Нэнси нажатием кнопки вызвал на экране несколько диаграмм и указал на сигменты, отмеченные красным цветом.
Ромэйн посмотрела на схемы, однако озадаченное выражение ее лица ясно давало понять, что она все еще не понимает причин обеспокоенности начальника станции, Ты же сама предположила, что Изыскатель-шесть лжет нам, продолжал Сэл, и кстати, так мне до сих пор и не объяснила, почему ты так думаешь и что Шестой может скрывать, если твоя догадка все же верна? Не дождавшись твоих объяснений, я стал размышлять сам и подумал а что если мотивы этого поступка у Изыскателей такие же странные и необычные, как и весь способ их существования?
Итак, ты считаешь, что все эти цифры и таблицы еще большая ложь?
спросил Ромэйн. Вместо ответа Нэнси вдруг сказал:
Послушай, позволь мне привести тебе еще один пример.
На объяснения ушло минут двадцать. Конечно, только программист пятого уровня и такой опытный бюрократ, как главный администратор, смог бы пробраться сквозь хитросплетения цифр и данных и обнаружить те, которые с полной ясностью показывали, что Изыскателям есть что скрывать.
Когда Нэнси понял это, он начал прямо и открыто подсчитывать размеры компьютерной памяти и скорость операций, на которые способны Изыскатели, чтобы точнее определить для них объем запоминающих устройств и их рабочую мощность. Цифры оказались просто потрясающими!
Тогда Нэнси смоделировал несколько иные условия, разделив всю компьютерную систему на двенадцать более-менее равных частей по числу установок Изыскатель, и сопоставил показатели со средней допустимой нагрузкой, которую посредники межпространственной связи используют в нормальном дежурном цикле. Полученные на этот раз цифры хотя и были большими, но определенно не такими запредельными, как раньше.
Ромэйн тихонько присвистнула, увидев эту информацию на экране дисплея.
Ого! Девяносто процентов избыточной мощности?
Ну, это если расссматривать всю нашу систему, как дуотронную электронную машину на микропроцессорах, подобную тем, которые используют на звездолетах другими словами, если считать ее обычной серийной компьютерной системой. Но мы то говорим об Изыскателях! Поэтому я полагаю, что они должны быть даже более эффективными, а их мощность, возможно,
на медальон радиометра, висевший на груди у него, как и у остальных посетителей. Перед началом экскурсии Скотт сказал им всем, что этот медальон, в сущности, обычная мера предосторожности, которая предупредит их об увеличении радиации, далее если ее уровень будет равен одной пятнадцатой минимальной смертельной дозы облучения. Однако, судя по всему, лейтенант не очень-то доверял подобным утверждениям и последовал за коммодором, только подчиняясь ее приказу.
Монтана Вулф тоже восхищенно посмотрела на генератор и наконец нарушила молчание.
Удивительно, но вибрация практически не ощущается! Я и не думала, мистер Скотт, что такое возможно!
С тех пор, как коммодор вступила на борт «Эн-терпрайза», это случилось, кажется, в первый раз, когда Скотт услышал ее голос, по-граждански тихий и не суровый, астронавт даже расцвел от этого комплимента.
Благодарю вас, коммодор. При пяти ворпах все это становится несколько ощутимее, однако на скоростях ниже этого предела вибрация действительно незаметна.
В эту секунду Скотт закашлялся, так как увидел, что коммодор Вулф нетерпеливо кивнула. А она, заметив его замешательство, слегка улыбнулась и сказала:
Хотите верьте, мистер Скотт, хотите нет, но я всего пару раз в своей жизни бывала в двигательном отсеке крейсера. Давайте, все это вы расскажете мне по дороге, хорошо?
Скотт снова смущенно кашлянул и торопливо пошел вперед, чтобы вести экскурсантов. Он знал, что по вине коммодора Вулф ему теперь придется несколько урезать время экскурсии. Она задержала ее начало, так как просила подождать, пока к ним присоединится академик Шрадек.
В конце концов выяснилось, что пожилой историк испытывает легкое недомогание и не примет участия в этой экскурсии. Скотту пришлось смириться с тем, что он проведет в генераторном отсеке меньше времени, чем ему бы хотелось. Взамен он решил использовать это время с максимальной пользой.
Итак, джентльмены, уважаемые дамы и господа! начал он. Вы смотрите на ключевой компонент силовой установки искривления пространства.
Это часть крупнейшего гиперпространственного двигателя четвертого поколения. Как вам известно, сто пятьдесят лет назад был открыт принцип ворп-движения и технология пространственных изменений Не так ли, доктор Стлур?
Молодой вулканец с пронзительными глазами и длинными темными волосами поднял руку, прерывая традиционное вступительное слово Скотта:
Обращаю внимание на то, что вулканские ученые совершенствовали принцип движения в искривленном пространстве более чем за сто лет до терранов. Думаю, что вам было бы интересно узнать об этом факте. Я могу порекомендовать литературу, которую
Т'Ван, женщина ученая с Вулкана, с которой работал Стлур, положила руку на плечо своему молодому коллеге и что-то ему прошептала.
Прошу простить меня за то, что прервал вас, сказал Стлур. Я не хотел показаться неучтивым.