Куин (Квин) Эллери - Цикл романов "Эллери Куин" Компиляция. Книги 1-33 стр 16.

Шрифт
Фон

Лепет старика решительно прервал Эллери.

И как долго вы уже служите здесь портье? Растерянный взгляд старика обратился к Эллери.

Почти десять лет, сэр. Я не всегда работал портье. Только когда состарился и уже не мог делать ничего другого

Понимаю, примирительно сказал Эллери. Он поколебался немного, но все же решил продолжать свои расспросы. Вы, человек, который так долго проработал портье, можете, наверное, упустить из вида что-то, что происходит во время первого акта. Знаете, суета, приезжают опоздавшие Но ведь ко второму акту люди в театр приходят редко.; Я уверен если вы хорошенько подумаете, то сможете так или иначе ответить на заданный вам вопрос.

Старик уже весь измучился.

Я.., я уже не помню, сэр. Я мог бы утверждать, что никто не приходил, но может оказаться, что это и не так. Я просто не могу ответить.

Ладно, инспектор положил руку старику на плечо, забудьте об этом. Может быть, мы требуем слишком много. Пока у нас вопросов больше нет.

Портье, шаркая ногами, ушел.

Явился Доил, ведя за собой высокого красивого мужчину в костюме из грубого твида, с остатками грима на лице.

Инспектор, это мистер Пил, исполнитель главной роли в пьесе, отрапортовал Доил.

Квин улыбнулся актеру и протянул ему руку.

Очень рад познакомиться с вами, мистер Пил. Может быть, вы поможете нам уточнить одно обстоятельство.

С удовольствием помогу, инспектор, ответил сочным баритоном Пил. Он глянул на врача, который все еще занимался трупом, и брезгливо отвел взгляд.

Я полагаю, что вы находились на сцене, когда в зале начались крики и суматоха в связи с тем, что произошло, начал инспектор.

О, да. Все актеры, занятые в спектакле, как раз были на сцене. Что именно вас интересует?

Вы можете назвать точное время, когда вы заметили, что в зрительном зале что-то не так?

Да, могу. Это случилось примерно за десять минут до окончания второго акта как раз кульминация всей пьесы. По роли я должен был выстрелить из пистолета. На репетициях эта сцена вызывала много споров, а потому сам момент я ни с чем не спутаю.

Инспектор кивнул.

Большое спасибо, мистер Пил. Именно это я и хотел узнать Пользуясь случаем, я хотел бы извиниться за то, что мы обошлись столь бесцеремонно с вами, актерами. У нас просто было множество хлопот и не нашлось времени, чтобы организовать все более подобающим образом. Вы и все остальные актеры можете быть свободны и пройти к себе в гримуборные за сценой. Разумеется, вы не должны пытаться покинуть театр, пока вам это не будет разрешено.

Я все понимаю, инспектор. Меня радует, что я смог помочь вам.

Пил поклонился и ушел.

Инспектор, погрузившись в раздумье, оперся на спинку соседнего кресла. Эллери, который стоял с ним рядом, с отсутствующим видом протирал стекла пенсне. Отец многозначительно подмигнул ему.

Ну что, Эллери? негромко спросил он.

Это элементарно, мой дорогой Ватсон, отозвался Эллери. Нашего достопочтенного покойника видели в последний раз живым в 9.25, а примерно в 9.55 он был при смерти. Вопрос: что произошло в этот промежуток времени? До смешного простой вопрос.

Язык у тебя без костей, вздохнул инспектор Квин. Пиготт!

Да, сэр.

Это что, билетерша? Надеюсь, она поможет сдвинуть дело с мертвой точки.

Пиготт отпустил руку молодой дамы, стоявшей рядом с ним. Она была броско накрашена и улыбалась, демонстрируя ровные белые зубы. Будучи отпущена, она грациозно прошла вперед и с вызовом глянула на инспектора.

Вы билетерша, и постоянно дежурили в этом проходе, мисс добродушным тоном начал инспектор.

Мисс О'Коннел. Мадж О'Коннел. Да, я билетерша! Инспектор галантно взял ее под руку.

Боюсь, что мне придется просить вас быть столь же любезной, сколь вы бойки, милая моя, сказал он. Пройдемте на минуточку сюда.

Лицо девушки сделалось бледным, как мел, когда она дошла до ряда ЛЛ.

Прошу прощения, доктор. Не могли бы вы на минутку прерваться?

Доктор Праути немного рассеянно взглянул на них.

Да, пожалуйста, инспектор, я почти закончил. Он встал и отступил в сторону, покусывая кончик сигары.

Квин наблюдал за лицом девушки, когда та наклонилась над мертвым телом. Она затаила дыхание.

Вспомните, указывали ли вы сегодня этому мужчине его место, мисс О'Коннел?

Вероятно, да. Однако сегодня у меня, как обычно,

была масса хлопот. Мне надо было рассадить двести зрителей, за которых я отвечаю. А потому конкретно его определенно припомнить не могу.

Но вы, по крайней мере, помните, были ли вот эти места, которые сейчас пустуют, незанятыми на протяжении всего первого и второго актов?

Инспектор указал на семь свободных кресел.

Ну, мне кажется, я припоминаю Они мне бросились в глаза, когда я ходила мимо Нет, сэр. Мне кажется, что сегодня на этих местах никто не сидел.

А во время второго акта кто-нибудь проходил по этому проходу, мисс О'Коннел? Вспомните точно. Очень важно знать правду.

Девушка снова поколебалась, но потом дерзко поглядела в каменное лицо инспектора.

Нет, я не видела, чтобы кто-то ходил по проходу. И тут же поспешила добавить:

Едва ли я могу много сказать вам. Мне про всю эту историю ничего не известно. Я зарабатываю свои деньги в поте лица, и

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дада
9.7К 50
Агний
11.1К 38