Адам Багдай - В поисках дырявого зонта стр 5.

Шрифт
Фон

Добрый день, сказала Гипця, обращаясь к человеку, лежавшему на надувном матрасе в углу маленькой комнатки. Это был очень длинный и очень худой мужчина, который лежал, подложив под голову одну руку и зажав в другой маленькую книжечку. Он читал ее, беззвучно шевеля губами, и словно не замечал вошедших.

Собаки сбились в кучу у их ног.

Добрый день! уже громче повторила Гипця.

Не мешайте, прошептал незнакомец, даже не взглянув на детей и не прерывая чтения. Однако через минуту он отложил книжку в сторону и, потирая пальцами глаза, произнес, обращаясь к самому себе: Ничего не скажешь, великолепные стихи! Нужно их выучить. Тихо, братия! недовольно прикрикнул он на псов.

Собаки послушно разбрелись по углам, откуда с пристальным вниманием смотрели на тощего мужчину. А тот совершенно невозмутимо потянулся за пачкой сигарет и, не глядя на детей, закурил.

Любите стихи? внезапно спросил он.

Очень даже ответила Гипця.

Это хорошо. Стихи самая прекрасная вещь на свете. Он улыбнулся девочке.

Гипця немного осмелела.

Мы к вам по одному деликатному делу

Ну-ну? Худющий с любопытством взглянул на

нее.

Мы сбивчиво продолжала Гипця, мы хотели спросить Она замолчала, пытаясь перевести дух.

Не бойся, валяй напрямик. Тогда к делу приступил Кубусь.

Допустим, неторопливо заговорил он, осторожно подбирая слова, что у одной пани жила-поживала такая маленькая таксочка и что сегодня утром случилось одно маленькое недоразумение

Худющий нетерпеливо кашлянул.

Какое недоразумение?

Кубусь беспомощно замолчал, и ему на выручку поспешила Гипця:

Допустим, что та маленькая таксочка заблудилась, не смогла найти своего дома и прибежала на улицу Озерная

Допустим, подхватил Кубусь, что она прибежала как раз к дому номер четырнадцать

Худющий окинул Кубуся подозрительным взглядом.

Что ты хочешь этим сказать?

Я смутился Кубусь, заливаясь краской. Я собственно говоря, ничего Только хозяйка таксочки беспокоится.

Усевшись на матрасе, Толусь Поэт глубоко затянулся сигаретой. Его длинные ноги, даже согнутые в коленях, доставали ему до подбородка.

Еще не было объявления в газете, произнес он тихим невыразительным голосом.

Таксочка пропала лишь сегодня в десять сорок, объяснил Кубусь.

Не имеет значения. Еще не было объявления.

А почему необходимо объявление? поинтересовалась Гипця.

Потому что в нем будет написано: "Уважаемого пана, нашедшего пропавшую собаку, просят вернуть пропажу ее владелице за весьма приличное вознаграждение". И тогда уважаемый пан отправляется к уважаемой владелице, возвращает ей уважаемую пропажу и уважительно принимает весьма приличное вознаграждение. После этого он идет в книжный магазин и покупает себе книжки с наипрекраснейшими стихами.

Дети умолкли. Креця есть вот она, но пока не появилось объявление в газете о пропаже, ее как бы и нет. К тому же надо проявлять величайшую деликатность в отношении Толуся Поэта, у которого чувствительная поэтическая душа, и оберегать его от волнений. Так что же делать?

Пожалуйста, выдавил из себя Кубусь, мне очень нужно, чтобы красавица Креця нашлась еще сегодня

Мне тоже нужно. Толусь Поэт широко развел руками. Но что поделать, если пока еще нет объявления?

Вы такой милый, вмешалась Гипця, и так любите стихи! Может, на этот раз обойдется без объявления?

Толусь взглянул на нее уже

более благосклонно.

Что можно сделать? задумался он и вдруг хлопнул себя рукой по колену. Допустим, объявления нет, но вы приходите и узнаете, что это я нашел красавицу таксочку.

Да ведь так оно и есть! вскричала Гипця.

Допустим, вы идете к пани Шротовой и сообщаете, что вам известен уважаемый пан, нашедший пропажу.

Можем сделать это немедленно.

Но это еще не все.

Должно еще быть приличное вознаграждение, добавила Гипця.

Толусь Поэт рассмеялся, показав целый ряд испорченных и пожелтевших от никотина зубов.

Ты очень разумная девочка. Дело как раз в том, чтобы уважаемая пани Шротова сообразила, что пропажа не вернется к ней без выплаты соответствующего вознаграждения

Это не одно и то же, перебил его возмущенный Кубусь. Я обещал, что сам приведу Крецю, и дал слово, что еще до вечера Креця вернется к пани Шротовой. Мне не пристало брать деньги, так как я детектив-джентльмен.

Толусь Поэт распрямился и удивленно присвистнул.

Вот те на! Я об этом не знал.

Его все называют Кубусь Детектив, а последний раз он поймал Прыщавого Болека, стащившего половик, запальчиво вступилась Гипця.

Толусь Поэт схватил мальчика за руку.

Значит, ты за мной следил?

Нет.

А откуда знаешь, что Креця у меня?

Костями чувствую.

Теперь знаю, хрипло рассмеялся Толусь Поэт, отпуская мальчика, тебе рассказал этот старый бродяга, дед Куфель.

Нет, нет! одновременно, как по команде, запротестовали дети.

Не отпирайтесь, я хорошо знаю его присловья. Кубусь умоляюще посмотрел на Толуся Поэта.

Пожалуйста, ничего не говорите деду, а то он до смерти на меня обидится.

Не волнуйся, успокоил его Толусь Поэт, все будет в порядке. Дед Куфель не прознает, а Креця вернется с вами к пани Шротовой

Замечательно! закричал Кубусь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке