Сандерс Роб - Лучшее из "Молот и Болтер" стр 99.

Шрифт
Фон

Оставьте их! крикнул Годэндаг. Сначала присмотрите за женщинами.

Ортруд и Фастлиннер неохотно вернулись. Кровь продолжала лить бесконечным приливом, хотя он слабел. Водоворотами кружила она вокруг лестничных пролётов, ведущих вниз. Семь человеческих женщин, оглушённых потоком, еле стояли. И теперь Годэндаг видел, почему они молчали на протяжении пытки: их рты зашили толстыми красными нитками. Он достал нож из доспеха и срезал узы со рта первой женщины.

Наверху их ещё больше! закричала смертная, чьи губы из-за красных ниток словно обросли гротескными усами. Сотни, тысячи их! Они ждут вас.

Успокойся, сказал Годэндаг Моргенштерн. У нас преимущество.

Нет! глаза женщины расширились. Вас только семь. У вас нет преимущества. Они приготовили ловушки, западни.

Да, кивнул Годэндаг. Но сражаться мы будем только на одних этажах.

Другие женщины уже освободили рты. Годэндага впечатляло, как они держались. Напуганные, израненные, но не сломавшиеся. Он вспомнил Келру, рядовую Имперской Гвардии, и понял, что силён народ Минеи.

Франош выступил вперёд.

Рядом с вершиной башни варп-врата. Вы их видели?

Нет, хором сказали женщины, но одна выступила вперёд. Она оттирала с тела белый ихор, открывая тёмную кожу.

Я не видела варп-врат, но слышала от очевидца. Он бежал по лестницам, когда шахты лифтов вспыхнули. Сказал, что там демон, высший демон.

Я знал! воскликнул Франош.

Но почему он не нападает? удивился Ортруд. Почему его орда остаётся на вершине башни?

Они ждут чего-то. Это часть сделки.

Какой сделки?

Гутор Инварелн, сказала женщина. После утечки фосгена его тело было страшно изуродовано. Гутор и до ран-то было достаточно ожесточён, а потом винил за свои проблемы весь мир. Он отвернулся от нас, утверждал, что он латентный псайкер и всем отомстит.

Это же должно было привлечь Инквизицию, заметил Франош. Обычно латентные пытаются избежать её внимания.

Никто из нас не задумывался над его словами. Гутор всегда старался привлечь внимание, чтобы казаться более важным. Он был бы рад и Инквизиции.

Ты считаешь, что Гутор заключил сделку с демоном? спросил Годэндаг.

Да. Он хотел увидеть гибель всех живших вокруг. Лишь тогда он покорится и позволит вратам распахнуться настежь! И тогда

И тогда демонов хватит на всю Минею, закончил Франош.

Тогда поспешим на встречу с высшим демоном, решил Годэндаг.

Мелтаганы? спросил Фастлиннер.

Что будет с людьми? заговорил Ортруд.

Быстрая смерть лучше того, что задумали демоны, сказала одна из женщин.

Цепные мечи, Годэндаг был непреклонен.

Тельрамунд. Осталось меньше сотни этажей. Вперёд!

С плеском крови рыцари поднимались по лестницам башни. Кровь липла к шипам сапог, и им приходилось тратить время, чтобы её стряхнуть.

Воины шли через пустые коридоры, заглядывали в пустые комнаты, где когда-то жили люди, и видели признаки борьбы перевёрнутые кресла, сломанные столы, даже разбросанную в лужах крови еду но ни следа, ни живых, ни тел мёртвых.

Их унесли, сказал Франош, развлечься или про запас.

Они миновали девятьсот десятый этаж, затем девятьсот двадцатый.

Что это? спросил Ортруд. Звук раздался вновь вопль столь многих полных страдания голосов.

Доносится из шахты лифта, сказал Годэндаг.

На каждом этаже постоянными были лишь чёрные металлические стены шахт, стены и бесконечный поток крови. Все двери прогнулись и были сплавлены. Металл шахты вновь словно загудел неземной музыкой.

Как трубный зов из самого варпа, мрачно заметил Ортруд.

Это тела тех, кто бежал, заговорил Франош. Они всё ещё живы и заточены в шахтах. Сварены в крови и обглоданы змиями.

Они взбирались всё выше. На девятьсот двадцать седьмом этаже комнаты наполняли ступни людей. На девятьсот двадцать девятом блестящие сердца лежали на полу и всё ещё бились, перекачивая кровь из лужи в лужу, из комнаты в комнату.

Это мерзко даже по меркам Слаанеш, сказал Фастлиннер. Годэндаг молчал.

Они продолжали путь.

Франош сконцентрировался.

Следующий этаж. Демонессы. Сотни. За ними люди. А потом он замолчал, до предела испытывая свои скромные психические способности. а потом снова ничего. Ничего до вершины башни, что бы там нас не ожидало.

Это приглашение, спокойно сказал Годэндаг. Чем бы оно ни было, существо ждёт нас. Ждёт меня.

Космодесантники переглянулись. Каждый осознавал вину ордена, каждый был полон решимости искупить грехи других Железных Рыцарей.

Скажи нам, что делать, Годэндаг.

Моргенштерн посмотрел на цепной меч. Его ухо Лимана настроилось на шум сверху, на жалобные крики пытаемых.

Мы прошли девятьсот сорок этажей в поисках битвы, сказал рыцарь. И теперь мы им устроим. У меня есть план, он медленно улыбнулся. Фастлиннер, пора тебе ненадолго убрать цепной меч

Они закрепили мелта-бомбы на потолке, спустились на этаж ниже и стали ждать взрыва.

Ортруд был опытным подрывником. Бомбы пробили только потолок. Или точнее пробили не просто потолок, ведь он же был и полом, который ушёл из под птичьих лап демонесс Слаанеша. Отродья варпа внезапно обнаружили, что падают, падают в дожде крови, пыли и диких воплей. Размахивая лапами падают комом к девятьсот сороковому этажу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора