Алекс Джо - Убийца читал Киплинга стр 78.

Шрифт
Фон

Как это? Каролина встала и качнулась, но сразу же восстановила равновесие. Ведь это я заварила кофе для дедушки Джона! Этого не может быть, Джо!

Не нервничай. Спокойно расскажи, как все было. С первой минуты. Ты взяла зерна из банок или из пакетиков

Да, Джо, ее губы дрожали. Я не понимаю! Там не могло быть никакого яда! Я взяла зерна из четырех мешочков, в равных пропорциях, потом сама перемолола ручной мельницей, заварила кофе и перелила его прямо в термос.

А если бы кто-то заранее подсыпал какой-нибудь темный порошок в мельничку или на дно термоса, ты заметила бы?

Этого не может быть, Джо. Я сначала осмотрела мельничку. Я это отлично помню. Она была пустая и чистая. А термос я сама вымыла. Нет, дедушка Джон не мог быть отравлен кофе Не этим кофе!

Твой дедушка пил кофе с сахаром?

Она потрясла головой, недоумевающая, перепуганная и полностью ушедшая в воспоминания сегодняшнего дня, которые она перебирала в душе.

Он вообще не употреблял сахар. Еще несколько лет назад врач ему запретил сахар.

Джо наклонил голову.

Продолжай, сказал он тихо. Ты налила кофе в термос и пошла из кухни наверх

Да. Я хотела дать его Джейн, чтобы она отнесла термос в павильон, но вспомнила ох, Джо я не могу

Говори, прошу тебя, тихо и мягко, но настойчиво повторил он. Я хочу, чтобы с этим было покончено. Правда, Бен?

В ответ Паркер только кашлянул. Он по-прежнему стоял у двери, упорно глядя на ковер, словно там надеялся найти разгадку таинственной смерти генерала Сомервилля.

Я подумала, что дедушка Джон так добр ко мне, завещал этот дом и все остальное и что ему будет несомненно очень приятно, когда он увидит, что я сама принесла ему кофе. Вот я и пошла наверх с термосом. Ты завтракал с Джоветтом. Потом я побежала в павильон, поставила термос на стол, приготовила чашку и пошла назад. Недалеко от павильона встретила подходивших дедушку Джона и Чанду. Они остановились, увидев меня, и поговорили немного. Дедушка был в хорошем настроении, довольный, несколько возбужденный, как мне показалось. Мы встретились у клумбы, он сорвал розу и протянул мне Вернувшись, я поставила ее в вазу в холле. Она еще стоит там

Каролина замолчала.

Вспомните, пожалуйста, дверь была открыта, когда вы пришли в павильон? спросил Паркер, который до этого молчал, не проронив ни слова.

Нет. Ее запирают на ночь. Но в кладовке есть шкафчик с запасными ключами от всего дома. Я взяла ключ из шкафчика.

А выходя из павильона, вы заперли дверь на ключ?

Нет. Я знала, что дедушка Джон вот-вот придет. Он был пунктуальным, как часы.

Еще одно, Паркер потер подбородок. Вы не были частой гостьей в Мандалай-хауз. Кто обычно варит кофе дедушке?

Чанда. Он-то и научил меня смешивать четыре сорта. Давно, когда я была еще девочкой.

Он брал термос с собой, провожая генерала в павильон?

Нет. Термос заранее относила туда горничная. Дедушка Джон любил, чтобы к его приходу все было готово. К тому же Чанда одной рукой всегда поддерживал дедушку, а в другой руке держал книги и бумаги, какие могли потребоваться дедушке для работы.

Понимаю. Благодарю вас, мисс Бекон.

Каролина посмотрела на Алекса.

Джо, что все это значит? Я боюсь Дедушка погиб, и это так ужасно Я до сих пор не могу поверить, что его нет в живых, хотя знаю, что это правда. Но что все это значит? Кофе и то, что сказал мне Чанда? Как он мог? Он подумал, что это я отравила кофе? Бедный Чанда. Я уверена, сейчас он страдает вдвойне. Но как он мог?..

Кроме тебя и убийцы никто в Мандалай-хауз пока не знает, что в кофе было подсыпано снотворное, сказал Джо. Но в одном будь уверена, малышка. Я никому не позволю обидеть тебя, он грустно и устало улыбнулся ей. Несмотря на то, что мое слово и мое присутствие не помешали преступнику нанести удар. Но посмотрим посмотрим Джо выпрямился. Ложись отдыхать, детка, ты очень настрадалась за сегодняшний день. Я пойду с Беном. Столько странных мелких загадок, которых я не понимаю. Но вскоре пойму. Или уже понимаю? Ты ложись, хорошо?

Она молча кивнула головой.

Спокойной ночи, мисс Бекон, неуверенно произнес

Паркер.

Девушка печально улыбнулась ему, как человек, внезапно потерявший силы и не имеющий желания их восстановить.

Мужчины вышли. Паркер задержался в коридоре:

Джо! Ты что-то знаешь! Я чувствую, вижу! Я тебя хорошо знаю! Скажи мне, а то я теряю голову! Я не в состоянии разобраться во всем этом.

Нам надо поговорить с Чандой, Бен, тихо ответил ему Алекс. Когда мы с ним говорили, я чувствовал, что он о чем-то умалчивает. Чанда думает, что Каролина Но почему он так думает? Он что-то видел из своего окошка на крыше. Нам необходимо узнать, что

Чанда сидел на низкой постели среди подушек. Проникавший в окно лунный свет приглушал пламя горевших свечей и мягкими бликами играл на золотистом Будде.

Каролина передала нам ваш разговор с ней, Алекс встал перед старым бирманцем, глядя ему прямо в глаза. Она очень страдает. Почему вы думаете, что Сомервилля убила она? Вы ведь знаете ее с детских лет и знаете, что она не способна на преступление

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке