Йохансон тоже сменил вывеску "Беспамятный старик-сосед" на "Отставной вояка".
Проходите, проходите, тут же засуетился он, приглашая ее в кабинет. Присаживайтесь! Вам что-нибудь налить выпить?
Нет, благодарю, Скалли села в кресло и огляделась.
Кабинет ничем не походил на обиталище бывшего моряка. Никаких карт, глобусов и компасов. Правда, кортик на стене все-таки висел. Значит, хозяин не может полностью порвать с прошлым.
Я знаю, что вы служили офицером на Тихоокеанском флоте, сказала Скалли. В период после Второй мировой войны. Я хотела бы узнать у вас об одном самолете со дна Тихого океана
Его нашли?.. Глаза Йрхансона едва ли не вспыхнули обжигающим огнем.
Его нашли. "Мустанг, норд америкэн пи-пятьдесят один". Бортовой номер "JTTE 111470", координаты места падения
Скалли не договорила глаза старого моряка вновь сделались холодными.
Такого номера ни у одного "пи-пятьдесят один" не было.
На фюзеляже надпись "Красные, чтоб вы сдохли!"
Простите, но Йохансон виновато развел руками.
А такие слова, как "Зевс Фабер", тоже ничего вам не говорят?
Н-нет Я уже говорил, что с памятью у меня в последние годы весьма и весьма проблематично.
А вы не знаете, с кем я могу поговорить, чтобы все-таки получить ответы на мои вопросы?
Очень бы хотел вам помочь, но отставник снова развел руками. Мне очень жаль.
Мне тоже жаль Скалли встала. В госпитале несколько французских моряков находятся при смерти от радиационного поражения. И если бы мы узнали больше про этот самолет, то могли бы понять материальную причину
Увы
Он смотрел на гостью спокойными, невинными глазами, но Скалли вдруг поняла: старик явно что-то не договаривает.
Однако поняла она и другое: то, что он не договаривает, из него не вытащишь и клещами. Не поможет даже повестка в суд и свидетельская присяга
Ну, что ж, Скалли изобразила на лице приветливую улыбку. Была очень рада с вами встретиться, сэр.
Передайте мои пожелания здоровья вашему отцу.
Скалли вздохнула: С радостью бы передала; Но он скончался.
Лед в глазах старика растаял.
О! Примите мои извинения, девочка. Мне очень жаль.
Он проводил ее к выходу. Оказавшись на улице, Скалли обернулась:
Ваш дом навевает воспоминания детства. Помню, все дети играли под этим окном в классики Увидите сына, передайте ему от меня привет. Возможно, Ричарду будет приятно.
Йохансон молча кивнул и закрыл дверь. Скалли, досадливо поморщившись, направилась к машине.
Десятью минутами позже
Когда она подъехала к КПП и показала тому же самому караульному удостоверение, солдатик шлагбаум не открыл. Вместо этого он подошел и козырнул:
Агент Скалли, выйдите из машины и передайте мне ключи зажигания.
Что?! Скал ли показалось, что она ослышалась.
Солдатик снова козырнул: У меня распоряжение вас задержать.
Похоже, ему было очень неловко.
Спас его Йохансон. Он подкатил на военном джипе. Жестом отослал солдатика в караульную будку. Выбрался из джипа.
Открыл правую дверцу и сел в машину Скалли. Взгляд по-прежнему ледяной.
Отъедем в сторону. Остановитесь вон там.
Скалли послушно отъехала и остановилась. Выключила зажигание, повернулась к старику: Да что случилось?!
Йохансон моргнул. И лицо его изменилось, дрогнули бесцветные губы,
Мисс Скалли, я не могу передать привет сыну. Ричард погиб в тренировочном полете около Персидского залива.
"Понятно, подумала Скалли. Только вряд ли бы ты погнался за мной, чтобы сообщить мне эту горестную весть".
Мне очень жаль, сказала она. Но ведь это не все, правда?
Старик смотрел в лобовое стекло, но вряд ли что видел.
Наших мертвых мы частенько хороним заживо.
Что-то я вас не пoйму, сказала Скалли.
Мы слышим их каждый день, Йохансон и не взглянул на Дэйну. Похоже, он отвечал не ей. А возможно, и не себе. Они постоянно с нами разговаривают. Они преследуют нас, они вселяются в нас, они просят нас осмыслить их смерть и облегчить свою совесть. И мне кажется, что они пытаются спасти нас от собственного нашего проклятья.
Значит, вы в курсе событий с самолетом.
Старик наконец перевел взгляд на нее. В глубине глаз пряталась затаенная боль.
Скалли стало не по себе. Будто до нее донесся отзвук далекого торнадо, не добравшегося до нее, но убившего на своей дороге немало людей.
Да, я в курсе, сказал Йохансон. Потому что я был послан на поиски этого самолета. Я был первым помощником на подводной лодке под названием "Зевс Фабер"
3702, Meдлок-стрит Сан-Франциско, Калифорния
Фирма "Спасательные операции Дж. Каленчук" располагалась на берегу океана, в двухэтажном здании. Офис оказался на втором этаже, и туда пришлось подняться по крутой дюралевой лестнице с деревянными перилами. Поднявшись, Мвлдер нажал кнопку звонка.
Кто там? послышался из-за двери женский голос.
Меня зовут Молдер.
За дверью немножко пошумели, чем-то пощелкали и крикнули: Открыто.
Молдер вошел.
За столом сидела дама в белой блузке, в недрах которой пряталась почти незаметная грудь. Дама была брюнеткой, но ничего мексиканского в лице не наблюдалось.
Правда, такое лицо скорее подошло бы мужчине: мощный подбородок, тяжелый взгляд. Каков же был сам глава фирмы, если у него работает такая секретарша?..