Enorien - Две сироты стр 20.

Шрифт
Фон

Сириус вздохнул решил, что подросткам нужно наговориться после пережитого, прежде чем с ними можно будет обсудить дальнейшие планы и покинул коридор. До изготовки портала оставалось чуть больше недели, значит, пора снова навестить мистера Гипса и заказать у него ещё одни документы. Подумаешь, у него, Сириуса, будет двое детей. В крайнем случае, скажет, что Гермиона ему не родная, подбросили какие-то изверги, вот поэтому ни капли и не похожа.

Он поставил чайник на огонь и развалился на стуле. Оставалось лишь продержаться несколько дней, чтобы наконец исчезнуть.

* * *

Алчная ты шкура! Это всё произошло из-за тебя!

Этой ночью в «Норе» было неспокойно. Собрание Ордена Феникса проходило на кухне, где Аластор Грюм набросился на союзника в лице Наземникуса Флетчера из-за того, что тот покинул пост и тем самым не уберёг Гарри Поттера и других людей от нападения дементоров. Подумать только, этой ночью в Литтл-Уингинге шесть человек лишились своих душ и в их числе оказались Дадли Дурсль и Арабелла Фигг.

Да что я мог сделать? Будь я рядом, я бы и сам не смог прогнать дементоров! в свою очередь отпирался Наземникус.

У тебя есть волшебная палочка, ты мог позвать подмогу, дурья твоя башка! гремел Грюм.

Один Дамблдор сохранял спокойствие, но при этом хмурился и напряжённо размышлял. Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер бесследно исчезли. В первые минуты Альбус думал, что к этому причастен Сириус Блэк, но Люпин, навещавший того в начале прошлого месяца, качал головой и говорил, что его старый друг сидит у себя дома и запивает горе от бесцельно прожитых лет алкоголем. Это было вполне похоже на бесхитростного Сириуса, да и что бы тот сделал, будь Гарри с ним? Сел бы с ним на Клювокрыла и улетел подальше? Нет, он слишком неразумен и горяч, чтобы строить планы и участвовать в похищении мальчика.

Северус доложил, что Тёмный Лорд этой ночью не созывал своих приспешников и ничему не радовался. Гарри точно не у него. Выходит, оставалась только одна значимая фигура, и Альбус чувствовал, как сильно ему не хочется с ней связываться, но, видимо, придётся.

Это Фадж. Похоже, министр решил прибрать Гарри к рукам, а дементоров использовал как отвлекающий манёвр. Средство, чтобы сбросить с себя подозрение. Возможно, он не настолько бесстрашен и твёрд, как хочет казаться. Возможно, он и сам понимает, что Волан-де-Морт возродился, а потому нашёл способ с ним договориться. Возможно, он хочет обменять Гарри на какие-нибудь выгоды. Альбус покачал головой, но понял, что другого выхода нет, нужно разведать обстановку.

Тонкс, нам всем нужна твоя помощь, заговорил он, и на кухне воцарилась тишина. Дорогая, только ты можешь надолго перевоплотиться в другого человека и узнать у министра, где сейчас находится Гарри.

И в кого вы хотите, чтобы я перевоплотилась? откликнулась Тонкс.

В его правую руку, в Долорес Амбридж.

Но как же настоящая Амбридж? встрял Грюм. Эта жаба постоянно поблизости.

А для этого у нас есть Артур

Все участники недоумённо посмотрели на Артура Уизли, как будто только сейчас заметили его присутствие на кухне.

Что? глупо улыбнувшись, откликнулся тот.

Боюсь, Артур, тебе пора включить всё своё обаяние и позвать Долорес на свидание можешь рассказать ей, как тебе тяжело живётся после потери сына как ты хочешь помогать Министерству изловить всех преступников начал наставлять его Дамблдор. Как невыносимо стало дома как тебе горестно находиться рядом с женой и

Его речь оборвал звонкий удар это Молли Уизли бросила сковороду в раковину.

Ну спасибо, Альбус! произнесла она и грозно посмотрела на мужа: Да, Артур, давай, включи всё своё «обаяние»!

На этом она покинула кухню, а Артур побежал за ней. Остальные участники собрания не стали спорить. Все понимали, что Гарри нужно найти и спасти любой ценой.

Глава 8

Но у меня же нет денег, произнесла она. В смысле, они были и, возможно, сколько-то ещё осталось, торопливо прибавила, как будто бы опасаясь резких вопросов и осуждения, но я подписала какие-то бумаги, когда приходил мистер Фадж и Наверное, это была доверенность я не уверена мама с папой умерли, я ничего не понимала Фадж вряд ли мне что-то выделит, если узнает, в чём дело.

От внимательных взглядов мужчин Гермиона заметно разнервничалась и опустила глаза на собственные руки, лежащие на столе. Гарри не мог в такой ситуации озвучить своё мнение, он протянул руку и сжал её ладонь. В этот же момент сидящий напротив Сириус тоже протянул руку и накрыл обе их ладони. И Гермиона, и Гарри обратили к нему взгляды.

Это не важно, милая. Теперь ты с нами, значит, мы позаботимся о тебе, сказал он и подмигнул Гарри.

Последний не совсем понял его намёк, а Гермиона выдохнула с заметным облегчением и улыбнулась краешками губ. Кикимер за это время несколько раз исчезал и принёс от Дурслей два чемодана с вещами.

Кикимер не нашёл ни совы, ни кота, доложил он после очередной «вылазки» и скрылся с глаз.

О, Букля, наверное, сама прилетит, она же умная! с улыбкой догадался Гарри и быстро пожалел об этом.

Да, но Глотик-то летать не умеет, погрустнев, заметила Гермиона.

Да ну брось, он же тоже умный думаю, он теперь не вернётся к Дурслям, он ведь освоился и

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке