Артём Полевой - Рестарт стр 17.

Шрифт
Фон

Чё такое, пацан?

Я слышал, вы направляетесь в Эфир?

Ну и что с того? Да, у нас там торговые дела.

Сто проц контрабандисты. Жопой чую, везут наркоту или чего похлеще.

Я бы Это Вам, случайно, не нужна дополнительная защита? Всмысле Я бы мог

АХ-ХА-ХА! Пацан, ты смеёшься? Мы трое бывалых авантюристов и ты хочешь нас защищать?

Все в таверне заржали вот сволочи, а! Покраснев, как варёный рак, я тем не менее пошёл ва-банк.

Ваш покорный с помощью рывка сократил расстояние между собой и самым дальним авантюристом и в ту же секунду обнажил меч. Голоса затихли я прислонил клинок к шее зверолюда. Мужчина в чёрной шляпе обалдело на меня посмотрел.

Я Мечник ступени Адепта, сказал я, Адепт Севера. Вы не пожалеете, если возьмёте меня к себе. Денег я не требую, да и в грузе вашем копаться не собираюсь. Просто доставьте меня и моего друга в Эфир и всё. За это я буду защищать ваш груз.

Я отошёл от зверолюда, но меч в ножны не спрятал.

Просто скажите "да" или "нет".

И я наконец свалю из этой таверны, чтобы никому не показываться на глаза.

Да, просто ответил мужик.

Авантюристы дружно ахнули.

Без проблем. Я вижу, ты парень отчаянный только таким и место в авантюристах. А не трусам, что даже показать себя не могут. Мы отбываем через два часа, повозка стоит уже у Восточных ворот города. Приходи туда со своим другом.

Вот спасибо!

Я поклонился мужчине и быстро выбежал из Гильдии. Даже если он просто обманул меня что ж, теперь на меня хотя бы не смотрит полсотни человек

* * *

Мужик в плаще показал на меня инспектору, одетому в настоящее кимоно.

Эти двое едут с нами мы уже выдвигаемся, инспектор-сан! А ещё

Мужик нарочито неловко повёл пальцем, и уронил на пол кошелёк.

Нам ОЧЕНЬ нужно разрешение на выезд. Понимаете, да?

Инспектор вздохнул.

Что ж делать, поезжайте.

Он махнул рукой, и огромные ворота стали открываться.

Отлично! Эй, детишки забирайтесь быстро, мы отправляемся, пока этот остолоп не открыл кошель!

Мы с Лизой запрыгнули на повозку, и лошади резко стартовали с места уже через минуту даже ворота исчезли из виду.

Это что ж такое

Ты про скорость, парень? Ну естественно у нас кучер-зверолюд, как-никак!

Мужик в плаще усмехнулся и расселся в повозке поудобнее. Единственным грузом, который они везли, был куб размером пять на пять метров. Ладно, что уж там я обещал, что не буду копаться в вещах.

Итак, может познакомимся? предложил он.

А, да. Меня зовут Пау Пол. А её Элиза.

Хм, ну ладно. Меня все кличут Таврид, а у кучера погоняло Болотный. Задание у вас простое смотреть назад, чтобы никто не напал на повозку.

А могут?

А то! Спереди-то я уверен, Болотный никого не пропустит, но вот сзади Чаще всего нашему брату именно оттуда достаётся. Ну давайте, детишки, наблюдайте.

Сказав это, Таврид захрапел, прислонившись к кубу. Очень интересно, что же там, но некоторые вещи лучше всего оставлять в тайне. А то откроешь ящик Пандоры, и самому себе проблем создашь.

До Эфира было двенадцать часов езды. Учитывая скорость лошадей, мы доскачем туда за восемь.

Я принялся рассказывать Лизе разные истории естественно, большинство из них я брал из земных рассказов. Это помогало хоть как-то скоротать время.

Через два часа уже потемнело. У меня слипались глаза, но я продолжал смотреть на дорогу как-никак, это единственное, чем я мог отплатить Тавриду за то, что взял с собой

Monta

Я застыл на месте. Что, глюки уже начались?

Я заозирался по сторонам, и Лиза тут же вскочила.

Что такое? Ты что-то увидел, Пол?

Да нет, услышал скорее Ты что, не слышала? Какой-то тонкий голос

Да нет.

Блондинка, недоумённо посмотрев на меня, снова села.

Monta Hansudoro kini

Снова этот голос! И снова Лиза даже не отреагировала! Да и звучал он как будто из наушников то есть, получается это что, телепатия?

Так, язык непонятный, так что

Господин

ТВОЮ МАТЬ!

Я ж так инфаркт схвачу! И самое глупое что Лиза сидит рядом и смотри на дорогу, никакой реакции! Я что, с ума схожу, да?

Однако сказали это уже на саут-зверолюдском, понятном мне языке. Дело в том, что ещё в Портсмуте я озаботился изучением языков. Эльфийский был очень заманчив, но неперспективен, да и сложен до жути. А вот язык зверолюдов, коих было два, меня привлекли больше. И то, что мне только что послышалось, было на языке зверолюдов Саута континента, где уживались эльфы и непосредственно зверолюды.

Эй, Лиза, а ты знаешь, как на древне-человеческом будет повозка? Ты меня слышишь?

Я произнёс последнюю фразу на саут-зверолюдском. Голова аж загудела от радостного крика.

Господин Господин хороший, вы меня слышите? радостно залепетал почти детский голос.

А стихотворения на древне-человеческом знаешь? А я знаю. Вот например Да, слышу. Кто ты такая, и откуда со мной говоришь?

Но это ведь совсем не в рифму пробормотала Лиза. У неё тоже слипались глаза, девочка несколько раз зевнула.

Господин, я прямо в этой накрытой клетке! Со мной ещё две девочки и мальчик, нас схватили во время нападения на деревню и продали этому плохому человеку!

Ах ты ж сука, Таврид! Я конечно готов был к тому, что ты везёшь кристаллы какие, или артефакты без лицензии, да хоть товары под санкциями но это полный копец! На торговлю детьми я не подписывался!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке