Он что, местный полубог, что-ли А то и какой-нибудь известный чувак Ладно, Вэст с ним!
Я привстал, отряхивая шорты.
Нам ещё до этого города, Локко, дойти надо. А там уже посмотрим первостепенная задача сейчас обеспечить Лизе безопасность.
А потом уже можно и со всякими драконами разбираться
Пол!
Лиза подбежала ко мне с улыбкой до ушей, но увидев помятый внешний вид брата сразу же нахмурилась.
Ты это чего
Нет! Всё нормально, всё хорошо! Мы отбываем, хватит испытывать гостеприимство наших хозяев!
Мы с Лизой поклонились старосте, затем я помахал пацану-переводчику и мы зашагали по дороге, ведущей к скалистой местности.
Перейдём горы, и мы уже в Локко. Там найдём, как добраться до Эфира. Знаешь что, Лиза
Я выдохнул, как будто у меня гора с плеч свалилась.
Нас не изнасиловали и не сожрали голозадые дикари, хотя мы у них целую ночь провели! Ну скажи разве жизнь не прекрасна, а?
Глава 4
Заикающийся зверолюд (похоже, собакен) сурово смотрел на нас.
Да вы обалдели, что-ли? заорал я, Это грабёж чистой воды!
К-к-к-как желаете. Мы-мы-мы-мы тольк-к-к-ко предостав-в-в-в-вляем
Ой, да заткнись, а!
Я отошёл от него и плюнул наземь.
Эстинги? А что это такое, Пол? Почему он не назвал монеты? спросила Лиза.
Это у них местный счёт так ведётся. Недалеко от города золотую жилу раскопали, ну и пока Сёгунат Иста сюда добирался, местные жители почти всё успели рассовать по карманам. Кирки до сих пор стоят по несколько золотых из-за спроса. Так что сейчас даже крупная сумма денег, которая у нас имеется просто ничто по сравнению с ценами этого города. Самые умные надыбали золота и отправились в более бедные регионы, даже на другие континенты в средних королевствах, вроде нашего Вэста, можно всю жизнь жить не тужить с такими деньжищами. Ну, а тупые продолжают отдавать деньги торговцам всякой экзотикой, которые сюда понаехали. Эстинг это полсотни золотых.
ЧТО?! ПОЛСОТНИ?!
Ага. Дядя Антонио давал мне по пять золотых раз в полгода и это у нас завидная зарплата. А тут Ну, ты поняла уже. Вот что делается, когда курс зависит непосредственно от благородных металлов
И когда у каждого жителя есть возможность переработать руду и напечатать себе монет. Магия, етить её за ногу.
Из-за этой дурацкой жилы и невероятных способностей горожан, даже билет на дирижабль стоит как целое состояние.
Пол Он ведь завтра уезжает?
Да. Завтра вечером. И если не раздобудем денег, придётся лететь зайцами.
Зайцами? А это как?
Пошли, покажу тебе.
Я выдавливал из себя настоящие слёзы но вот Лиза на тренировках только угрюмо что-то шептала. Понимаю, дворянка как-никак, для неё это сложная задачка.
Ладно, что с тобой сделаешь. Если ты не сможешь актёрствовать, придётся замотать тебя грязными тряпками и сказать, что ты тяжело больна. Учти ты должна лежать и томно смотреть в потолок, чтобы нас не выкинули с дирижабля!
А нас могут выкинуть?
Посмотрим. В крайнем случае, я какой-никакой отпор дам.
Оставив Лизу в таверне и заказав ей обед (ох, и тяжело же яичница с грудинкой ударила по нашему кошельку!), я направился в Гильдию Авантюристов. Многие странно на меня косились, но заметив меч на бедре и нахмуренные брови, сразу же отворачивались. Я просмотрел доску заданий нифига. Один мусор, который нормальному авантюристу брать стыдно, да ещё и деньги платили по старинке медные да серебряные монеты. Неудивительно, что авантюристы сидели за столами и хлебали что-то из кружек.
Извините пожалуйста
Я обратился к миловидной девушке, стоявшей за стойкой. Бедняжка ввиду того, что абсолютное количество авантюристов было мужиками, её заставили нацепить на себя жилет, подходивший по размеру даже Лизе. Учитывая крупный размер девушки, её грудь просто выскакивала из жилетки и привлекала похотливые взгляды сидевших за столами.
Приветствую вас. Вы что-то хотели?
Да. Я хотел спросить, не идут ли отсюда караваны до Эфира?
Девушка пробежалась глазами по блокноту, находившемуся под столом.
К сожалению, нет. Последний сухопутный караван до Эфира ушёл два месяца назад. Туда легче добираться по воздуху.
Да я это уже понял, по количеству дирижаблей и странных летающих существ в
упряжках на взлётной площадке столицы.
Ну тогда Может, есть какое-нибудь задание в Эфире, в рамках которого заказчик оплачивает путь туда?
Вы хотите добраться до Эфира, молодой человек? спросила девушка.
Да.
Что ж, в таком случае я могу вам предложить пойти с вон тем господином.
Она нагнулась ко мне поближе и зашептала на ухо я вслушивался как мог, учитывая что огромные арбузы были в сантиметрах от моего лица.
Видите, в углу таверны стол? Там сидит мужчина в шляпе и плаще и его соратники. Они направляются в Эфир. Можете поговорить с ними это единственное, чем я могу вам помочь.
Спасибо огромное!
Я поклонился девушке и направился к углу таверны и Гильдии Авантюристов по совместительству.
Ухх, ну и стрёмно же. Странные люди, в странной одежде но это единственный вариант! Альтернативы только попрошайничество и имитация болезни
Извините пожалуйста
Мужчины резко обернулись на меня вся остальная таверна тоже. Опасность просто сквозила от них, но пути назад уже не было.