь.
В курсе чего?
Умение находить концентрацию энергии уникальный дар.
И что теперь? нахмурился я. Ты будешь следовать за мной, чтобы культивировать?
Хм смутился он. По правде говоря, это случайно вышло.
Случайно? ощутил я, как внутри поднимается буря. Ты втравил меня в неприятности!
Ты сам себя втравил.
Решив помочь твоей подруге Так мне добро обернулось
А чего ты ожидал? Влез в чужой конфликт и хотел не замарать рук? Дарсию хотели изнасиловать. Почему мы не должны были убить их?
Мы? зацепился я за слово.
А ты думал, это я всех убиваю? рассмеялся Дзендао. Милашка Дарсия не такая добренькая, как ты. Прикончила одного ублюдка, свернув ему шею. Думай хорошенько, когда в следующий раз полезешь строить из себя героя.
Я застыл, переваривая эту информацию. Культиваторы, чтоб их Как такого можно было ожидать от хрупкой на вид девушки?