Джо Беверли - Рождественский ангел стр 92.

Шрифт
Фон

Леандр метнул на него гневный взгляд, и Росситер съежился на стуле, мертвенно-бледный, с испуганными глазами.

Мы не станем вас убивать, с отвращением проговорил Николас. К чему марать руки? Я даже попрошу графа не делать из вас отбивную котлету, если вы сделаете так, как мы вам скажем.

Отчаянный испуг в глазах Росситера сменился слабой надеждой.

Сейчас мы поедем в Лондон, продолжал Николас, проверим все счета, и вы вернете все украденное до последнего пенни. Если вам не хватит денег а это вполне возможно, поскольку вы все это время жили на широкую ногу, придется возместить ущерб иным имуществом.

Но

Вы хотите спросить, на что же вы будете после этого жить? Голос Николаса прозвучал почти доброжелательно. Боюсь, вам придется работать! Пора понять, что ничто не дается нам, смертным, без труда. К тому же вам придется трудиться очень далеко от семьи вашего брата. Вы поедете в другую страну, мистер Росситер. Можете выбирать место назначения Канада, США, Южная Америка, Вест-Индия. Может, вам больше по душе Австралия?

Губы Росситера беззвучно шевелились. Казалось, он был готов расплакаться.

Не бойтесь, ваш великодушный племянник оплатит вам проезд, продолжал Николас, и даже даст денег на первое время, пока вы не встанете на ноги. С этими словами он встал и с притворной дружелюбностью хлопнул Росситера по плечу: Веселее, приятель! Как сказал один мудрец: «Броди по миру и наслаждайся его красотами

Николаса тоже нельзя назвать жестоким, улыбнулась Элинор.

Джудит опустила глаза. Если уж они заговорили о таких интимных вопросах, можно ли задать Элинор несколько вопросов относительно исполнения супружеского долга? Вскоре Джудит, несомненно, предстояла еще одна ночь в постели с мужем, и на этот раз ей не хотелось опростоволоситься.

Вы хотели спросить меня еще о чем-то, Джудит? заботливо поинтересовалась Элинор, словно прочитав мысли гостьи.

Да, я хотела поговорить о супружеской постели, решилась Джудит.

О Хозяйка дома слегка покраснела. Нет, я не против

Себастьян облизнув губы, начала Джудит, он всегда приходил ко мне в спальню в темноте, когда я уже была в постели И все делал довольно быстро. Я кажется, Леандр хочет, чтобы у нас в постели все было по-другому Я хотела спросить, что является нормальным

Нормальным? слегка смутилась Элинор. Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос. Мы с Николасом

Прошу прошения, быстро перебила ее Джудит, я не должна была об этом спрашивать. Но как узнать, что нужно делать, если никто не говорит об этом, если об этом вообще не принято говорить?

Вы правы! улыбнулась Элинор. Вообще-то на этот счет существуют книги

Книги?

Да, но могу сказать вам, что для нас с мужем очень многое является правильным и нормальным. Иногда мы занимаемся любовью в темноте, иногда при свете. Пару раз мы даже делали это вне дома. Щеки Элинор порозовели.

Джудит едва сдержалась, чтобы не ахнуть от удивления.

Прошу прощения за бестактность, но вам нравилось заниматься любовью с Себастьяном?

Нравилось?

Ей и в голову не приходило, что супружеские обязанности могут нравиться.

Нет, покачала она наконец головой.

А с Леандром?

Немного, призналась Джудит.

Мне кажется, вы должны поощрять его делать все, что он хочет. Возможно, вам это понравится ничуть не меньше, чем ему. Впрочем, разные женщины думают об этом по-разному. Это, как вы уже подметили, не принято обсуждать.

Назвался груздем полезай в кузов! Сделав глубокий вдох, Джудит сказала напрямую:

Леандр сделал мне предложение потому, что я в его глазах была скорбящей вдовой, не способной полюбить никого, и в особенности его, Леандра. Так вот, теперь я поняла, что влюбилась в него, и стараюсь не показать ему своих чувств. Поэтому я не хочу

Боже мой! ахнула Элинор, ласково беря Джудит за руку. Мужчина и женщина, ненавидящие друг друга, все же могут подарить друг другу наслаждение. В ее глазах мелькнула тень прошлого. Что бы вы ни решили относительно ваших чувств к мужу, не лишайте себя и его этого удовольствия. Подождите минутку.

Она вышла из комнаты и вскоре вернулась с книгой в руках.

Это перевод с итальянского, озорно подмигнула она гостье. Это должно вам помочь. А теперь прошу меня извинить, мне надо поговорить с миссис Паттерсон.

Оставшись одна, Джудит настороженно посмотрела на книгу, потом раскрыла на первой попавшейся странице и ахнула от удивления. Зачем эти двое на рисунке оказались в таком странном положении? Прочитав несколько строк, она удивилась еще больше речь шла о невероятно странных вещах Джудит решительно захлопнула книгу. Возможно, со временем она ей действительно пригодится, но сейчас Джудит испугалась чуть ли не до отвращения. Что, если Леандр тоже захочет, чтобы она?..

Вскочив с места, она принялась ходить по комнате.

Ей казалось, что теперь она все поняла. Они с Себастьяном делали все неправильно, и надо, чтобы Леандр показал ей, как делать правильно. Те незнакомые ощущения, которые она испытала в постели с Леандром, несомненно, имели прямое отношение к наслаждению, о котором говорила Элинор.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора