Sagara J Lio - Безумства. Глупости. Любовь стр 8.

Шрифт
Фон

Подробности, Ник, обратился Гарри к выглянувшему из кабинета аврору, Николасу Мэнфриду, являющемуся главой боевого Отдела.

Только одна, мрачно отозвался он. Нас опять сделали, как девчонок.

Ни одного следа?

Ни единого, кивнул Ник. Он закрыл дверь кабинета, когда Гарри вошел внутрь, и, поставив «глушилку», продолжил: Я все больше начинаю склоняться к тому, что это кто-то из наших. Ну не мог посторонний человек не попасться ни в одну из авроратских ловушек.

Хочешь сказать, Кингсли убил аврор?

Или кто-то очень хорошо осведомленный. К тому же я не могу понять, на кой ляд сейчас он полез к нашим камерам. Единственного свидетеля, эльфа, он уже убрал, а больше никого интересного у нас нет. Ворюга, один придурок, что размахивал палочкой на Кингс-Кросс, да сквиб, изнасиловавший маггла.

Маггла? переспросил Гарри.

Маггла, маггла, покивал Ник, ткнув палочкой в чашку с водой. Вода тут же забулькала, закипев, и Ник опрокинул в нее ложку с кофе. Будешь?

Гарри молча покачал головой, отстраненно наблюдая, как Мэнфрид размешивает в чашке коричневое месиво.

И вот вроде и жопа кругом, продолжил Ник. А шевелиться не хочется.

Может, убийца Кингсли и сегодняшний гость это разные люди? произнес Гарри.

Еще лучше, проворчал Ник, делая глоток. Тогда выходит, что уже как минимум два мага знают, как свободно и незаметно пройти в Аврорат.

Можно подумать, это настолько сложно, разозлился Гарри.

Ну да, пробормотал Ник. Пренебрегаем иногда правилами и все такое, но подобных-то косяков с девяносто восьмого не было.

Нашел чем хвастаться, Гарри закатил глаза, и тут же раздался стук в дверь. В кабинет вошли трое авроров. Увидев Гарри, они сразу же вытянулись по струнке и обратились к нему, а не к Мэнфриду.

Мистер Поттер, все уровни были тщательно обысканы, никаких следов проникновения обнаружено не было.

Плохо, ответил Гарри. Обход артефактов каждые пять минут.

Авроры послушно удалились, и Гарри поднялся со стула.

Куда ты сейчас? спросил Ник.

Проверю все сам.

Я с тобой, Мэнфрид отставил чашку.

Нет, ты будь тут. Этот псих может еще прятаться поблизости.

Невидимка, что ли? буркнул тот.

Гарри вспомнил про свою мантию-невидимку и горько усмехнулся.

Он медленно шел по коридорам Аврората, держа наготове палочку, и сам до конца не понимал, что он ищет. Авроры обыскали каждый метр, и вряд ли они что-либо упустили. Шаги гулко отдавались в полутемных пустых коридорах. Такой привычный защищенный и неприступный Аврорат сейчас казался Гарри неким мрачным маггловским переулком, где в любой момент можно

стать жертвой нападения. Он выпустил заклинание, проверяющее, все ли охраняющие артефакты на месте, и зашагал к своему кабинету надо было взять отчеты глав Отделов, чтобы дать их Перси. Гарри поднял руку и взъерошил волосы. Уизли сейчас приходилось несладко, угнаться за жесткой, в какой-то мере даже военной политикой Кингсли было попросту невозможно. Но что еще можно было ожидать от лучшего в свое время аврора? Хитрости? Грязных уловок? Став министром, Кингсли продолжал бороться.

Гарри свернул к своей приемной, и по спине пробежал неприятный холодок. Он остановился и прислушался к своим ощущениям. Артефакты продолжали молчать, и Гарри спихнул все на расшалившиеся нервы. Смерть Кингсли сломала его, сломала тот барьер, который Гарри выставил между собой и воспоминаниями о войне. Теперь он отвечал не только за себя или небольшой отряд, как бывший Отряд Дамблдора, теперь за ним был весь Аврорат, несколько сотен обученных бойцов, и если убийство министра это начало новой борьбы, то именно от Гарри будет зависеть, сколько авроров вернется к своим семьям.

Он распахнул дверь кабинета, подошел к большому шкафу, в котором хранился весь бумажный хлам, как его называл Гарри, и ощущение чужого присутствия усилилось. По шее будто бы пробежал холодок, и Гарри резко обернулся, вскинув палочку, в ту же секунду почувствовав, как что-то холодное касается его горла.

Шустрый малютка Поттер

Гарри не мог поверить тому, что видит. Темные, почти черные глаза, в которых читалось лишь безумие, огромная копна черных волнистых волос и зажатый в длинных тонких пальцах с острыми ногтями серебряный клинок. Гарри замер и задержал дыхание, думая, что он умер и попал в ад. Иначе что в его кабинете делает погибшая Беллатриса Лестрейндж?

Соскучился? осклабилась Белла, повернув лезвие клинка и плашмя прижимая его к горлу Гарри.

Меньше, чем ты думаешь, ответил он, чувствуя, как она пытается вытащить из его пальцев палочку, и сжал руку еще сильнее.

Не сопротивляйся, Поттер, будет хуже.

И словно в доказательство своих слов она резко полоснула лезвием по коже. Гарри вздрогнул, но ожидаемой боли не почувствовал. Беллатриса выдернула его палочку и отошла на несколько шагов. В ее руках Гарри увидел и ее собственную палочку.

Как ты выжила, черт бы тебя побрал?!

Она засмеялась, и у Гарри окончательно похолодело все внутри. Эта женщина всегда его пугала.

Не один ты можешь показывать фокусы, Га-арри, она плотоядно провела его палочкой себе по губам. Как же давно не ощущала этого феникса, усмехнулась она. Оборотное зелье, Поттер. Как все просто, да?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке