Кардашова Анна Алексеевна - Маленькие товарищи

Шрифт
Фон

А. Кардашова Маленькие товарищи

Маленькие товарищи Китая пишут маленьким товарищам Советского Союза

Воспитательница Тяо
Села у стола,
Воспитательница Тяо
Кисточку взяла.
Пусть будет тишина!
Сказала всем она.
Все успокоились, всем интересно.
Стульчики сдвинули дружно и тесно,
Прижались друг к другу локтями.
Ай-сун не болтает ногами,
Ли Чан не толкает Цзинь Вэня,
И руки у всех на коленях.
Тяо-воспитательница
Набрала проворно
Шелковистой кисточкой
Немного туши чёрной.

Про что напишем мы сперва?
Кто скажет первые слова?
Про дом! Про сад!
И про цыплят!
Все разом весело кричат.
Сказала Тяо:
Ну и ну!
Куда вы дели тишину?
Пусть тишина придёт опять
Цзинь Вэнь, про что начнём писать?
Москве пошлём большой поклон
И всем приветов миллион.
Напишем мы о нашем Мао!
Заговорили все кругом.
Так, хорошо! сказала Тяо.
А что напишем мы о нём?
Мао Цзэ-дуна знают все дети.
Только спросите, каждый ответит.
Даже Ай-сун,
Трёхлетний шалун,
Сразу ответит, кто Мао Цзэ-дун.
Так же ответят все дети Китая:
Наш председатель Мао Цзэ-дун.
Мао сказал: наши дети должны,
Так же как дети Советской страны,
Здоровыми быть,
Счастливыми быть.
Весело жить наши дети должны!
Воспитательница Тяо,
С тонкой кисточкой в руке,
Сверху вниз легко и быстро
Пишет знаки на листке.

У маленьких товарищей хороший дом

У лакированных ворот
Большое дерево цветёт,
И лепестки с ветвей летят,
Как хлопья снега в снегопад.
В саду тенистом и густом
Расчищены дорожки.
Стоит в саду красивый дом,
Распахнуты окошки.
На стёклах львы, собаки,
Верблюды из бумаги

Все знают этот дом кирпичный
Под красной крышей черепичной.
Дом целый день шумит, поёт,
Как улей, полный пчёл.
Прохожий встанет у ворот,
Куда бы он ни шёл.
Наклонит голову к плечу.
Там мой мальчишка тоже.
Вдруг сына голос различу?"
Подумает прохожий
И скажет:
Эх, хороший дом!
И щёлкнет пальцами притом.

Письмо отправляется в Советский Союз

Это кто так быстро едет?
Цзинь Вэнь! Цзинь Вэнь!
Едет на велосипеде
Цзинь Вэнь, Цзинь Вэнь!
Упросил мальчишка маму
Посадить его на раму.
Мама Вэня почтальон,
Потому и едет он!
Сзади мама на седле,
Сумка с почтой на руле,
Посредине Цзинь Вэнь.
Вот бы ехать
Весь день!
На больших колёсах спицы
Ослепительно блестят,
А Цзинь Вэнь, как ветер, мчится
В детский сад!
В детский сад!

Мама спрыгнула с седла
Мама Вэня привезла.
Воспитательница Тяо
Сходит со ступенек,
И с ребятами подходит
К маме и Цзинь Вэню.
Поздоровавшись сначала,
Тяо весело сказала:
Письмо у нас готово,
Товарищ почтальон.
Пора ему в почтовый
Отправиться вагон.
Вот уже в почтовой сумке
И письмо и все рисунки
Укатил велосипед,
А ребята смотрят вслед.

Рано утром

Приходят мамы в детский сад,
Приводят за́ руку ребят.
Под старым деревом цветущим
Они стоят и говорят,
А лепестки летят с ветвей
На матерей и на детей.

Тут среди них Ли Чана мама
Товарищ Сяо Тин.
А рядом с мамой гордо, прямо
Стоит счастливый сын.
И мама рада и горда,
Так весело глядит.
Значок отличника труда
На курточке блестит.
Конечно, мамы всех ребят
Такой значок иметь хотят.
Сердечно поздравляем вас,
Товарищ Сяо Тин!
Мы носим с гордостью сейчас
Ваш ситец и сатин.
Вы смелая в работе
И так искусно ткёте!
Я сделала так мало!
Им Сяо Тин сказала.
Чуть-чуть исправила челнок,
Чтоб побыстрее ткал станок.
Вокруг неё раздался шум:
Чтоб так исправить, нужен ум.
Нам голова не зря дана,
Смеётся весело она.
Тут мамы снова зашумели:
Вы это доказать сумели!
Желаем вам больших побед!
Живите десять тысяч лет!

К ребятам пришел доктор Ван

Надо прыгать по утрам,
Надо бегать по утрам,
А потом идти под кран!
Говорит доктор Ван.
Он плечистый, доктор Ван,
Мускулистый, доктор Ван.
Ну конечно, каждый хочет
Быть таким, как доктор Ван.
Очки у доктора блестят,
Он на весы зовёт ребят.
Гирьку двигает сестра,
Ведёт прибавкам счёт:
Ли Чан прибавил полтора,
Лю Джао два пятьсот,
А маленькая Ло
Только полкило.
Закричали все:
Ты что ж,
Рису мало ела?
Почему ты отстаёшь,
Плохо потолстела?
На Цзинь Вэня посмотри:
Он прибавил целых три!
А Цзинь Вэнь стоит весёлый:
Ух, какой же я тяжёлый!

Сестра сказала: А теперь
Вставай сюда и рост измерь
Всё замечает доктор Ван,
Всё видит сквозь очки.
Эй, эй, кричит он,
Здесь обман
Встал мальчик на носки!
Тут шум поднялся, разговор,
Цзинь Вэня все стыдят.
Он покраснел, как помидор,
Он очень виноват.
А доктор говорит: Цзинь Вэнь!
Ты подрастаешь каждый день,
И очень скоро без обмана
Ты превратишься в великана.

Детский огород хороший огород!

Если земля без комков и камней
Хорошие овощи зреют на ней.
Сами ребята, своими руками
Землю рыхлили, сражались с комками.

Хороший у них огород!
Как быстро капуста растёт!
Вот самый высокий кочан,
А возле него Ли Чан.
Расстроен Ли Чан, озабочен
Листок червяками источен.
Ага, по листу пробирается враг
Толстый, зелёный капустный червяк!
Конечно, Ли Чан не трусит
Но, может, червяк укусит?
Вдруг покраснел, рассердился Ли Чан:
Что, для тебя мы растили кочан?
А ну-ка, пошёл с листка!
И вышвырнул вон червяка.
Иди скорей! зовут Ли Чана.
Поднять поможешь великана!
Ли Чан на грядку посмотрел:
Хороший огурец созрел!
Конечно, только силачу
Такой громадный по плечу.
Ли Чан берёт один конец,
Цзинь Вэнь берёт другой конец,
Товарищи шагают в ногу,
На кухню тащат огурец.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке