Вирт Милдред А. - Сигнал в темноте стр 23.

Шрифт
Фон

- Надеюсь, вы понимаете, что дело вовсе не в недоверии, - неловко сказал мистер Джексон. - Просто речь идет об очень значительной сумме.

- Я все прекрасно понимаю, - ответил профессор. - Конечно же, у вас есть полное право принимать любые меры предосторожности.

Наступила тишина, во время которой, как предположили Пенни и Солт, мистер Джонсон выцарапывал на мине свои инициалы.

- А теперь я приглашаю вас поужинать, - предложил профессор. - После чего устроим демонстрацию.

- Но зачем ждать так долго? - поинтересовался мистер Джонсон.

- Власти дали разрешение на проведение демонстрации в девять часов, - объяснил профессор. - Конечно, я бы предпочел, чтобы она состоялась немедленно, но не могу нарушить распоряжения властей.

Мистер Джонсон ничего не ответил, и через несколько минут трое мужчин ушли. Как только они скрылись из виду, Пенни и Солт вышли из-за деревьев.

- Нам следует сказать спасибо профессору Беттенриджу, - заявил фотограф. - Он мастер говорить. Готов поспорить, что демонстрацию можно было бы провести в любое время, но разрешение властей... Разумеется, у него есть особая причина назначить ее на девять часов.

- Я полагаю, это для того, чтобы у Уэбба было достаточно времени

для подмены или модификации мины, - сказала Пенни, но затем вдруг нахмурилась. - А что, если аппарат на самом деле работает? В конце концов, профессор согласился взорвать мину мистера Джонсона и даже позволил ему пометить ее инициалами. Теперь подменить ее будет нелегко.

- И, тем не менее, если я не ошибаюсь, это будет сделано. А что мы будем делать до девяти? Тоже где-нибудь поужинаем?

Пенни собиралась предложить отправиться в какое-нибудь кафе неподалеку, когда заметила, что Уэбб возвращается. У них едва хватило времени спрятаться за валуном.

Подойдя к хижине, тот отпер дверь и вошел.

- Сейчас, наверное, и начнутся фокусы-покусы! - прошептал Солт. - Нам нужно выяснить, что именно он делает с этой миной.

- Мы с Луизой забрались на дерево и смотрели через окно в крыше.

- Так и сделаем! Полезай!

Не издавая ни звука, они взобрались на дерево рядом с хижиной. Осторожно пробрались к окну и замерли, вглядываясь в темноту комнаты.

Уэбб зажег фонарь и повесил его на гвоздь, торчавший в стене. Не подозревая, что за ним наблюдают, он присел на корточки перед миной, на которой были проставлены инициалы мистера Джонсона, и принялся ее изучать.

Затем, взяв дрель, он использовал ее, чтобы проделать в мине небольшое, но глубокое отверстие.

- Ничего не понимаю, - прошептала Пенни. - Что он делает, Солт?

- Не знаю, - недоуменно произнес фотограф. - Вероятно, он каким-то образом модифицирует мину мистера Джонсона, так, чтобы она взорвалась сегодня вечером, но я недостаточно разбираюсь в минах, чтобы понять, что именно он делает.

Стало темно, и они не боялись, что их заметят. Лежа совершенно неподвижно, они наблюдали за тем, что происходит внизу.

- Понятно, почему профессор Беттенридж назначил для демонстрации девять часов, - прошептал Солт. - Уэббу нужно время, чтобы подготовить мину.

- И именно поэтому они принесли ее сюда, вместо того чтобы бросить в озеро, - добавила Пенни. - Но как они смогут заставить мину взорваться в нужный момент?

Поработав некоторое время, Уэбб встал и принялся разминать затекшие мышцы. Подойдя к шкафу, он взял стеклянную колбу с белым порошком и пересыпал его в отверстие, только что проделанное им в мине. После этого он залепил его и отполировал поверхность так, что следы его вмешательства исчезли.

- Хорошая работа! - заметил Солт. - Теперь никто не сможет сказать, что кто-то модифицировал мину! По крайней мере, не мистер Джонсон!

Очевидно довольный своей работой, Уэбб убрал инструменты, еще раз внимательно осмотрел мину, после чего вышел из хижины. Заперев дверь, он исчез в ночи.

- Что будем делать? - спросила Пенни, когда они с Солтом спустились с дерева. - Скажем мистеру Джонсону, что мы видели?

- Он вряд ли поверит нам. У меня есть лучшая идея! Если мы сможем попасть в хижину...

- Но она заперта!

- Световой люк может быть открыт.

Солт снова поднялся на крышу и проверил люк, но, к его разочарованию, тот был крепко заперт изнутри.

- Можно разбить стекло, - неуверенно предложила Пенни.

Солт покачал головой.

- Это нас выдаст. Нет, мы сделаем кое-что другое, но нам нужно действовать быстро! Теперь, когда Уэбб приготовил мину к демонстрации, профессор и мистер Джонсон могут появиться здесь в любую минуту!

ГЛАВА 19. СИГНАЛ ФОНАРЕМ

Солт объяснил, что хочет попробовать вскрыть замок.

- Когда я работал с полицией, один детектив научил меня этому трюку, - объяснил он. - А пока я буду с ним возиться, ты наблюдай.

Теперь, когда Уэбб ушел, возле озера никого не было видно. К облегчению Пенни, никто не появился, и Солт, повозившись, вскоре открыл дверь.

Чтобы их не застали врасплох, Солт запер дверь изнутри. Осмотревшись, он обнаружил фонарь Уэбба и зажег его.

На полу лежали три мины.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке