К Брайану.
Погоди-ка, маг пристально вгляделся в меня, посмотрел на лунный календарь, который висел на стене. С глазами у тебя что?
Аллергия. Войти-то можно?
Брайан! позвал маг и надел пальто. Я ухожу, Руари, извини.
Эээ да пожалуйста.
Я посторонился, пропуская мага. По лестнице уже спускался Брайан. Я закрыл за магом дверь.
Привет, Ри!
Привет
Я уставился на маленькую фигурку гнома, застывшего на каминной полке. Вначале показалось, что это действительно фигурка. Если бы гном в конце нашего диалога с мистером ОШэнноном не сделал осторожный шажок вбок и снова не застыл.
Ого! Не знал,
что у вас такой же есть!
Хозяин! жалобно пискнул домовой гном, когда я его сграбастал пятерней.
О да, я слышал, что случилось с гномом Веришей! прыснул Брайан.
Это откуда? удивился я.
Дикки рассказал, Брайан кивнул на гнома. И как он был на вкус, Руари?
Честно говоря, не очень. Но, если проголодаюсь, теперь знаю, где перекусить.
Мистер Конмэл! дрожащим голосом отозвался человечек.
Ну-ка еще раз повтори!
Мистер Конмэл! Мы бы никогда против вас ничего
Слышишь, Брайан, эта малявка назвала меня мистером! Вежливый какой! Мы?
Нас тут четверо.
О!
Действия нашего собрата были возмутительны! И недостойны!
Вот как?
Я поставил его обратно на каминную полку, уткнулся носом ему в грудь, принюхиваясь. Гном, трясясь в страхе, закрыл глаза. От него пахло чистотой и домашним уютом. И булочками с корицей.
Скажи-ка, дружок, прошептал я ему в лицо. А где можно взять одну волшебную травку?
Он оттер с щеки попавшую капельку слюны и испуганно замер.
Простите, сэр На черном рынке.
Не понял.
В Балмерсовом подземелье.
Что возмутился я. Я пускаю нелегалов в город, а они еще травой противооборотнической торгуют!
Только, пожалуйста, я вам ничего не говорил! заверещал испуганно гном.
Кто этим занимается?
Да все, кому не лень! Это неплохой бизнес.
Противооборотническая трава Бизнес Это с чего бы?
Достаточно много народа знает о вас. Каждое полнолуние они традиционно закупаются ею. На всякий случай. Но вы же в полнолуние не ходите по гостям, вот и не знаете. Но все полагают, что лучше перестраховаться.
Я был до того изумлен, что мне даже расхотелось смеяться от подобной нелепицы. Я обернулся к Брайану.
Только не говори, что и вы тоже.
Отец считает, что да, лучше перестраховаться.
А ружье с серебряными пулями вы, случаем, не держите?
Брайан мучительно покраснел.
У меня просто нет слов, я перевел взгляд на гнома. Последний вопрос, и можешь исчезать. Вы с клуриконами не родственники?
Нет. Эти пьянчуги То есть я хотел сказать
Сколько их и где?
Я слышал, что ваш друг купил паб, где живет их семейство. О других ничего не знаю.
У Сида в пабе клуриконы с изумлением воскликнул Брайан.
Собственно, я поэтому и пришел. Что насчет вечеринки?
Когда? у Брайана уже загорелись глаза.
Завтра. Иначе Сид разорится.
Нашей компании из семи человек будет достаточно? А что насчет музыки? Ты будешь играть на флейте?
Нет, она не для развлечений.
У меня есть скрипка, Брайан чуть смущенно улыбнулся моему удивлению. Руари, я тебе поймаю клуриконов, а ты не будешь сердиться на нас за ружье. Идет?
Идет, я подумал, что Брайан уже почти освоил технику, как договариваться с волшебным народом без урона для себя, и мы пожали друг другу руки. Два!
Вот черт! завопил Брайан, а я засмеялся.
Мы прошли в комнату что-то среднее между кухней и кабинетом, Брайан шутливо назвал ее алхимической. Он положил на стол, стоящий в центре, толстую книгу, посмотрел в оглавлении и открыл на нужной странице. Вскоре к книге присоединились пустые склянки мензурки и колбы. Брайан доставал из ящичков ингредиенты, подавал мне, я отсыпал необходимое количество и возвращал ему. Дальше Брайан все это в необходимой последовательности добавлял в большой стеклянный котелок. Прочел завершающее заклинание. Серая смесь в котле вспыхнула в изумрудном пламени и превратилась в серебристый песок.
Не та адская смесь с мочой оборотня, но тоже неплоха, смеясь, заметил он. Точнее, для клуриконов самое то!
А сажать куда будем? Проклятье, гном не сказал, сколько их.
Я заговорю обычные пластиковые пакеты. А куда ты их потом денешь, Ри?
Снесу в Балмерсово подземелье, мстительно заметил я. И тебе придется пойти со мной.
Без проблем. Во сколько вечеринка, Руари?
Часов в десять. Точно тебя и всех остальных отпустят?
Да я уж найду, что сказать, чтобы отпустили. Давай, до завтра! Я приду на час раньше!
Я вышел из дома ОШэннонов. Поднял воротник пиджака в лицо сильный ветер нес дождливую морось. Немного постояв и подумав, я направился выше по Прайор-Парк-роуд, пересек мост через железную дорогу. Дальше, сойдя с шоссе, скинув ботинки и сняв носки, зашагал в сумерках
через поля по мокрой траве. Через час я зашел в конюшню. Лошади словно взбесились. Ржали, испуганно храпя, метались в стойлах, ударяя в деревянные панели копытами.
Тихо! прорычал я и через пару мгновений в полной тишине спросил. Кто тут Мистер Гордон?
С утра я уже был в пабе у Сида. Тот с мрачным видом подсчитывал очередные убытки, нанесенные клуриконами за прошедшую ночь. Потом повесил объявление, что «Кейт Райанз» закрыта сегодня на частную вечеринку. Положил передо мной ключи от паба.