Иван Гримкор - Некромант Империи. Том 4 стр 26.

Шрифт
Фон

Спиро прищурился. Впервые с начала флешбека я почувствовал его колебание, проблеск сомнения.

Твои дети проблема, жестко произнес он. Они изрядно задолбали людей.

Будут ссссслушатьссся прохрипела гидра. не будут больше охотиться на людей клянусссь служить до конца твоих дней.

Постепенно Спиро ослабил поток поглощения, но не прервал его полностью. Спиро молчал, словно взвешивая что-то в своей душе.

Если я оставлю тебя в живых, наконец, произнес он, ты поклянешься служить мне? Защищать то, что я защищаю? Ты и твои дети навсегда откажетесь от охоты на людей?

Клянуссссь прошипела гидра. вечной клятвой первых жизззнью и душшшшой

Спиро медленно, очень медленно извлек свой клинок из тела гидры.

Я принимаю клятву, произнес он торжественно. И если ты ее нарушишь, я найду тебя в любой глубине, в любом измерении, и тогда уже не будет пощады.

Никогда не нарушшшшу пообещала гидра. Я, связываю себя словом.

Спиро спрыгнул со спины гидры и встал перед

ней.

Теперь мы

Резкий толчок вырвал меня из видения. Я моргнул, возвращаясь в реальность. Гидра на площади мертвого города все еще ревела своими двадцатью глотками, ее головы метались, пожирая бойцов дяди и Рюминского. Ничего не изменилось я стоял на том же месте, рука все еще сжимало плечо Кости, а шум боя не стихал ни на секунду.

Дима! Ты опять завис! кричала Катя, тряся меня за плечо. Что с тобой такое?

Я сбросил оцепенение. Странно, но как оказалось, прошло всего несколько секунд, а не долгие минуты, наполненные воспоминаниями о прошлой жизни.

Все нормально, ответил я, отступая в тень здания. Просто вспомнил кое-что.

Я вгляделся в многоголовое чудовище, бесчинствующее на площади. И вдруг понял, что это не просто монстр. Это была она, гидра что связана со мною клятвой и она продолжала сеять хаос на площади пока я приходил в себя после видения. Её двадцать голов двигались с невероятной скоростью, разрывая людей, опрокидывая повозки, руша и без того поврежденные здания. Бойцы дяди и Рюминского падали один за другим кто-то разорванный пополам, кто-то превращенный в камень, застывший в последнем мгновении ужаса.

Нужно уходить отсюда, прошептал Костя, глядя на оставшихся гигантских муравьев, пожирающих павших воинов. Пока эта тварь занята.

Но я не слушал. Моё внимание было приковано к гидре.

Я знаю, что делать, произнёс я и, не дожидаясь ответа, выпрыгнул из-за поваленной колонны, служившей нам укрытием.

Ты куда крикнула Катя. Совсем с ума сошёл

Но я уже шагал прямо к гидре. Мой разум был предельно ясен. Я вытянул правую руку, и в ней материализовался клинок.

Первый гвардеец, попавшийся на моём пути, даже не успел понять, что произошло. Клинок прошёл сквозь его доспех, как сквозь масло. За ним последовал второй, третий Я двигался сквозь хаос сражения. Гигантский муравей бросился наперерез, но я, даже не замедляясь, рассёк его пополам одним движением меча.

Пока я продвигался к гидре, мои пальцы легли на виски. Губы шептали слова которого я вспомнил, наблюдая за прошлым. Я коснулся своих глаз, и на них появилась та самая защитная плёнка полупрозрачная, с перламутровым отливом. Мир через неё выглядел чуть искажённым, словно сквозь воду, но я знал, что теперь взгляд гидры мне не страшен.

За спиной послышались знакомые боевые кличи Катя и Костя бросились следом за мной. Они прикрывали мой тыл, сражаясь с выжившими гвардейцами и муравьями.

Дима! крик Кати прорезал шум битвы. Если ты выживешь, я тебя убью!

Я на мгновение обернулся, отмахнувшись от сестры с лёгкой усмешкой. И в этот момент, когда я снова повернулся вперёд, передо мной возникла одна из голов гидры та, что была увенчана короной из шипов. Её глаза, бездонные и чёрные, впились в мои. Расстояние между нами было меньше метра я чувствовал её дыхание на своём лице.

Но ничего не произошло. Я не превратился в камень. Плёнка на моих глазах слегка засветилась, поглощая смертоносную силу взгляда гидры.

Я усмехнулся, глядя прямо в её глаза.

Давно не виделись.

Гидра замерла. Все двадцать её голов застыли в воздухе, прервав бой, словно поражённые громом. Я видел, как в её взгляде мелькнуло узнавание не Дмитрия Волконского, а того, кто скрывался в глубине этого тела, души Спиро Валентайна, архимага, с которым её связывала древняя клятва.

Короткое мгновение тишины. А затем, к полному изумлению всех присутствующих, гидра склонила все свои двадцать голов передо мной в жесте абсолютного подчинения.

Что за херня голос Кости разорвал звенящую тишину. Она кланяется тебе

Я шагнул к гидре так близко, что мог коснуться её чешуйчатой морды. И прошептал:

Скройся и жди. Я скоро тебя призову.

Гидра издала тихий звук, и, развернувшись, скользнула к разрушенному зданию, из которого появилась. Через несколько мгновений она исчезла в темноте проёма, и только дрожание земли ещё некоторое время выдавало её движение в глубине руин.

Я повернулся к остальным. Катя и Костя смотрели на меня так, будто у меня внезапно выросла вторая голова. Ефим прищурился, изучающе разглядывая меня сквозь треснувшие очки.

Потом объясню, бросил я коротко, и, крутанув меч в руке, устремился к оставшимся врагам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке