Эми Тинтера - Рибут. Дилогия стр 55.

Шрифт
Фон

Каллум не ответил и уставился на людей. Лицо его было непроницаемо.

Помнишь, как тот малыш хотел меня съесть? спросил он негромко.

Или мясная лавка, продолжила я, не обращая внимания на его слова. Или бакалея. Где они тут?

А потом Эвер повела себя так, будто тоже хотела меня съесть. Помнишь? Она вконец одичала и спятила. Он посмотрел на свои руки.

Мое сердце колотилось вовсю. Я отказалась отвечать, потому что иначе мне пришлось бы признать, что нам следует бояться действий, учиненных над ним КРВЧ, а он и так уже испугался.

Ты ведь этого не допустишь? сказал он тихо, переводя взгляд с меня на людей.

Я помотала головой, и вышло излишне рьяно.

Нет. Не допущу.

Он кивнул и сунул руки в карманы.

Закусочная примерно в квартале отсюда. Думаю, мясо там есть.

Я подхватила его под руку, и мы рванули вперед. Каллум опустил голову и делал глубокие вдохи, стараясь как можно дольше не сбивать дыхание.

Вон там, указал он на потрескавшуюся деревянную дверь за вонючей помойкой.

В помещении гремели тарелки и шипели сковороды; я вынула из-за пояса пистолет и пнула створку.

В кухне работали двое: мужчина и женщина лет тридцати с лишним и гладкие, как и подобало сытым рико. Мужчина увидел нас первым, издал вопль и вцепился в женщину.

Наверное, мы выглядели хуже, чем обычно, а может быть, рико не привыкли встречаться с рибутами, но я никогда не сталкивалась с таким ужасом. Женщина немедленно разрыдалась и попыталась оттащить мужчину к соседней двери.

Стойте, велела я, наведя на него ствол. Мы ничего вам не сделаем, нам просто нужна еда.

Оба застыли, крепко держась друг за друга и всхлипывая.

Может, вы прекратите реветь и принесете ее? рявкнула я. Почему людям обязательно нужно плакать?

Женщина судорожно глотнула воздуха, отцепилась от мужчины и бросилась к холодильнику. Каллум с тихим стоном уткнулся мне в темя.

Мяса, уточнила я.

Она повернулась, держа в руках две упаковки сырого мяса, и протянула их нам, содрогаясь от ужаса.

Жареного или вареного, ты Я сделала глубокий вдох. Мы не животные. Я указала на стейк, шипевший на гриле, и мужчина стал торопливо заталкивать его в контейнер. И хлеб не забудь.

Он сунул в пакет целую буханку, туда же отправился контейнер с мясом. Затем он шагнул ко мне, но женщина толкнула мужчину себе за спину и выхватила пакет. Потом повесила его на палец и осторожно сделала шажок в нашу сторону.

Что-то мелькнуло я заметила это лишь краем глаза, а в следующий миг на нее уже навалился Каллум.

Оскалив зубы.

Рыча.

Но меня это уже не взбесило. Мой взгляд метнулся к остекленевшим глазам Каллума.

Ноги отказались служить мне, и я в ужасе смотрела, как он развел ее суетившиеся руки и попытался добраться до шеи.

«Ты ведь этого не допустишь?»

Его слова вывели меня из транса. Я прыгнула на него, оттолкнув мужчину. Схватила Каллума за ворот и отшвырнула от рыдавшей женщины с такой силой, что он ударился о стену. Он моргнул и встряхнул головой, но так и не стал прежним.

Это был не Каллум.

Люди съежились на полу, а я подхватила пакет и подбежала к нему.

Каллум, сказала я дрожащим голосом.

Он снова моргнул, и вдруг лицо его ожило, глаза недоуменно уставились на меня. Я быстро подтолкнула его к двери, пока он не заметил, в каком состоянии пребывали люди.

Что

Шагай, перебила я, схватила его за руку и пустилась бежать.

Он сбавил скорость, и я дернула его со всей мочи, увлекая от двери и дальше, по переулку. Мы пронеслись по деловому району и выбежали на широкую мощеную дорогу, которая уходила к дальним домам. Здесь дорога раздваивалась, и я повернула голову к Каллуму:

Куда?

Оглянувшись, я проверила, нет ли кого-нибудь из КРВЧ, но сзади пока царила тишина. Небо было чистым, утренний воздух неподвижным.

Каллум указал направо, и мы направились туда. Невдалеке от домов он остановил меня и махнул рукой на ближайшие кусты.

Я должен что-нибудь съесть, а уж потом подходить к людям, сказал он, кивнув на мясо. Не принимать же родных за говядину.

Я снова оглянулась по-прежнему никого.

Может, нам лучше пойти дальше? Те люди могут в любую секунду переполошить КРВЧ, и тогда

Нет, они этого не сделают, фыркнул Каллум. Разве им нужно, чтобы все знали про двух рибутов, которые навестили их забегаловку? Да туда никто носа не сунет! Он указал на пустое небо. Они никому не скажут.

Я осмотрела местность. Он был прав: ни челноков, ни охранников.

Последовав за Каллумом в заросли кустарника, я плюхнулась рядом с ним на траву, распечатала контейнер с мясом и протянула ему. Он моментально впился в кусок и принялся поглощать его с невиданной ранее жадностью. Я немного взяла себе, подтолкнула к нему остальное, и он беспрекословно все съел. Я общипывала хлеб, наблюдая за ним.

Покончив с едой, он утерся рукой и уставился на траву. Затем сорвал былинку и принялся мять в пальцах, которые почти перестали дрожать.

Значит, я напал на ту женщину? Я типа вырубился, но помню Его голос был напряжен и тих.

Я не ответила, но он и не нуждался в этом, так как знал, что случилось. Несколько томительных секунд мы просидели молча, пока до меня не дошло, что самое время, наверное, сказать что-нибудь утешительное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора