Голос Хелены едва заметно изменился, когда она произносила последнюю фразу, и это не укрылось от чуткого слуха мистера Флексена. Он посчитал, что вся эта история была отрепетирована, она звучала отрепетированной; но последнюю фразу Хелена произнесла немного быстрее. Остальная часть истории звучала правдоподобно или, во всяком случае, правдоподобнее последней фразы.
Двенадцать тысяч фунтов, медленно повторил мистер Флексен. А лорд Лаудуотер сказал вам, когда он передал
это указание банкирам?
Нет, но, вероятно, в тот самый день. На самом деле, должно быть, письмо находилось на почте, потому что два дня спустя я получила письмо из банка, в котором говорилось, что они записали эту сумму на мой счет думаю, это было на следующее утро после следствия.
Понимаю, мистер Флексен умолк, обдумывая ее рассказ. Затем он спросил: Вы были удивлены тем, что он это сделал?
Да, была, откровенно сказала Хелена. Это было не похоже на него. Но я подумала над этим и пришла к выводу, что если он решил покончить с собой, то хотел честно уладить это дело.
Это была правдоподобная теория, но мистер Флексен не верил в то, что лорд Лаудуотер покончил с собой.
Полагаю, ваш муж знает обо всем этом? наугад спросил он Хелену.
Может быть, да, а может и нет. Он ничего мне об этом не говорил, ответила она.
Тогда мы можем считать, что он не писал письма с распоряжением банкирам, заключил мистер Флексен.
О, он мог бы сделать это и все равно ничего бы об этом не сказал. Он ведь исключительно деликатен и мог подумать, что это мое дело, а не его. Я еще не рассказала ему об этих двенадцати тысячах фунтов. Я не беспокою его по деловым вопросам. На самом деле, я собираюсь вести и его дела, и свои собственные.
И он не знал об этом пособии? поинтересовался мистер Флексен.
О нет, он знал. Я все ему об этом рассказала, быстро ответила Хелена.
Мистер Флексен умолк, размышляя. Казалось, он узнал от Хелены все, что она могла рассказать.
Тут раздался звук открывающейся двери квартиры и шаги в холле. Затем дверь в комнату открылась, и вошел мистер Мэнли. Мистер Флексен тщательно осмотрел его: тот выглядел бодрым, преуспевающим и довольно ухоженным. У него был еще более важный и уверенный вид.
Он тепло поприветствовал мистера Флексена и расплылся в улыбке. Затем он потребовал чаю; однако мистер Флексен поднялся, заявив, что должен идти, и ушел, несмотря на протесты мистера Мэнли. Ему пришло в голову, что он еще мог бы застать мистера Каррингтона в его офисе.
Глава XVI
Ну что, вы нашли таинственную женщину?
Я нашел таинственную женщину, и теперь она миссис Герберт Мэнли, ответил мистер Флексен.
Мистер Каррингтон уставился на него и тихо произнес:
Будь я проклят!
Это объясняет некоторые вещи, сухо заключил мистер Флексен. Теперь мы знаем, почему ее было так трудно найти, почему не было никаких признаков, указывающих на ее отношения с лордом Лаудуотером, а в его бумагах никаких намеков на то, что Шеперд улаживал дела с имуществом в Лоу-Уиком, и почему не было расчетных книг.
Мистер Каррингтон покраснел и пробормотал:
Этот молодой негодяй все это время нас обманывал.
Именно, признал мистер Флексен.
Мне никогда не нравился этот плут. Я терпеть не мог его невыносимых манер. Но мне никогда не приходило в голову, что он мошенник. Я только думал, что он напыщенный молодой болван, который не знает своего места, продолжил мистер Каррингтон.
Я не уверен насчет болвана, вставил мистер Флексен.
Нет возможно, нет. Конечно, некоторое время он успешно все проделывал и защищал ее, пока велось дело, медленно произнес мистер Каррингтон.
Она не нуждалась ни в какой защите, возразил мистер Флексен.
Вы хотите сказать, что она не убивала Лаудуотера?
Нет. Вы не станете убивать человека, который только что дал вам двенадцать тысяч фунтов, пояснил мистер Флексен.
Двенадцать тысяч фунтов? медленно повторил мистер Каррингтон. Затем он поднялся со стула и почти завопил: Вы говорите мне, что лорд Лаудуотер дал этой женщине двенадцать тысяч фунтов?! Он никогда никому не давал двенадцати тысяч фунтов! Он никогда не давал никому и тысячи фунтов! Он никогда никому не давал даже пятидесяти фунтов! Он не мог этого сделать! Никогда в жизни!
Громкость его голоса все нарастала, пока он говорил.
Что ж, можно сказать, что это едва ли было подарком.
Тут мистер Флексен рассказал мистеру Каррингтону историю Хелены. По окончании рассказа тот с упрямой, угрюмой уверенностью заявил:
Все равно я не верю в это. Лорд Лаудуотер не мог этого сделать.
Но есть письмо от ее банкиров, заметил мистер Флексен. И я полагаю, вы можете проследить перечисление двенадцати тысяч фунтов.
Мистер Каррингтон вздрогнул и резко произнес:
Стало быть, вот куда делись акции резиновой компании.
Какие акции резиновой компании?
поинтересовался мистер Флексен.
Мы не можем отыскать пакет акций резиновой компании, которым владел лорд Лаудуотер. Сертификата нет среди его документов он хранил все свои свидетельства в Замке и не стал бы держать его в своем банке. Эти акции резиновой компании как раз стоили примерно двенадцать тысяч фунтов.