Па-па! удивилась Вайолет. Я же с ним не беседую. Я застенчиво улыбаюсь.
Ну, знаешь! воскликнул отец.
Да, не так уж выразительно, зато последнее слово.
2
Пип-пип, сказал он. Все ушли?
Да, отвечала Вайолет. Леди Лидия переодевается, отец на пути в «Герб Дройтвичей».
Выпить захотелось?
Нет. Позвонить в газеты.
Фредди нахмурился.
Нехорошо, сказал он. Жаль нашего Кубика. Кстати, вы знакомы?
Нет.
Очень хороший человек, только с отцом ссорится. Кстати об отце, хочу ему продать лосьон от облысения.
Не знала, что вы торгуете!
Да так, заработать надо. Тони купил его у этого Прайса. Старый рецепт, еще прадедушкин, они все были парикмахеры.
Сегодня ваш Прайс приезжает. С мамашей.
Это плохо. Знаете, она была няней у Тони.
Знаю.
Мерзкая баба. А сын еще хуже.
Да вы с ним и не встретитесь.
Если случайно не напорюсь.
Они помолчали, а потом увидели, что в среднее из трех французских окон входит сам лорд Дройтвич.
Чай! обрадовался он. Честное слово, чай!
Вам жарко? осведомилась Вайолет.
Еще бы! Чинить машину в такую погоду Надо было съездить в деревню, купить батарейку.
Пятый граф Дройтвичский отличался могучим телосложением. Судя по фотографии, стоявшей на столике, он бывал вполне благообразным, во всяком случае чистым; но сейчас мы его таким бы не назвали. Не назвал и младший брат.
Тони, заметил Фредерик скорее печально, чем сердито, у тебя совершенно жуткий вид.
Лорд Дройтвич
с этим согласился.
Налейте-ка мне чашечку, сказал он, а я сейчас вернусь.
Действительно, вернулся он скоро, причесанный и чистый, но без пиджака, тот остался в гараже. Вайолет протянула ему чашку.
Он ее жадно выпил и сказал:
Еще.
Вайолет налила снова. Третьей он просить не стал и закурил сигарету.
Фредди знает? спросил он. Вайолет кивнула.
Ну и как он?
Потрясен.
Неизвестно, как развивалась бы беседа, если бы извне не донеслись неприятные звуки. Фредди, сидевший ближе всего к окну, выглянул было, но Тони, перегнувшийся через его плечо, уже крикнул:
Ой!
Неужели гости? спросила Вайолет.
Это ко мне. Няня.
Вы ее любите?
Я ее боюсь. Она будет меня целовать. И плакать. Знаете, это слишком! Или то, или другое.
Она сына привезла, сообщил Фредди.
А он будет вас целовать? поинтересовалась Вайолет.
Ну что вы! Я пэр, он социалист.
Там еще девушка, прибавил Фредди, очень хорошенькая. Кто это?
Маникюрша.
Откуда вы знаете?
Слингсби сказал, Вайолет встала. Что ж, пойду пройдусь, взгляну на эту няню. Все-таки женщина, целовавшая моего жениха
Говорят, я был очень милый ребенок, сказал Тони.
Пойдете со мной?
Мне надо купить батарейку.
Что ж, передам этой няне, что вы жаждете ее поцелуев.
Только без слез, прибавил Тони. Всухую.
Как говорится, «sec» , сказала Вайолет. Ладно, пока.
Закрыв за невестой дверь, Тони вернулся к столику и увидел, что младший брат смотрит вдаль совершенно рыбьим взглядом. Ему это не понравилось. Он нередко чувствовал, что Фредди гораздо мудрей и опытней его.
Ну что, Червяк? нежно спросил граф Дройтвичский.
Да так, Жаба, откликнулся достопочтенный Фредерик. Они помолчали. Тони очень хотелось узнать, не огорчен ли брат помолвкой.
Как ты, вообще? осведомился он. Ну, насчет нас. За или против?
Фредди нахмурился, словно верховный жрец, беседующий с юным прислужником.
Вообще-то за, ответил он. Но и против.
Не понимаю.
Фредди снял с рукава пушинку. Серьезность его граничила с суровостью.
Надеюсь, сказал он, ты понимаешь, что Суп сможет хлопать тебя по спине?
Да, наверное
Хорошо, твое дело. Но если он думает, что я введу его в «Трутни», он глубоко ошибается.
Тони немного поразмыслил.
Ты прав, признал он. Ему там не место. Ты лучше скажи насчет меня. Повезло мне, верно?
Фредди смотрел на него с нежной жалостью.
Врать или не врать?
Не ври.
Значит, говорить правду?
Вот именно.
Тогда, надеюсь, ты понял, что тебя подцепили?
Подцепили?
Разыграли все как по нотам.
Какая чушь!
Ничего подобного.
Зачем я такой девушке?
Зачем мышка мышеловке?
Да я еще вчера и не думал
Ничего, она думала.
И все-то ты знаешь!
Да, Антони Клод Уилбрэм Брюс, твердо отвечал Фредди, я знаю все и никогда не ошибаюсь.
Слушать противно!
А ты не горюй. Значит, ты ценишься на рынке. В общем, поздравляю. Ты будешь очень счастлив наверное.
Почему «наверное»?
Да так, к слову пришлось.
Ответ, трепетавший на устах Тони, нам неизвестен. Беседу прервал молодой человек с отвратительными усиками.
Пардон, сказал незнакомец. Я думал, тут никого нету. Здрасьте, милорд.
3
А, Сид! добродушно сказал он. Не сразу вас узнал. Это Сид Прайс, напомнил он брату.
Как жизнь, мистер Фредерик?
Ф-ф-фуф, сурово ответил Фредди.
Мама здорова? спросил Тони.
Да не очень, милорд. Опять на нее нашло. Как говорится, приступ.
Какая жалость! Она что-нибудь приняла?
Бутылку, не меньше, милорд.
У няни больное сердце, объяснил Тони брату.
Да? холодно откликнулся тот.
Что ж, сказал Тони, я рад, что она приехала. Где она, в людской?
Да, милорд. Как говорится, немного не в себе. Фредди заморгал от боли.
Жаль, сказал Тони. Наверное, она хочет меня видеть?