Ильин Владимир Александрович - Н - 7 стр 15.

Шрифт
Фон

Где я? тряхнув головой, приподнялся он в гробу и с недоумением оглядел обстановку. Ба-а!.. А я думал, меня вышвырнули на лодке за борт!!! Укачивало очень знакомо, знаете ли!

Что же вас на кораблях так не любят, ваше сиятельство, с сочувствием уточнил я.

О! Ротмистр ДеЛара! Обрадовался он мне. Помните, я рассказывал вам о капитане Гранате, который должен первым заходить в любое помещение? Так вот, на флоте этот прием крайне не любят!

Темные люди! Поддакнул я.

Вот-вот! Потом наливают всякой гадости, дожидаются, пока я усну и выкидывают за борт! А там поди разбери, откуда выбросили Одно знаю, если вода соленая то я в море! А если пресная то в реке или озере!

А если коньяк? подошел к нам юнкер Ломов и предложил початую бутылку.

О-о-о Принял ее князь,

немедленно приложился и расплылся в мечтательной улыбке. Значит, я среди друзей! Только вот где, вновь огляделся он по сторонам.

А там и заметил золотую награду на шее.

Неужто орден?! И когда это я успел?.. Заинтересовался он, подобрав колени и присев в гробу. Золотой, и цифра один Постойте, так это же золотой рубль на веревочке. Недоуменно поднял Давыдов взгляд.

Это орден, с непроницаемым выражением лица подтвердил Ломов. Ваше сиятельство, дело в том, что мы не в России, и нам пришлось пересекать границу, а при вас не было паспорта. Однако наградной патент считается заменой любому документу! Поэтому я посчитал возможным, на правах графа, наградить вас орденом.

И за что награда? Скептически смотрел Давыдов на висюльку.

За отличное поведение в гробу, Ваше сиятельство! юнкер Ломов смотрел уверенно и прямо.

Нет, ну такой у меня еще не было

Ни у кого нет, господин полковник, поддакнул я. Золотая, первое место!

Вроде как, Давыдову понравилось во всяком случае, гневной отповеди не было. А там я краем глаза отметил упорно глядящую в стену княжну и со всей деликатностью поспешил поменять тему:

Господин полковник, среди нас дама.

Эта гаргулья на кресле выглядит поверженной!

Я не про нее. Среди нас особа императорской крови!

Так немедленно подайте мне одежду!

Юнкер? Вопросительно посмотрел я на Ломова.

Пришлось уходить с боем, мундир утерян. Встал тот по стойке смирно, имея вид осознающий и виноватый. Но я заказал доставку!

Которая будет идти в закрытый город неведомо сколько

Так! Зорко огляделся Давыдов, внимательно оценивая портьеры на стене, ковер, балдахин на постели, а затем уверенно шагнул к занавеске, сдернул ее с крепежей и завернулся в нее на манер восточного халата. Леди, после чего галантно поклонился принцессе, изволившей-таки его заметить.

Ваше сиятельство, коротко кивнула она.

Хм, и где же мы? Вновь заглянул Давыдов в окно, всматриваясь в нависающую над городом темень.

Затем сделал резкий жест рукой. Резануло ощущением чудовищной силы рядом мурашками по коже прошло, сверканием по вплетенной в занавеску серебряной нити, наброшенной на плечи господина Полковника. А город перед нами на несколько секунд озарило бледным светом, контрастно высвечивающим руины вместо центра города, и мутную бензиновую пленку поверх реки, у берегов которой стояли принайтованными выгоревшие остовы кораблей.

Неужели это сделал я?! После некоторой паузы шокировано вымолвил Давыдов. Опять?!

Никак нет, господин полковник, успокоил я его.

Вы? Резко повернулся он ко мне. Без меня?! Добавилось в его голосе обиды.

Нет. Мой дед, сеньор ДеЛара.

Без нас!!! Возмущение достигло предела. Прошу не обижаться, но ваш дед всегда был известным эгоистом! Завернулся Давыдов в занавеску поплотнее и вновь повернулся к окну.

Кхм. В этот раз, еще не все окончено, господин полковник. С укором отметил я. В городе объявлены дуэльные правила. Его Сиятельство ДеЛара и его противники набирают армии и выбирают бойцов. По праву вызванного, ДеЛара определит количество участников.

Так это меняет все дело! Воскликнул князь. Запишите меня в первые ряды! Мы этих мерзавцев в Покосился он на принцессу, проверяющую пульс у Марты. Выдворим и высушим, да-с! Кстати, с кем воюем?

Ганза, господин полковник. Мы в Любеке.

О-о Задумчиво протянул Давыдов, с некоторой мечтательностью прикрыв глаза. И эти смертники согласились на дуэльные правила?

Я обещал вам хороший бой, господин полковник.

Рад, что в наше время хоть на кого-то можно положиться! Хлопнул он меня по плечу. Кстати, а кто этот юноша? Обратил он внимание на Рауля. Гусар?!

Шевалье де Клари, граф де Марет. Телохранитель его светлости. Коротко поклонился шевалье, взглядом указав на меня.

Ротмистр, зачем тебе телохранитель? Вопросительно посмотрел на меня Давыдов. Или ты не гусар?

Даже стало чуть-чуть неловко.

Рауль, почему нам еще не принесли вина?! Строго обратился я к шевалье.

Сию секунду проверю! Что-то сообразив (а иначе как бы выжил с такой обширной практикой подпольной деятельности?) и немедленно убежал выполнять поручение.

Нет, ну графа за вином отправлять это все-таки гусар, одобрительно огладил ус Давыдов, тут же добавив шепотом. Ротмистр, а какая обстановка с женским контингентом на отвоеванной территории?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке