Краншевская Полина - Здравствуйте, я ваша фиктивная жена!

Шрифт
Фон

Здравствуйте, я ваша фиктивная жена!

Глава 1

После смерти отца мачеха позволяла мне брать только объедки с ее стола, да и то раз в день. Но постоянная работа по дому вызывала такой дикий аппетит, что я могла бы соперничать с толпой пахарей в скорости поедания обеда. Вот только никто мне полноценную трапезу не предлагал.

Стоило ветхой чердачной двери захлопнуться за моей спиной, как я тут же вгрызлась в нежнейший пирожок и моментально его проглотила, даже не успев распробовать. Желудок жалобно заурчал, требуя нового подношения. Сдобное тесто и пряная начинка лишь раздразнили и без того зверский аппетит.

За круглым окошком завыл ледяной ветер, задувая в щели и выхолаживая едва натопленное помещение. Снег валил со вчерашнего дня, собираясь пушистой шапкой на подоконнике. На глаза навернулись слезы. Я поежилась, обняла себя за плечи, стараясь согреться, и с раздражением утерла лицо. Что толку реветь? Нужно дотянуть до вечера. Сегодня в нашем доме ужинает жених сводной сестры, Мэйбл рассчитывает на сговор. Мачеха заставила кухарку наготовить на десятерых. Наверняка что-нибудь да останется.

Аника! На лестнице прогремел переполненный раздражением голос Гертруды.

Я вздрогнула и замерла. Может, промолчать? Покричит, покричит, да и перестанет. На чердак мачехе все равно не залезть, уж слишком старая и узкая лестница. Того и гляди сломается под неподъемным обаянием хозяйки поместья. Необходимую работу я уже выполнила, а лишние задания мне ни к чему.

Аника, я знаю, что ты здесь, белобрысая лентяйка! Мачеха принялась колотить по перилам. Лестница жалобно затрещала.

Я видела, как ты неслась сюда с кухни, послышался хрипловатый басок сводной сестры. Она-то что здесь забыла в день помолвки? Опять еду воруешь? Маменька, скажи ей.

Немедленно спускайся! Я тебя научу образцовому поведению. Папаша совсем тебя распустил, а мне теперь страдай.

В груди разлился жар. И как мачехе не надоело коверкать мое имя? Неужели так трудно звать меня Анабель? Нет, она специально уничтожала все, что для меня важно. Я смяла подол серого платья и принялась часто дышать. Магия заструилась по телу. Так всегда бывало, когда эмоции выходили из-под контроля. А они бушевали при любом упоминании о покойном отце. Почти четыре года прошло, но боль потери до сих пор не утихла.

Папа обожал меня и всегда баловал вместе мамой. Но когда матушка умерла, он женился на Гертруде, удочерил Мэйбл, и наша спокойная жизнь закончилась. Мачеха занялась моим воспитанием, а заодно и доведением папы до разорения. Траты с каждым годом все росли, прибыль от наших земель падала, а здоровье отца подтачивалось. Последнего визита ростовщиков он не выдержал слег и уже не поднялся. За долги у нас отобрали большую часть плодородных полей. Мачехе, мне и Мэйбл остался только старинный особняк да прилегающие к нему деревни.

Спускайся, бестолочь! рявкнула мачеха. Завтра ты выходишь замуж.

Что?! завопила я и ринулась с чердака на второй этаж.

Гертруда стояла, уперев пухлые ладони в обтянутые атласным платьем округлые бока. В поросячьих глазках отражался триумф. Даже завитые в мелкие локоны, подернутые сединой, волосы растрепались. Мачеха явно мчалась сюда на всех парах, чтобы сообщить мне радостную весть. Рядом с ней Мэйбл глумливо ухмылялась, будто знала что-то особенно гадкое про новую задумку матери. Крупные черты ее лица выглядели до того отталкивающе, что я бы посоветовала сестре и вовсе не улыбаться, если бы та послушала.

Как так замуж? В пятый раз? Да это же форменное издевательство! Я топнула ногой в протертом до дыр башмаке. По коридору разнеслось тоскливое эхо. Мачеха продала большую часть обстановки особняка. Нужно же было собрать достойное приданное для Мэйбл.

Гертруда хмыкнула и прошлась пренебрежительным взглядом по моей тощей фигуре. Да уж, я точно не шла ни в какое сравнение с полнотелой мачехой и высоченной дородной Мэйбл. От мамы мне достались хрупкость и изящество, а от дальней родственницы феи магический дар и вполне себе заметная грудь. Но это все мачеха причисляла к моим многочисленным недостаткам. Колдовала я из рук вон плохо, быстро уставала и не могла работать наравне с крепкими простолюдинками. Да еще бывшие

женихи Мэйбл, заметив меня, воротили нос от сводной сестры.

Издевательство это терпеть тебя под крышей моего дома, отчеканила Гертруда. Послали же боги такую дуреху в падчерицы. Лучше бы это ты заболела и отправилась к хилой мамаше в царство теней, а мой дорогой Лукас остался бы жив.

Она наигранно всхлипнула и приложила к сухим глазам кружевной платочек. Мне как никогда захотелось ее ударить, но я, конечно же, сдержалась. Во-первых, такую ничем не проймешь. Во-вторых, магия может снова выйти из-под контроля, и тогда меня упекут в лечебницу для свихнувшихся колдунов. А там Там лекари-ученые проводят опыты в поисках того, как использовать чудодейственную энергию без дара. Но это по слухам, а так кто их знает.

Мэйбл принялась с наигранным сочувствием поглаживать мать по плечам и нашептывать слова утешения. Я не выдержала этого тошнотворного, пропитанного фальшью зрелища.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке