Sagara J Lio - Безумства. Глупости. Любовь стр 18.

Шрифт
Фон

Он сразу прижал к лицу другую руку, закрывая рот и нос, когда Беллатриса поднесла флакон ближе и нажала на распылитель.

Ты способен не дышать несколько часов? засмеялась Беллатриса. Это отличное зелье, малыш, дорогое, и этим, она постучала пальцем по тыльной стороне ладони Гарри, которой он закрывал рот и нос, ты от него не спасешься.

Гарри с ненавистью смотрел на нее сквозь мерзкого пурпурного цвета дымку, окутывающую его. Приворотные зелья, продаваемые в магазине Джорджа, были похожего цвета, и на мгновение у Гарри мелькнула мысль почему именно такие цвета? Почему не зеленый или синий? Жжение в груди напомнило ему, что больше не дышать он уже не может, и Гарри вдохнул немного воздуха, не убирая от лица руку, и в нос тут же ворвались знакомые запахи. Сиреневый запах любимого шампуня Гермионы, Гарри всегда с удовольствием зарывался носом в ее волосы; мятный Гарри не любил кофе, но чай с лимоном и мятой был обязательным атрибутом его утра; запах новой метлы свежеобработанное дерево и горьковатый аромат лака.

Гарри закрыл глаза, рука соскользнула с лица и мягко упала на кровать. Вопреки ожиданиям, ничто не пыталось воздействовать на его сознание, типа влюбить в Беллатрису, что гаденько хихикала рядом, наблюдая за процессом. Гарри четко понимал, кто он, где он и что от него хотят. Но еще четче он понимал, что эта пурпурная дымка, до сих пор окутывающая его, вовсе не приворотное зелье он по-прежнему хотел свернуть Беллатрисе шею. Он как-то слышал, что есть зелья, позволяющие магам радовать своих жен бурной

постельной активностью чуть ли не до последнего дня в жизни, но и подумать не мог, что узнает, как именно действуют такие зелья в столь раннем для этого возрасте. Перспектива быть оттраханным Беллатрисой не радовала совершенно, потому что это действительно уничтожит его, не говоря уже о том, что он не сможет без вины взглянуть Гермионе в глаза.

Ну, как ощущения? поинтересовалась Беллатриса, поднимаясь.

Отвратительные, искренне ответил Гарри, следя глазами за действиями Лестрейндж, и даже на долю секунды забыл о своих терзаниях, когда следом за корсетом на пол упала и остальная одежда Беллатрисы. Черное белье резко выделялось на светлой коже, во многих местах покрытой шрамами, но удивило Гарри не это, а то, что для своего возраста Лестрейндж слишком хорошо выглядела. И это несмотря на далеко не лучшие условия жизни. Гарри подумал, будет ли Гермиона через столько лет выглядеть так же хорошо, как и сейчас, или магглорожденные не обладают такой магической силой. От воспоминаний о Гермионе аврорские брюки натянулись еще сильнее, и Гарри болезненно скривился. Так сильно его не накрывало даже в первые месяцы совместной жизни с Гермионой. Он вцепился пальцами правой руки в ремень на запястье левой в попытке сорвать его с руки.

Это магические наручники, Поттер, Беллатриса бесшумно подошла к кровати. Зря стараешься.

Она села ему на ноги и сильно сжала рукой его член через ткань брюк. Гарри вздрогнул всем телом и шумно выдохнул.

А говорил, не встанет, усмехнулась Беллатриса.

Убери руки, с трудом выдавил из себя Гарри. Он всеми силами заставлял себя думать о всевозможных мерзких вещах, но за его возбуждение сейчас отвечал не мозг, а зелье, и той розовой дымке было абсолютно все равно, о чем думает ее жертва о сладких формах желанной женщины или же о расчлененном полуразложившемся трупе. К тому же одна мерзкая «вещица» была совсем рядом и продолжала держать в тисках его член, отзывающийся тупой пульсирующей болью.

Беллатриса принялась расстегивать брюки, и Гарри резко дернул рукой в ее сторону, но на полпути цепь ремня, задорно звякнув, прервала его движение. Ноги же были крепко привязаны, не позволяя даже немного согнуть их в коленях.

У тебя больше десяти тех ублюдков, выдохнул Гарри. Дыхание то и дело сбивалось. Они что, все импотенты?

Даже если бы они были импотентами, это зелье исправило бы проблему за считанные секунды, Поттер, отозвалась Беллатриса. Быстрым движением она стащила с него одежду и провела прохладными пальцами по напряженному члену, задевая нежную кожу острыми ногтями. Гарри вздрогнул от боли. Ты стоишь между мной и Темным Лордом...

Лежу, пробормотал Гарри. Эффект зелья усиливался, организм все настойчивей требовал активных действий.

Лежишь, усмехнулась Беллатриса. Гарри почувствовал ее горячее дыхание и перевел на нее удивленный взгляд. Нет, Поттер, она хохотнула и отбросила за спину черную гриву. Отсасывать героям удел грязнокровок. Моя задача убрать тебя. Но если при этом я могу совместить полезное с приятным, то почему бы этим не воспользоваться?

Гарри запрокинул голову назад, впиваясь взглядом в балдахин, чтобы не видеть обнаженное тело Беллатрисы. Она схватила его член у основания, и Гарри закусил губу, чтобы не взвыть, когда она резко опустилась на него. Перед глазами заплясали звездочки, Гарри оставалось надеяться лишь на то, что изнуренный пытками организм быстро выдохнется и он вскоре кончит, но, видимо, зелье работало еще и на продление. Гарри не мог точно сказать, был ли он все время в сознании. Казалось, что он то отключался, то вновь приходил в себя, а Беллатриса, разорвав на его груди рубашку, впивалась ногтями в кожу и не останавливалась ни на миг, заполняя комнату все новыми стонами. Гарри лишь смотрел в одну точку, сотрясаясь всем телом от ее ритмичных скачков, и думал о том, как там сейчас Гермиона. Чувство омерзения перекрывало вспыхивающие волны удовольствия от каждого движения Лестрейндж, но сердце уже билось где-то под горлом, а кончики пальцев рук стали неметь. Гарри пытался сосредоточиться на мыслях о Гермионе, но и сознание стало медленно уплывать, лишь изредка возвращая его в реальность.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги