Ох, встретила ее никогда не спящая мадам Помфри, ты уже вторая. Даже третья. Ночью прибегал школьный эльф от мистера Филча, бедолага даже дойти до меня не смог. Пожалуй, надо будет попросить профессора Слагхорна помочь мне с Бодроперцовым зельем. Осень, что поделать. Пей.
Зпазиба, в нос проговорила смущенная Гермиона. А гдо был бдарым?
Профессор Лонгботтом! пояснила Помфри. Ему даже его травы не помогли. Впрочем, он всю ночь сидел в холодном кабинете, читал какие-то книги. Ну и тут у меня несколько студентов она неопределенно махнула куда-то рукой.
А-а, протянула Гермиона, чувствуя, как ей стало легко дышать. Спасибо, мадам Помфри. А вы про его идею слышали?
Конечно, удивилась Помфри. Он со мной советовался. Она явно была довольна этим фактом, а Гермиона подумала, что Невилл схитрил, набирая себе сторонников.
«Вот и верь потом этой Шляпе, подумала Гермиона. Может, и правда принцип отбора учеников совсем другой, не тот, о котором она ежегодно вещает?»
Что я могу сказать, мысль, конечно, очень хорошая, но сможет ли профессор Лонгботтом воплотить ее в жизнь? продолжала Помфри. Я его, разумеется, в любом случае поддержу. Дело даже не в том, что принятие зелья может вызвать раскаяние у создателя хоркруксов, а в том, что это зелье вообще может помочь принять правильное решение. И аврорам оно будет полезным, и колдомедикам
А профессор Снейп считает, что
А плевать на профессора Снейпа! запальчиво отрезала Помфри. Можно подумать, что вмешательство в организм человека зельями это забава. Ну нет. Даже при принятии Костероста бывают последствия, редко, но бывают, а уж про Волчьелычье я вообще не говорю Помфри резко погрустнела к профессору Люпину она относилась с симпатией с самого его детства, и неуместное воспоминание о нем и его гибели резко испортило ей настроение.
Еще раз спасибо, мадам Помфри, сказала Гермиона и вышла.
В Большом Зале завтрак уже был в разгаре. Гермиона кивнула профессорам, отдельно директору МакГонагалл, немного задумалась стоит ли здороваться со Снейпом, но потом решила, что не стоит его выделять. И уселась рядом с Невиллом.
Вчера, без предисловий начал Невилл, я окончательно определился с тем, какую защиту ставить на теплицы. Заклинания сложные, но профессор Флитвик обещал мне помочь. Так что эту часть доклада я уже написал. После занятий подойду к директору, попрошу у нее те самые книги.
У меня нет первой пары, сказала Гермиона, намазывая на тост джем. Я все равно собиралась посоветоваться с МакГонагалл насчет некоторых заклинаний.
Мне кажется, что их стоит давать ученикам немного в другом порядке Когда они освоят эту программу у профессора Флитвика. Так что я могу забрать их для тебя.
Отлично! просиял Невилл. Может, тогда прочитаешь и выскажешь свое мнение?
Угу, Гермиона прожевала тост и спросила: А ты не думал, чтобы получить отзывы всех профессоров? Знаешь, магглы так делают, когда защищают дипломы Ищут рецензентов.
Да ты просто гений! Невилл от восторга даже смахнул на пол молочник, за которым как раз тянулся маленький Флитвик, и этого даже не заметил. Правда, придется исключить из числа рецензентов Хагрида, Филча и Снейпа, но, я думаю, Визенгамот это переживет.
Только не сиди больше в холоде, поддела его Гермиона, а то вместо своих трав будет выращивать для мадам Помфри ингредиенты для Бодроперцового зелья.
А, собрался было отмахнуться Невилл, но передумал. Это даже не простуда, а я и сам не знаю, что. Спасибо за компанию, я побежал.
Гермиона в молчании доела завтрак. Невилл ушел, и она теперь просто ощущала, как Снейп буравит ее тяжелым взглядом.
«Ну и пусть, решила она. Все равно буду помогать Невиллу».
Она шла к выходу, и ей казалось, что Снейп буквально выпихивает ее в спину из Зала.
Директор МакГонагалл была у себя в кабинете. Гермиона поспешно вывалила на нее свои соображения по поводу изменений в учебном плане, МакГонагалл хмурилась, иногда качала головой и постукивала пальцем по папке с учебными планами, но в итоге сдалась.
Хорошо, профессор Грейнджер, согласилась она, но учтите, что вам надо согласовать с профессором Флитвиком эти изменения. До экзаменов второкурсники должны освоить это простенькое превращение.
Спасибо, директор, улыбнулась Гермиона. Да, и еще Невилл то есть профессор Лонгботтом, просил меня забрать у вас пару книг. Тех самых, многозначительно сказала она, для его исследований.
МакГонагалл улыбнулась в ответ, но Гермионе показалось в выражении ее лица что-то странное.
Мне они будут пока нужны, сказала она, передайте профессору Лонгботтому, что
Аа Апчхи!
Будьте здоровы, пожелала МакГонагалл. И передайте профессору Лонгботтому, что он сможет зайти за книгами вечером.
Гермиона, на редкость сконфуженная, отправилась в свой класс. По дороге ей попался еще один страдалец мистер Филч. Вид у того был настолько несчастный, что ей захотелось хоть чем-то его утешить.
Как вы себя чувствуете? спросила Гермиона, сочувственно глядя на Филча, закутанного в шарф по самые уши.
Плохо, профессор! прохрипел старый сквиб. Как можно хорошо себя чувствовать, когда тебя так оскорбили?
Оскорбили? Гермиона, собравшаяся было идти дальше, остановилась и уставилась на Филча. Кто? Мистер Филч, это нельзя так оставлять! убежденно сказала она. Никто не имеет права оскорблять вас, вы очень важный работник Хогвартса!