Холлидей Бретт - Сборник "Майкл Шейн". Компиляция стр 94.

Шрифт
Фон

Я нашел второй пистолет в комнате Марши. Боже, как же я все запутал!

Он застонал и, подняв голову, взглянул на приятеля.

Да, я сам виноват. Мне и раньше случалось подтасовывать улики, но только в интересах справедливости. А в этот раз я был совершенно уверен, что знаю убийцу. Я пытался направить следствие по ложному пути, чтобы снять с себя подозрение.

Ладно, нетерпеливо остановил его Джентри. Что было, то было. Лучше скажи, что ты имеешь на данный момент?

Ужасную головную боль.

Почему не поговорить с этой Маршей?

В этом вся загвоздка. Она исчезла. Может, ее уже нет в живых.

Почему ты так думаешь? Может, она где-нибудь прячется?

Если это Марша убила Грэйнджа, то с ее характером она вполне могла покончить с собой. Если же убийца догадывается, что Марша может его опознать, он может убрать ее. Мне кажется, еще пара часов и я смогу решить эту головоломку. Но как только Пэйнтер проверит пистолет

Может, не так все страшно, попытался утешить его Джентри. Ты ведь только предполагаешь, что стреляли из пистолета Марко. Если это не подтвердится

Но я не могу так рисковать, мрачно сказал Шейни. Если бы у меня хватило ума предложить тебе самому проверить пистолеты, но откуда же я мог знать? Там, у тела Грэйнджа, лежал мой пистолет, который заклинило после первого выстрела. И я знал, что человек, укравший его, имеет основания меня ненавидеть. Разве можно винить меня за то, что я увидел в этом ловушку и попытался, как мог, защититься?

Я не виню тебя, Майк. Но в глазах присяжных ты будешь выглядеть не лучшим образом. За последние годы твою репутацию здорово подмочили. Ты допускал, чтобы газетчики чернили тебя, как им вздумается. И ты ни с кем не делился сведениями, которые могли бы здорово обелить тебя.

Да, все это так. Но это дело прошлое. У меня была довольно скандальная репутация. Это казалось мне забавным, Шейни натянуто улыбнулся. Но еще не все потеряно. Мы тут сидим, проливаем крокодиловы слезы, хороним меня заживо. Но у нас в запасе есть еще несколько часов. А мне приходилось решать задачки посложнее и в более короткий срок.

Он вскочил и заходил по комнате.

Мы должны найти дочку Марко. И ты мне можешь в этом помочь. Подними общую тревогу. Я потеряю кругленькую сумму, но сейчас не до денег. И еще: мне необходимо узнать, где Ларри Кинкэйд. Мой пистолет доказательство того, что он в этом замешан. Они с Маршей должны что-то знать. Один из них убил Грэйнджа. И я больше не могу покрывать Ларри. Единственное, что я могу раскрыть карты. Пусть полиция Джекса поищет его. Может из этого что-то получится. А я-то целый день валял дурака вместо того, чтобы подумать о собственной безопасности! Вчера утром

Ларри телеграфировал жене из Джекса. Обожди минутку. Я узнаю точное время отправления телеграммы. Это слишком тонкая ниточка, но все же

Он быстро подошел к телефону и набрал номер Кинкэйда. Коротко переговорив с Хэлен, он вернулся к Джентри.

Телеграмму отправили вчера утром, в шесть тридцать две. Укажи это время, когда свяжешься с полицией Джекса. Боюсь, Ларри не сидел на месте после того, как дал телеграмму, однако

Майкл в нерешительности замолчал и уставился в пространство, словно там поднялась невидимая завеса, открывая ему нечто. Джентри хотел было что-то сказать, но, взглянув на странное выражение его лица, осекся. Он молча ждал, пока Шейни заговорил ровным, отчужденным голосом:

Мой пистолет отказал после первого выстрела. Куда могла деваться пуля? Ларри мало знаком с оружием. Если пистолет дал осечку, парень мог подумать, что это серьезная поломка.

Детектив помолчал, потом выпалил:

Черт возьми, Билл! Мы должны найти Маршу Марко. Сделай все возможное.

Я сделаю, Джентри подошел к другу и сжал его плечо. Потом тихо вышел из комнаты.

Майкл сидел неподвижно, словно разглядывая смутную еще картину преступления.

Глава 17 Сенсации авансом

Детектив взял шляпу и спустился вниз. Портье менялись через сутки и сегодня дежурил тот же, что в ночь убийства. При виде Майкла портье заглянул в ящичек с почтой и покачал головой.

Вам ничего нет, мистер Шейни. Маловато работы, да? он приветливо улыбнулся.

Наоборот. На меня обрушилась целая лавина дел. Кстати, не вы дежурили позавчера? спросил Майкл, сдвинув шляпу на затылок.

Я, сэр.

Портье был совсем молодой. Он то и дело восхищенно посматривал на детектива.

Ко мне заходили в тот вечер?

Да, сэр. Ваша сестра, игриво ответил портье.

Нет. Я имею в виду человека, который приходил до нее.

А! Мистер Кинкэйд!

Не могли бы вы сказать, в какое время он был здесь?

Примерно в полдесятого. Он остановился спросить, дома ли вы, и сказал, что подождет у вас в номере. Я послал мальчика открыть дверь, зная, что мистер Кинкэйд ваш друг. Видите ли, я никогда точно не знаю, насколько важен для вас тот или иной посетитель для вашей работы, я имею в виду, и я всегда примечаю, кто когда уходит и приходит. Надеюсь, вы не сердитесь, что я его впустил?

Нет, нет. Вы поступили совершенно правильно. Вы видели, когда он уходил?

Да. Он пробыл наверху десять-пятнадцать минут. Уходя, просил передать, что больше ждать не может.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора