Адыл Якубов - Тревога стр 19.

Шрифт
Фон

Простите, в ваше отсутствие я занял высокое председательское кресло!

Затем, взяв портфель и бумаги, он пересел на диван, к прокурору.

На минуту воцарилось неловкое молчание.

Да проговорил, наконец, Рахимджанов. Побывали мы в вашем Чукур-Сае. Печальная картина!..

Мутал кивнул головой:

Да, радоваться пока нечему.

Но я, собственно, по другому делу. Рахимджанов кашлянул, резко откинул спадавшие на лоб волосы. И с делом этим успел уже ознакомиться.

Он переглянулся с Джамаловым. Тот улыбнулся, как всегда, мягко:

Товарищ Рахимджанов здесь уже побеседовал с людьми.

«С кем же?» чуть не вырвалось у Мутала. Но, взглянув на Рахимджанова, он прикусил язык. После реплики прокурора Рахимджанов как-то сразу преобразился: улыбка исчезла с лица, глаза сузились.

Вы сами-то понимаете, председатель, что вы натворили?! неожиданно громко и резко спросил он, уставившись Муталу в лицо.

Тот вздрогнул. Слишком неожиданным был этот переход, этот карающий тон. В груди Мутала словно что-то вспыхнуло. Он проговорил глухо:

Факты сами за себя скажут, я надеюсь.

Вы ошибаетесь, все с той же улыбкой вставил Джамалов, если думаете, что для нас в деле остается что-нибудь неясное.

Рахимджанов нахмурил красивые брови.

Никто не собирается всю вину возлагать на вас одного. Но разве недостаточно, что вы, председатель колхоза, повели себя как заправский чапани, подрались с пьяным шофером, порвали ему рубаху!

Вот я и надеюсь, что все разъяснится

Может, no-вашему, рубаха сама на нем порвалась, а? взметнув кверху брови, спросил Рахимджанов.

Прокурор прикрыл рот ладонью, сдерживая смех. И этот сдержанный звук внезапно ожег Мутала, точно струя кипятка.

Хорошо! сказал он резко. Я подрался с шофером. И порвал ему рубаху.

Ах, вот как! Явно задетый резкостью Мутала, Рахимджанов вскочил на ноги, зашагал по кабинету, засунув руки в карманы отутюженных брюк. Потом остановился посреди комнаты, грациозным взмахом руки откинул волосы со лба: Теперь для меня выясняется один из главных моментов. А именно: вы не извлекли никаких уроков из всей этой трагической истории. Вы не взглянули на нее и на свою роль в ней глазами коммуниста!

Товарищ Рахимджанов! Мутал медленно встал со своего места. Сделал я выводы или нет, покажет время и моя работа

Я еще не все сказал! Рахимджанов предостерегающе поднял руку. Сейчас я рассматриваю дело не с юридической стороны, а с морально-политической. Вы сознаете вашу ответственность как руководитель и коммунист?

Да, сознаю.

А я вот этого не вижу! Если бы сознавали, не так бы разговаривали.

Как еще прикажете разговаривать?

Послушайте, председатель, с легким раздражением перебил Мутала Джамалов. Вы бы повежливее Все-таки перед вами уполномоченный обкома.

Дело не в этом. Рахимджанов поморщился. Дело в том, что человек не желает понять свои заблуждения!

Что же я должен делать, по-вашему? Почувствовав удушье, Мутал расстегнул пуговицы на вороте.

Что делать, узнаете завтра на бюро райкома! отрезал Рахимджанов. Когда положите на стол партбилет Ну, он посмотрел на Джамалова, у меня пока все.

А у меня к товарищу председателю еще один вопрос. Джамалов улыбнулся. Правда, из другой области, но весьма существенный. Он секунду помолчал и вдруг четко и резко спросил: Как вы достали трубы? Они, насколько мне известно, строго дефицитны.

Мутал вздрогнул и почувствовал, как сердце падает куда-то в пустоту.

Так вот и достали, проговорил он и поморщился: очень уж по-детски прозвучали его слова.

Джамалов криво усмехнулся:

Значит, здорово сработали помидорчики с огурчиками?

«Все уже знает! Кто-то успел»

Овладев собой, Мутал выпрямился, сказал с вызовом:

Мы вынуждены были пойти на это.

То есть пойти на обман государства, вы хотите сказать?

Мы были вынуждены! упрямо повторил Му-тал. Вы ведь уже побывали в Чукур-Сае и видели

Джамалов, прищурив серые умные глаза, в упор поглядел на Мутала.

То, что мы видели в Чукур-Сае, не дает вам права обманывать государство.

Значит, по-вашему, государство выиграет, если погибнут посевы на тысяче гектаров?

Нужно было думать, прежде чем так размахиваться. Славы захотели! И вообще пора положить конец вашим затеям. Из-за них в прошлом году погибли сотни тутовых деревьев. Теперь катастрофа и обман государства. Точка, хватит! Джамалов по-солдатски ловко обернулся к Рахимджанову, даже щелкнул каблуками. Теперь у меня тоже все, товарищ уполномоченный обкома!

Кажется, впервые в жизни Мутал чувствовал себя таким разбитым. Даже в Чукур-Сай не тянуло. Он не заметил, как добрел до дому. Не раздеваясь, лег ничком на кровать. Обычно дети два мальчугана, совсем маленькие, с шумной радостью встречали отца у калитки. Сегодня, видно, Гульчехра отвела их к родным.

С полчаса он лежал без движения. Слышал, как вошла жена, разулась, на цыпочках ступала по ковру. Наконец тихо спросила:

Будешь ужинать?

Не дождавшись ответа, она подошла и села в изголовье:

Мутал-ака, ну что с тобой? Ты никогда не падал духом. А сейчас

Он приподнялся, обнял ее за плечи, молча поцеловал в грустные, влажные от слез глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке