Ваш доклад, доктор Маккой.
Мы пришли слишком поздно и уже ничем не могли им помочь.
Это была радиация?
Маккой кивнул.
Мне кажется, что это был целебиум. Доктор Кулеман со мной не согласен. А вопрос очень важный.
Почему? Радиация она и есть радиация, не в источнике дело.
Да, но здесь присутствует и химическое отравление. Все тяжелые элементы химически очень активны.
Очевидно, добавил Спок, они обнаружили потайной склад какого-то радиоактивного вещества. Выброс был мгновенным. Они не смогли выбраться.
Это, зло сказал Кирк/Дж, разрушит слухи о невероятной осторожности доктора Лестер.
Я не думаю, что мы должны винить ее, сказал Маккой. Это всего лишь несчастный случай, капитан.
Это была преступная халатность. И доктор Лестер в любом случае ответит за нее.
Доктор Кулеман чуть ли не грозно посмотрел на Кирка/Дж и быстро подошел к Дженис, чтобы обследовать ее.
Доктор Маккой!
Маккой, мгновенно достав трикодер, подошел к нему.
Джим, в наше отсуствие ты не заметил что-нибудь необычное в ее состоянии?
Абсолютно ничего необычного. Она не приходила в сознание.
Доктор Лестер на волоске от смерти, сказал Кулеман.
Наверное ее потрясла смерть подчиненных.
Возможно.
Транспортировка ее на "Дерзость", начал Маккой, принесет не больше вреда, чем ожидание.
Кирк/Дж вопросительно посмотрел на доктора Кулемана, который теперь выглядел испуганным.
Я не знаю, пробормотал тот.
Тогда не будем медлить.
По приказу Кирка/Дж носилки с двумя комплектами медицинской помощи ждали их прибытия в транспортном отсеке. Кулеман с пациентом проследовали в лазарет.
Мистер Спок, снимайте корабль с орбиты и возвращайтесь на прежний курс. Доктор Маккой, можно вас на минуточку?
Вы с доктором Кулеманом расходитесь в постановке диагноза. Пожалуйста, постарайтесь решить эту проблему как можно быстрее. Я прошу вас об этом по личным причинам.
Я не думал, что вы так близко ее знаете, произнес Маккой.
Прошло много времени с тех пор, как я видел ее последний раз. Я ушел, когда это стало становиться серьезным.
Должно быть вы были очень молоды в то время.
Юность прощает не все. Это очень тяжелые воспоминания.
Я сделаю все, что возможно, Джим.
Хорошо. Спасибо, Кощей.
Кирк/Дж вернулся на мостик. Юхэра, Чехов, Скотт и Сулу находились на своих местах. Спок склонился над пультом. Кирк/Дж внимательно изучил новые лица; Юхэра и Сулу улыбнулись в ответ.
Он медленно подошел к капитанскому креслу и с благоговением тронул его, пробуя упругость. Затем посмотрел на обзорный экран.
Доложите курс, мистер Чехов.
Один двадцать-семь, Марк восемь.
Мистер Сулу, скорость две единицы.
Есть скорость две единицы, сэр.
Мистер Спок, подойдите пожалуйста на минуточку. Спасибо. У нас проблемы с нашим пациентом. Два доктора не могут поставить диагноз.
В медицине это обычное дело, сэр.
Только вот пациентам от этого не легче, с резкой улыбкой ответил Кирк/Дж.
Я думаю, вы можете положиться на советы доктора Маккоя.
Обоснуйте ваш выбор.
Нет, капитан. Это не моя обязанность.
Тогда не добавляйте путаницы; мистер Спок, Кирк/Дж со злостью поднялся и зашагал к лифту.
Спустившись в лазарет, он узнал, что Дженис/К стала приходить в сознание. Периоды забытья сменялись резкими судорогами,
смягчаемыми повязками, и стонами.
Возле Дженис/К испуганно шагал доктор Кулеман.
Давно это началось? спросил Кирк/Дж.
Только что.
Нужно ее остановить. Если доктор Лестер придет в себя, она поймет, что произошло.
Я думаю, ей никто не поверит, ответил Кулеман.
Ты думаешь?
Больше нам надеяться не на что. Вряд ли мы теперь сможем объяснить ее смерть.
Кирк/Дж прошел к изголовью кровати; Кулеман последовал за ним с другой стороны.
Я сказал, что ее нужно остановить.
Ты уничтожил весь персонал. Ты послал их туда, где защитное поле целебиума было слабо. Почему ты не убил его? У тебя была великолепная возможность.
Ты не дал мне времени.
Ты получила его, сколько хотела.
Он слишком цеплялся за жизнь. Я не могла
Ты не могла, потому что любила его, воскликнул Кулеман. Ты хочешь сделать убийцей меня.
Любить его? Кирк/Дж тоже перешел на крик. Я любил образ его жизни, власть капитана космического корабля. Теперь этот образ жизни мой.
Я не стану убивать, Кулеман развернулся и быстро направился к двери. Кирк/Дж метнулся, чтобы перекрыть ему дорогу.
Ты уже убийца. Ты знал про целебиум. Ты мог спасти их от него. Тысячу раз убийца.
Раздался громкий стон. Дверь медицинской лаборатории открылась, и в палату вошел Маккой в сопровождении медсестры Чапель.
Я думал, что мое присутствие успокоит ее, вкрадчиво сказал Кирк/Дж, но получилось обратное.
В этом нет вашей вины, с плохо скрытой наигранностью произнес Кулеман. Лучевая болезнь прогрессирует, вот и все.
Корабельное оборудование, начал Маккой, не обнаружило никаких внутренних повреждений связанных с радиацией
Доктор Кулеман, спросил Кирк/Дж, разве остальные члены вашей команды не бредили перед смертью?
Да, капитан.
Но Джим, возразил Маккой, самый подходящий диагноз для данного случая оглушение фазером.