Базз, сосредоточив своё внимание на Мо и Дарби, говорил:
Её бабушка была величайшим космическим рейнджером в истории корпуса. Для меня будет честью работать с вами.
Когда
он упомянул бабушку, моё сердце наполнилось тёплой патокой. Всё, что я делала, я делала ради того, чтобы доказать, что я достойна фамилии Хоторн.
Ты космический рейнджер? спросила Дарби.
В ответ на этот вопрос Базз выпрямился, высокий и горделивый:
Так точно.
Так! Подходите сюда, команда! проинструктировала я, жестом указывая им следовать за собой.
Мы сгрудились вокруг голографического проектора, который показывал закрытую лазерным щитом базу, атакующих роботов и корабль-Зург, нависший над ними, словно грозная туча мрака и рока. Всё это выглядело более чем серьёзно. Я повернулась к своей команде, чтобы разъяснить нашу более чем серьёзную операцию «Вечеринка-сюрприз».
Давайте вспомним наши цели, сказала я.
Перебить роботов, опять, как и раньше, сказала Дарби.
И не умереть, прибавил Мо.
Я вздохнула. Это не входило в число целей, которые мы обговаривали.
Кислое лицо Дарби сделалось ещё более кислым:
«Не умереть» это то, к чему нужно стремиться каждый день.
Мо пожал плечами:
И тем не менее, это цель.
Ребята, ребята! перебила я.
Если позволите, встрял Базз, цель у нас одна.
Он поднял свой контейнер с игольчатым кристаллом, который засиял во влажном полумраке помещения.
Базз продолжил:
Нам необходимо вставить этот кристалл в Репку и убраться отсюда. Это была моя задача с тех пор, как я... Он осёкся и вместо того чтобы закончить, сказал: В общем, ещё до того, как вы родились. Он наставил палец на голографическое изображение Репки и прибавил: А чтобы сделать это, нам необходимо попасть на базу.
А чтобы сделать это, нам необходимо перебить роботов, повторила Дарби, тыкая в голографических роботов.
А чтобы сделать это, нам необходимо уничтожить инопланетный корабль, сказала я, указывая на его голографическое изображение.
А чтобы сделать хоть что-то из этого, нам нужно не умереть, ввернул Мо.
Дарби бросила на него раздражённый взгляд. Я повернулась к Баззу, твёрдо решив вернуть обсуждение нашей миссии в правильное русло.
Итак, операция «Вечеринка-сюрприз», сказала я. Это вариация операции «Грозовое копьё». Ты вроде получил за неё медаль?
Вообще-то, две, поправил он меня, а затем замолчал. Погоди, откуда ты знаешь об операции «Грозовое копьё»?
Я раздулась от гордости. Я кое-что знала. Прямо скажем, я знала кучу всего об операциях космических рейнджеров.
Я прочла бабушкины книги по космическим рейнджерам от корки до корки. Дважды, объяснила я.
Базз кивнул, явно впечатлённый. Я тоже кивнула, указав на свою именную табличку, чтобы напомнить ему, чья я внучка, и повернулась обратно к голограмме.
Мы вычислили, что именно инопланетный корабль приводит в действие роботов на земле, объяснила я ему. На голограмме корабль-Зург посылал роботам вихляющиеся энергетические волны.
Поэтому мы подлетим туда, взорвём корабль, и «сюрприз, роботы!».
При этих словах голографический корабль-Зург взорвался, и роботы позаваливались набок, как безжизненные игрушки.
Вам крышка, сказала я, смотря на голограмму. А затем мы вставим твой кристалл в Репку...
И завершим миссию, одобрительно сказал Базз.
Это хороший план, сказали мы оба одновременно.
Затем он протянул в мою сторону палец:
Бесконечность...
Жест показался мне знакомым, но я не могла вспомнить, где его видела. Разве что...
Ты хочешь, чтобы я дёрнула тебя за палец? спросила я, наморщив нос.
Не поддавайся, предупредил Мо.
Нет, ничего такого. Это просто... штука, которую мы делали с твоей бабушкой, смутился Базз.
Я бросила на Мо и Дарби ошарашенный взгляд.
Я... мы никогда... Она не имела в виду... он со смущённым видом попытался объяснить. Затем передумал и сказал: Ладно, неважно. Проехали.
Он подошёл к пыльному, но верному «Броненосцу» и принялся разглядывать ближнюю к нему стойку с оружием, амуницией и оборудование.
Давайте-ка погрузим боеприпасы в «Броненосца» и приготовимся к бою.
Сердце у меня заколотилось от возбуждения, и я победно вскинула кулак в воздух:
Операция «Вечеринка-сюрприз» начинается!
Уши Сокса пошли выписывать круги.
Базз, ты слышишь?
Мы все остановились и прислушались. Звук был тихий, но, вероятно, более различимый для ушей кота-робота.
Я что-то слышу, сказал Базз, отрывисто кивнув. Вы думаете, это робот?
Мы никогда не видели роботов так далеко от базы, сказал Мо.
Всегда лучше перестраховаться, я слегка наклонила голову, внимательно прислушиваясь.
Я ничего не слышу, сказала я.
БАБАХ!
Дарби, Мо и я в шоке отскочили назад, когда рука робота проломила каменную стену форта и утащила Базза в проделанный зияющий разлом.
Глава 6
Всего несколько секунд назад я не слышала робота, но...Вот теперь слышу! крикнула я Баззу, когда робот швырнул его через дыру, вынудив выронить бластер. А когда Базз потянулся за ним, робот снова схватил его.
Я, Сокс и Мо рванули к громадной дырище в стене и увидели, как Базз, вися вверх тормашками, пытается вывернуться из хватки робота. Второй рукой робот потянулся к телепортационному диску у себя на груди.