Иван Гримкор - Некромант Империи. Том 4 стр 9.

Шрифт
Фон

Какое именно оружие? поинтересовался я, устраиваясь на нагретом солнцем валуне.

Я просто обронил пару туманных фраз про «особые приготовления князя». Их воображение сделало всю работу за меня.

Я удовлетворенно кивнул иногда неизвестность пугает сильнее любой реальной угрозы. Теперь главное сохранить наше присутствие в тайне и дождаться, пока два наших врага сцепятся друг с другом. Ах да об этом нужно сообщить

А теперь самое интересное, я поднялся, разворачивая на камне детальную карту местности. Мы позволим двум нашим врагам сцепиться, но нужно продумать все до мелочей.

Я достал маркер и начал отмечать ключевые точки:

Здесь, здесь и здесь основные позиции наблюдателей. Марков, вы лично и ваши люди должны контролировать все подходы к усадьбе. На каждой точке маг связи с мгновенной передачи сообщений.

Развернув вторую карту, я указал на извилистую линию реки:

Когда начнется атака, Рюминский пойдет отсюда это единственный удобный путь для крупных сил. Дядя это знает, значит, сосредоточит основную оборону здесь. А мы я обвел пальцем участок горного склона, ударим отсюда, когда они увязнут в бою.

Путь сложный, заметила Катя, изучая рельеф. Крутой склон, узкие тропы.

Именно поэтому его никто не будет всерьез охранять. Где никто не пройдет, там пройдем мы.

Я повернулся к Маркову:

Разделите наблюдателей на три смены. Каждые восемь часов полная ротация. Никакой самодеятельности, никаких лишних перемещений. При малейшем подозрительном движении тройное подтверждение информации перед отправкой сигнала.

Достав из кармана небольшой свиток, я показал его собравшимся:

Мы пока вернемся в академию, чтобы избежать лишних вопросов и дяде сразу доложат, что я там, а значит ему можно выдохнуть. Это свиток перемещения, настроенный на эти координаты. Если в академии начнут чинить препятствия нашему отбытию активируем его.

Дим, это же начала Катя.

Да-да, грозит отчислением, перебил я. Но лучше нарушить пару правил, чем опоздать к решающей битве. К тому же, я ухмыльнулся, всегда можно сказать, что это была учебная практика по боевой магии. С расширенной программой.

Развернув последнюю карту, я отметил пути

Этот выпад достиг цели.

Мы прибудем, проскрипел Захар.

К рассвету будем на месте, подтвердил Мирон.

Велимир довольно потер руки:

Вот и славно. Готовьтесь, господа. Грядут перемены. И на этот раз он зловеще усмехнулся, мы не проиграем.

Связь прервалась, а старый некромант еще долго стоял перед зеркалом, бормоча что-то себе под нос. Правда, время от времени его зловещий монолог прерывался жалобами на поясницу и проклятиями в адрес погоды, от которой все кости ломит

К рассвету в поместье Потаниной прибыли долгожданные гости. Старинная карета, больше напоминающая катафалк с претензией на роскошь, со скрипом остановилась у парадного входа. Из-за утреннего тумана казалось, что экипаж материализовался прямо из воздуха.

Первым появился Захар. Он выбрался из кареты с трудом каждое движение сопровождалось сухим потрескиванием. Его кожа, серая и местами покрытая характерными пятнами, напоминала старый пергамент, натянутый на острые кости. В глазницах тлел болезненный зеленоватый огонек.

За ним, опираясь на витой посох, выбрался Мирон. При каждом слове его вставная челюсть издавала влажное чмоканье, словно пыталась сбежать. Старик периодически возвращал ее на место характерным движением «чпок-щелк» и продолжал путь.

Графиня, встречавшая гостей на крыльце, издала звук, который в высшем обществе считался бы совершенно неприличным нечто среднее между сдавленным смешком и поросячьим хрюканьем.

Мда протянул Велимир, критически осматривая старых друзей. По зеркальной связи вы выглядели значительно живее. Прямо скажем, время вас не пощадило.

Попробовал бы ты сохранить товарный вид, просидев полвека в склепе, огрызнулся Мирон, в очередной раз поправляя челюсть. Не всем же прохлаждаться в роскошных особняках.

Процессия неспешно двинулась в обеденный зал. С каждым их шагом в воздухе распространялся специфический аромат букет из нот застоявшегося склепа, прелых листьев и чего-то неуловимо тухлого. Дворецкий, открывавший двери, старательно задерживал дыхание.

Нужно срочно восполнить запасы энергии, прошамкал Захар, с трудом опускаясь в кресло. А то мы как-то не презентабельны.

Именно! Пара свежих трупов, и будем как новенькие, поддержал Мирон, безуспешно пытаясь придать своему лицу воодушевленное выражение.

Велимир, наблюдая как его древние коллеги устраиваются за столом. Один похож на мумию, второй того и гляди рассыплется прямо на антикварный ковер. С такими союзниками впору не императора свергать, а дом престарелых открывать.

Братья Потанины, дежурившие у дверей, тихо переговаривались:

Слушай, шепнул Матвей, как думаешь, у них хоть памперсы есть? А то мебель жалко

КХЕМ! громко прочистил горло Велимир, одаривая братьев тяжелым взглядом. Впрочем, в уголках его рта притаилась едва заметная усмешка.

«Что ж,» размышлял старый некромант, разглядывая своих полуразложившихся соратников, «придется работать с тем, что есть. В конце концов, некроманту грех жаловаться на внешний вид коллег.»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке