Maggie Swon - Фантастические твари и как они появляются стр 4.

Шрифт
Фон

Вы ведь не думаете, что это чей-то злой умысел? нахмурившись, спросила Минерва.

«Это же Невилл!» так и читалось в её взгляде.

Возразить на это МакГонагалл было сложно. С Лонгботтомом и правда постоянно что-то случалось. Снейп вспомнил, как две недели назад кто-то добавил Невиллу в чай зелье левитации, и он целый час парил над Хогвартскими теплицами, приведя в неописуемый восторг студентов Слизирина, тренировавшихся на поле для квиддича. А в прошлую пятницу его укусил драмадыр новое хищное растение Помоны, и Лонгботтом, став жертвой магической аллергии, окрасился в насыщенный лиловый цвет и так и проходил почти все выходные.

Пока не знаю, честно признал Поттер, но мне хотелось бы в этом разобраться.

МакГонагалл пожала плечами и сделала приглашающий жест рукой, словно говоря: «Кто я такая, чтобы препятствовать Аврорату?» И Снейпу это почему-то очень не понравилось. Уж не его ли заподозрил Поттер?

Вам вечно везде мерещатся заговоры, с немалым раздражением в голосе сказал он, выходя вслед за Поттером из директорского кабинета.

Это ведь не вы ему что-то подсунули? внимательно глядя на Снейпа, спросил Поттер.

Снейп одарил его презрительным взглядом, но гадость сказать в ответ не успел.

Давайте не будем ссориться, выходя следом, примирительно попросил Флитвик. Мы ещё легко отделались. Всё могло быть гораздо хуже.

Куда уж хуже? трогая свой разбитый нос, спросил Северус.

В дракона могла превратилась Минерва, и вот тогда бы нам точно мало не показалось!

* * *

Они спустились вниз по винтовой лестнице, в молчании дошли до Большого зала и разошлись каждый в свою сторону. Флитвик отправился ужинать, Поттер сказал, что хочет ещё раз внимательно осмотреть теплицы, а Снейп направился к себе в подземелья. Впрочем, до подземелий он так и не дошёл. Где-то на втором лестничном пролёте он замедлил шаг, подумал о горячей ванне, что наверняка принесла бы облегчение его больной спине, о кровоостанавливающем зелье, что стояло в кабинете на третьей полке слева, о том, что гриффиндорцам на роду написано влипать в неприятности, а значит,

и в этот раз не случилось ничего необычного, и с досадой выругался. Наколдовал себе два тампона, заткнул ими всё ещё кровоточащий нос и, решительно повернув назад, отправился искать Поттера.

Поттер обнаружился в теплице номер три, вернее, в том, что от неё осталось. Он сидел на корточках там, где когда-то стоял рабочий стол Лонгботтома, и осторожно, кончиком палочки, перебирал раскиданные по земле черепки от горшков.

Судя по тому, что показывает проявляющее заклинание, сказал он, завидев подошедшего Снейпа, это случилось где-то здесь. Именно в этой теплице Невилл превратился в дракона.

И что это значит? спросил Снейп.

Не знаю, всё так же задумчиво ответил Поттер, здесь ничего нет. Ни колбы с остатками зелья, пусть даже разбитой, ни фантиков от волшебных вредилок ничего

Вы и правда рассчитывали найти здесь нечто подобное? удивился Снейп. Он осмотрелся по сторонам, окидывая взглядом горы развороченной земли, поломанные кусты трепетливых гераней, груды битого стекла и раздавленные горшки, и пнул носком ботинка валявшееся неподалеку сплющенное ведро. Дремоносные бобы, остававшиеся на дне ведра, с гневным цокотом вылетели наружу и ускакали прочь.

Нас учили искать

Это как? приподняв бровь, скептически поинтересовался Снейп. Акцио «то, чего здесь не должно быть»?

Не важно, как, Поттер машинально пригладил взъерошенные волосы и рассеянно сказал: Я просто не понимаю, как можно превратиться в дракона?

Если быть до конца честным, то Снейп этого тоже не понимал, но вряд ли когда-нибудь признался бы в этом Поттеру.

Возможно, это трансфигурация, сказал он первое, что пришло ему в голову.

Трансфигурация человека в другое живое существо это магия наивысшего порядка. А человека в дракона Как много людей, способных на подобную магию, вы знаете, профессор? И сколько из них сейчас находится в Хогвартсе? МакГонагалл, наверное, Флитвик, ну, вы

Сам Снейп трансфигурировать человека в дракона не мог, но Поттеру в этом он тоже, пожалуй, никогда бы не признался.

Едва ли это дело рук кого-то из учителей Поттер замолчал, явно не представляя, что ещё тут можно добавить, а затем неожиданно встрепенулся. Может, это болезнь? с надеждой в голосе спросил он.

Не мелите чушь, возмутился Снейп, не существует болезни, способной превращать людей в драконов. Что это, по-вашему? Разновидность драконьей оспы?

На всякий случай я направлю запрос в Мунго, пропустив мимо ушей бурчание Снейпа, сказал Поттер. Хуже одного дракона в Хогвартсе может быть только дюжина драконов в Хогвартсе. Вдруг это заразно? Вы же не хотите получить магическую эпидемию в школе, профессор?

Снейп подумал, что для того, чтобы разрушить Хогвартс, хватило бы, пожалуй, и двух драконов, но вслух говорить этого не стал. К тому же он был почти уверен, что всё это полнейшая ерунда, и болезни, способной превратить кого-то в дракона, не существует. Ведь правда?

Надо вернуться в Больничное крыло, может, Невилл уже очнулся, с сомнением глядя на Снейпа, сказал Поттер.

* * *

На обратной дороге в замок Снейп обдумывал весь этот нелепый разговор. Почему-то пока об этом не заговорил Поттер, сам Снейп не задумывался над тем, как именно всё это произошло. Потому что... ну потому что с Лонгботтомом и правда постоянно что-то случалось. Может, мальчишка в очередной раз перепутал какие-нибудь чары, откопал в Запретном лесу поломанный артефакт, намешал зелий Но чем больше Снейп об этом думал, тем отчётливее понимал, как глупо звучат его же собственные предположения. И правда, как? Как можно кого-то превратить в дракона?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора