Гу Щу - Бегущая вода стр 6.

Шрифт
Фон

И что потом?

Спустя некоторое время повар вернулся и сообщил, что в брюхе карпа он обнаружил письмо, продолжил Фэй Ю. Весточка от Учителя для нас с тобой.

Значит, духи и правда

существуют?

А ты разве не знал?

Фэй Ю лишь лукаво улыбнулся, а Сяо Бай уставился на него. Подул прохладный ветерок, и цветок акации упал на плечо мальчика. Внезапно он ощутил холод.

В это же мгновение Фэй Ю хлопнул в ладоши. Юноша в зеленом тут же появился перед своим мастером, словно возник из-под земли.

Принеси мне его.

Фэй Ю приблизился к уху юноши и что-то прошептал.

Но почему Учитель оставил послание в брюхе карпа? спросил Сяо Бай.

Ну

Откуда он мог знать, что карпа загрызет собака правителя царства Чу?

Учитель есть Учитель.

Как давно ты не произносил эту фразу!

Если бы все в этом мире можно было так просто объяснить, то было бы замечательно, улыбнулся Фэй Ю. Посмотри, что тебе принесли.

Сяо Бай увидел выходящего из коридора юношу в зеленой одежде, который что-то держал в руках. Фэй Ю развернул сверток, и мальчик понял, что внутри мертвый карп.

Он опешил.

Ты можешь сам спросить у карпа, где сейчас Учитель.

Фэй Ю, ты что, издеваешься? Карп мертв.

Почему ты так считаешь? спросил Фэй Ю, взглянув на Сяо Бая.

Это очевидно, он же не двигается.

А если так?

Фэй Ю взял горшок для варки лекарств, который раньше держал в руках. Сяо Бай взглянул на горшок внутри была какая-то черная жидкость. Фэй Ю опустил в нее карпа и двумя пальцами нарисовал на поверхности горшка восемь триграмм Багуа , проговаривая что-то себе под нос. Сяо Бай внимательно прислушался, но расслышал лишь бормотание заклинания и не смог четко распознать слова.

В одно мгновение мертвый карп перевернулся и стал плавать в горшке с лекарством.

Карп ожил! воскликнул Сяо Бай и указал на горшок.

Теперь понимаешь?

Что понимаю?

Что такое смерть, а что такое жизнь?

Я никогда не задумывался над этим вопросом.

Раньше ты считал, что карп мертв, потому что он не двигается. Теперь ты думаешь, что он жив, потому что он задвигался. Увы, но это просто изменение состояния. Граница между жизнью и смертью не так очевидна.

Изменение состояния? недоумевал Сяо Бай. Значит, он все еще мертв?

Фэй Ю тяжело вздохнул.

Если карп не двигается, это не значит, что он мертв. Если он двигается, то не значит, что он жив. Я правда тебя не понимаю. Ты настолько глуп, что не можешь отличить жизнь от смерти? И как только Учитель взял тебя в ученики.

Прости, я не очень в этом разбираюсь, пристыженно ответил Сяо Бай.

Может быть, все потому, что ты не можешь четко определить жизнь и смерть, с нотками надежды в голосе произнес Фэй Ю, глядя на карпа в горшке с лекарством.

Ну и ладно Значит, Учитель был в царстве Чу, да?

Я не знаю. Почему бы тебе не спросить об этом карпа? уклончиво ответил Фэй Ю.

Сяо Бай опешил, но, скрепя сердце, приложил ладонь ко рту и прошептал карпу:

Рыбка, рыбка, ты знаешь, где сейчас Учитель Чжуан Чжоу?

Карп в ответ просто резвился в жидкости и совершенно не собирался с ним разговаривать.

Похоже, он не собирается отвечать. Мальчик почесал затылок и заметил взгляд Фэй Ю.

Это обычный карп.

Разве ты не говорил что-то о духе гор и ручьев?

Да, но теперь перед нами обычный карп, размеренно ответил Фэй Ю.

Тогда как же мне с ним разговаривать?

Ученик Конфуция Гунъе Чан в совершенстве владел языком птиц, а ты не можешь поговорить с карпом?

Фэй Ю, ты что, меня проверяешь?

Сяо Бай наконец догадался о намерениях Фэй Ю. Он поднял голову и заметил, что во взгляде напротив сквозили холод и безразличие. Да уж, его никак нельзя было назвать мягкосердечным.

Ты пробыл с Учителем три дня. Хоть что-то ты же должен уметь.

Но Учитель не обучал меня заклинаниям.

Фэй Ю молча взял с земли травинку, положил ее себе на ладонь и немного подул на нее. В одно мгновение миллионы таких же стеблей закружились в вихре и попадали на землю зеленым дождем.

Фэй Ю, это невероятно! восхищенно воскликнул Сяо Бай.

Даже такого не можешь?

Сяо Бай покачал головой. Фэй Ю засунул руку в рукав и снова с подозрением посмотрел на мальчика. Он не мог понять, о чем думал Учитель, когда брал его себе в ученики.

Я знаю, что нужно делать!

Вдруг Сяо Бай восторженно захлопал в ладоши. Фэй Ю снова взглянул на него.

Можешь передать мне кисть и чернила? И еще какой-нибудь кусочек ткани.

Что ты собираешься делать?

Если карп не может говорить, то мы можем написать ответное письмо Учителю.

Написать письмо?

Да, письмо. Может, я и не знаю, как спросить карпа о местонахождении

Восемь различных образов проявления энергии Ци. Используются в даосской космологии, чтобы представить фундаментальные принципы бытия.

Учителя, но я могу написать все, что хочу, и отправить.

Фэй Ю кивнул, и юноша в зеленом по просьбе Сяо Бая принес кисть, чернила и кусок тонкого шелка.

Сяо Бай расселся под деревом, взял ткань и оторвал уголок. Он закрыл глаза и, немного поразмыслив, схватил кисть и написал несколько строк. Фэй Ю же обратил внимание на позу мальчика. Сяо Бай писал, свесив локти: его сила сконцентрировалась на запястьях, каждой штрих был отточенным, а само положение тела расслабленным и устойчивым.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора