Колмогоров Алексей - Сахар стр 2.

Шрифт
Фон

Вы опоздали на двадцать минут, я уже хотел уйти, сказал полковник.

Карлос только кивнул невозмутимо.

Вы принесли кровь? спросил он, глядя в сторону.

Нет

Почему? Я же говорил вам нужна ее кровь. Без крови ничего не получится

Полковник смотрел на жалкого самозванца и не понимал, как он хирург с тридцатилетним стажем оказался здесь, дал обмануть себя, будто необразованный крестьянин. Прибежал, стоило только поманить его призрачной надеждой. Этот тип будто загипнотизировал его по телефону

Вчера зазвонил мобильный. Номер был незнакомый, но полковник ответил:

Да

Полковник Альварес?

Да. Кто это?

Меня зовут Карлос. Я могу вылечить вашу девушку. Голос был тихий и бесцветный.

Что?

Я могу вылечить Клаудию.

Вы кто?

Карлос

Это я понял. Вы врач?

Нет. Я сантеро

А Нет, я не нуждаюсь

Принесите мне ее кровь.

Что?!

Мне нужна ее кровь для анализа Я скажу вам, что с ней

Я знаю, что с ней. Я врач, если вы не в курсе.

Я в курсе У нее избыток сахара в крови очень большой. Она в диабетической коме. Это неизлечимо. Но я могу

Послушайте, я не знаю, откуда у вас эта информация, но это не ваше дело.

Давайте встретимся завтра. Я вам все объясню, но мне нужна ее кровь, немного хоть капля

Полковник занес палец над красной кнопкой.

Алло. Вы меня слышите? сказал безжизненный голос в телефоне.

Да Что-то заставляло полковника продолжать этот разговор.

Я понимаю, вас удивляет мой звонок, но я действительно могу помочь.

Послушайте, я не являюсь адептом сантерии

Это неважно

И я не верю во все это

И это неважно.

А что важно?

Важно, чтобы она

Санте́ро (исп. santero) последователь афро-кубинского культа сантерии, синкретической религии, объединившей элементы верований народа йоруба и католицизма.

жила, ваша Клаудия. Правда?

А вам-то что до этого?

Ну, скажем я добрый человек, сказал голос с полнейшим безразличием. Полковник, что вы теряете, если поговорите со мной? Завтра в двенадцать на террасе гостиницы «Инглатерра». Я буду в шляпе

И вот он чудотворец. Сидит в своей дурацкой шляпе с таким видом, будто это не он напросился, а полковник долго его упрашивал. Собственно, никакого вида он и не делал, просто ему было плевать. Подошел официант, и Карлос заказал двойную порцию рома, а полковник свежевыжатый апельсиновый сок.

У вас есть чем заплатить за ром? спросил полковник, когда официант ушел.

Нет. У вас есть

С чего мне платить за ваш ром?

Карлос пропустил это мимо ушей.

Как вы меня нашли? Вообще, как вы узнали о болезни Клаудии?

Я потом объясню. Мне нужна ее кровь.

Послушайте! Я еще ничего не решил, а вы уже даете мне дурацкие задания. Почему я должен вдруг поверить, что вы сделаете то, что не удалось лучшим врачам страны. Я сам врач! Объясните мне, почему

Я вам покажу, но для этого нужна кровь. Карлос впервые посмотрел полковнику в лицо. Дайте вашу Карлос подвинул полковнику столовый нож. Надрежьте палец.

Зачем?

Мне нужна кровь. Режьте.

Полковник с раздражением разглядывал Карлоса.

Ну, что? Карлос впервые проявил нетерпение. Вы хотите вытащить ее с того света, а боитесь палец порезать? Зачем вы пришли? Вы врач? Ну так идите и вылечите ее! Не можете? Тогда делайте, что я говорю, или я пошел.

Мысленно ругая себя, полковник взял тупой столовый нож и с некоторым усилием пропилил подушечку безымянного пальца. Выступила кровь. Карлос неожиданно цепко схватил полковника за палец и, подставив свой стакан, выдавил в ром каплю крови. Полковник инстинктивно отдернул руку, но не успел даже удивиться, как Карлос удивил его еще больше: он поболтал ром в стакане и сделал пару глотков.

Неделю назад вы вернулись с Гаити, сказал Карлос после вдумчивой паузы.

Допустим

Там вы с ней познакомились, с Клаудией.

Ну да И что?

Они смотрели друг на друга.

Вы хотите сказать, что узнали все это, выпив каплю моей крови? Полковник даже скривился брезгливо, так все это было нелепо.

Карлос же просто кивнул. Полковник усмехнулся и поискал глазами официанта, попросить счет. Конечно, этот жулик проделал определенную работу, собирая о нем сплетни, но на чудо это не тянуло.

Вашу жену зовут Элена. У вас дочь продолжал Карлос.

Удивил. Полковник уже ушел бы, но надо же было заплатить. Карлос видел, что полковник не слушает, но его это не смущало, и он продолжал негромко:

Вашей дочери сейчас тридцать лет. Когда вы взяли ее на руки в роддоме, вы сказали нянечке: «Подождите, это же мальчик! А у меня дочь!» А нянечка сказала: «Да что вы, папаша, вы пеленку-то отверните! Это ваша девочка!»

Полковник перестал смотреть по сторонам и уставился на Карлоса.

Нянечка ушла, а вы стояли в коридоре с девочкой на руках и плакали. И сказали ей: «Лисандра, тебя зовут Лисандра. Тебе нравится?»

Никого не было рядом, когда он сказал дочери эти первые слова. Ни души. Или кто-то был? Кто-то подслушал, а потом рассказал этому Карлосу? Нет, бред, бред

Никого там не было. Никто не мог знать об этом сказал Карлос. Никто, кроме вас а теперь и меня

Откуда? Откуда? выговорил полковник медленно, будто оттягивая миг неизбежного признания невозможного.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора