Алан Савадж - Восемь знамен стр 66.

Шрифт
Фон

Но если считается, что Линь превысил свои полномочия, то, значит, арестованные будут освобождены?

Арестованные могут быть освобождены в том случае, если варвары откажутся от своего ультиматума и принесут надлежащие извинения. Однако не может быть и речи о выплате какой-либо компенсации за уничтоженные контрабандные товары.

Ваше превосходительство, варвары на это не пойдут.

Мы догадываемся, что не пойдут. Его величество приказал своим вице-императором готовиться к войне, чтобы проучить варваров раз и навсегда. У меня здесь, Шунь постучал ладонью по свитку на своем столе, послание за императорской печатью, предписывающее вам незамедлительно отправиться в Кантон.

Мне?

Его величество придерживается мнения, что раз вы начали это дело, то вам его и заканчивать. Вы возьмете уполномоченного Линя под арест. Казнить его не следует, Баррингтон, он должен вернуться в свое поместье и оставаться там, пока Сын Небес не примет решение о его участи.

Мартин кивнул. Ему предстоит приятное задание. И, кроме того

Вы не должны освобождать арестованных варваров до получения соответствующего распоряжения, прочитал его мысли Шунь.

Мартин вздохнул. Что ж, по крайней мере, он улучшит условия их содержания в тюрьме.

После ареста уполномоченного Линя вы возьмете командование над императорским флотом в Южно-Китайском море. Вы имеете право реквизировать суда и брать в подчинение людей по своему усмотрению. С этим флотом вы уничтожите любой варварский корабль, который попытается войти в Жемчужную реку. Понятно?

Мартин испуганно смотрел на Шуня.

Мне не приходилось командовать военным флотом.

Мы прекрасно помним, как ваш прославленный отец командовал флотом бессмертной Леди-Дракон. Будь он помоложе, командование флотом поручили бы ему.

Вы хотите, чтобы я сражался со своими соотечественниками?

Вы подданный Китая, не так ли?

Ваше превосходительство, Мартин запнулся, мой отец говорил, что это невозможно ни один флот в мире не в силах победить британский флот.

Его величество и слушать не станет эти нелепые советы. Вам дается приказ уничтожить варварские корабли. Позаботьтесь о его выполнении. Шунь в упор глядел на Мартина. От этого зависит будущее Дома Баррингтонов.

Ты сам на это напросился, сказал Роберт.

Но что мне делать? Я никогда не воевал на море.

Тебе ничего не остается, кроме как подчиниться приказу императора, и надеяться, что сможешь унести ноги.

Я пойду с тобой, сказал Адриан. Я-то сражался На море. Не тревожься, Мартин. Я не покушусь на твою власть. Ты адмирал. Можешь назначить меня своим заместителем или штурманом кем хочешь.

Боже, ты будешь рядом со мной Сердце Мартина наполнилось гордостью, к которой примешивалось отвращение к самому себе. Он постыдно предал этого человека, который был готов теперь сражаться бок о бок с ним. Согласится ли Шунь?

Почему бы ему не согласиться? В его руках останутся отец, и Джейн, и дети, и все богатства Дома Баррингтонов. Он будет знать, что мы вернемся.

Мартин взглянул на отца.

Эй, отправляйтесь вы оба, проворчал Роберт. Хотел бы я пойти вместе с вами. Только для того, чтобы хотя бы один из вас вернулся.

Ты спятил? кричала Джейн. Идти с Адрианом воевать против собственного народа? На войну, которая заранее проиграна? Ты сумасшедший?

Будем надеяться, что если проиграем, то, по крайней мере, с честью, ответил Мартин. Так или иначе, выбора у нас нет. Это приказ императора.

Но Джейн это не успокоило; после полудня она пришла в его спальню, в первый раз после того, как он объявил о своей помолвке. Их близость была неистовой и безрадостной. Она совершенно ясно понимала, что может потерять обоих и мужа и любовника.

Ты остановишься в Макао? спросил Адриан. Братья и Канцзюй стояли на полуюте и смотрели на вырастающий из моря мыс.

Думаю, нет, поразмыслив, ответил Мартин.

Считаешь, Кэтрин не обрадуется известию, что ты будешь командовать китайским флотом против англичан?

Я в этом уверен. Моя единственная надежда fait accompli . Если я вернусь в Макао с ее отцом, целым и невредимым, она все мне простит.

Адриан промолчал, хотя, на его взгляд, брат был настроен чересчур оптимистично.

На северной стороне широкого речного устья корабль замедлил ход и по приказу Мартина встал на якорь у крепости Богэ, охраняющей вход в Жемчужную реку. Здесь он сошел на берег для встречи с Дэн Голинем, командующим маньчжурским гарнизоном. Дэн въедливо проверил документы, удостоверяющие полномочия Мартина.

Выходит, я поступаю в ваше подчинение, Баррингтон.

Наша задача закрыть реку и уничтожить все корабли, которые попытаются прорваться вверх.

Ну, с этим мы справимся, заверил Дэн. Ни один военный корабль не проскочит мимо моих пушек.

Мартин надеялся, что так оно и будет. На следующий день «Королева Янцзы» двинулась вверх по реке и через четыре для ошвартовалась у кантонского причала. Мартин немедленно направился к уполномоченному Линю.

Рад снова вас видеть. Линь расплылся в улыбке. Я слышал, вас ранили. Приехали помочь нам отразить угрозу нападения этих варваров?

Я приехал принять у вас командование. Мартин предъявил ему свои бумаги с полномочиями.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора