Дуглас Престон & Линкольн Чайлд - Колелото на мрака стр 23.

Шрифт
Фон

Пръстът отново докосна листа.

Убиецът е мъж.

Как, за бога, би могъл да го знаеш? попита Констанс, сякаш допускането беше обида спрямо женския пол.

Бутилката скоч. Мъж като Амброуз едва ли би избрал такава напитка, ако посетителят му беше жена. Освен това имаше нож, който е минал през тялото, през килим, дебел повече от сантиметър и почти два сантиметра дебел шперплат. Това изисква голяма сила. И най-сетне, самият Амброуз е бил алпинист във върховна физическа кондиция, човек не лесен за убиване. Това ни навежда на мисълта, че нашият убиец е силен, здрав и бърз освен това мъж.

Признавам логиката.

Пръстът се спусна надолу по листа.

Поради същите тези причини можем да определим възрастта: над двайсет, под шейсет и пет. На подобен кораб този последен факт е повече от полезен. В добавка, той не пътува със съпруга: мръсното убийство, пътуването с такси, дегизировката, качването на кораб с Агозиена всичко това са действия на човек, необвързан със съпруга. Психопатологията на убийството, страстната наслада в яростта също насочват категорично към не семеен мъж. Не семеен от мъжки пол, на определена възраст: отпадат още хиляда и дванайсет имена. И ни остават общо двеста и дванайсет.

Пръстът отново се премести.

Всички свидетелства показват, че Амброуз е контактувал с известен колекционер, може би не на азиатски антики, но така или иначе колекционер. И мъж, чието лице може да бъде разпознато от обществото като цяло. Това ни оставя с двайсет и шестима.

Той погледна към Констанс.

Убиецът е умен. Постави се на неговото място. Трябва да занесе тази неудобна кутия на борда на кораб, без да изглежда подозрително. Би могъл

да не се качи веднага на борда, с кутията в ръце това би се забелязало. И освен това, той е изцапан с кръв от убийството; трябвало е да смени дрехите си и да се измие на спокойно място. Така че какво би направил?

Отива в хотелска стая, измива се, преопакова Агозиена в по-голям пътнически сандък и се качва на борда в най-последната минута.

Абсолютно точно. Което трябва да е някъде към девет тази сутрин.

Констанс се усмихна слабо.

Пръстът се местеше по хартията.

Всичко това ни оставя с осем заподозрени. И тук ще забележиш едно любопитно стечение на обстоятелствата: двама бяха на нашата маса. Той побутна листа и тя прочете имената:

Лайънъл Брок. Собственик на галерии Брок, 57-а Уест Стрийт, Ню Йорк сити. Години 52. Известен дилър на импресионистични и постимпресионистични картини.

Скот Блекбърн, бивш президент и изпълнителен директор, Грамнет Инкорпорейшън. Години 41. Милиардер от Силиконовата долина. Колекционира азиатско изкуство и платна от двайсети век.

Джейсън Лемб, изпълнителен директор, Агамемнон.ком. Години 42. Гигант в областта на технологиите; Блекбърн е главен инвеститор в компанията му. Колекционира китайски порцелан и японски дърворезби и картини.

Терънс Калдерон, изпълнителен директор, Телемобайл Х Сълюшънс. Години 34. Телекомуникационен магнат, приятел на Блекбърн. Колекционира френски антики.

Едуард Смекър, лорд Клайвбърг, има репутацията на обирджия. Години 24. Колекционира антични бижута, сребърни и златни чинии, мощехранителници и малка пластика.

Клод Далас, филмова звезда. Години 31. Колекционира популярни произведения на изкуството.

Феликс Стрейдж, председател на Департамента за гръцко и римско изкуство в Метрополитън Мюзиъм ъв Арт, Ню Йорк сити. Колекционира гръцки и римски антики.

Виктор Делакроа, писател и бонвиван. Години 36. Колекционира еклектично изкуство.

Този можем да елиминираме веднага.

Как?

Забелязах на вечерята, че е левак. Убиецът е действал с дясната си ръка.

Тя го погледна.

Отхвърлил си две хиляди шестстотин деветдесет и трима заподозрени и то без да си използвал и грам от интелектуалния си потенциал?

Отхвърлянето на последните седем може да се окаже по-предизвикателно. Тук е мястото, където трябва да се разделим, ако искаме да победим. Той я погледна. Аз ще се заема с разследването на горните палуби, заедно с пътниците и корабните служители. Бих искал ти да поемеш долните палуби.

Долните палуби? Ако не е замесен член на екипажа, какъв смисъл има?

Най-доброто място да чуеш какви слухове се носят и какво си шушукат пътниците са долните палуби.

Но защо аз?

Имаш по-голям шанс да убедиш хората от екипажа да говорят, отколкото аз.

И какво точно трябва да търся?

Най-общо всичко, което инстинктите ти подсказват, че може да е полезно.

И по-специално кутия. Дълга, неудобна кутия.

Тя направи пауза.

Как да стигна до долу?

Ще намериш начин. Той предпазливо я хвана за лакътя. Но трябва да те предупредя, Констанс не разбирам този убиец. И това ме плаши. Както би трябвало да плаши и теб.

Тя кимна.

Не предприемай нищо на своя глава. Наблюдавай, после ела да го обсъдим. Съгласна ли си?

Да, Алойзиъс.

В такъв случай играта , както се казва, е в ход. Да вдигнем ли тост за предстоящия лов с един хубав стар портвайн? Пендъргаст отново взе списъка с вината. Тейлър 55 е особено подходящ за момента, струва ми се.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора