Я нашла доказательства! заявила графиня, указывая на свою находку. Верлок, обыщи, пожалуйста, ее постель.
Начальник стражи принялся исполнять приказание. Откинув одеяло, он перевернул матрас, открывая всем, что пыталась спрятать Диана. Под ним лежала скомканная форма императорской горничной и две стрелы с нанесенным на наконечники ядом олеандра.
Сомнений нет, Ваша Светлость, подтвердил его верный помощник. Яд в кубке и покушение в лесу во время охоты дело рук Дианы.
Это правда?! Кристиан в ярости схватил служанку за плечи, рывком поднял на ноги и посмотрел ей в глаза, пытаясь отыскать в них ответ на свои вопросы.
Осознав, что оправдаться уже не получится, красавица прекратила рыдания. Ярость, мелькнувшая во взгляде, вмиг осушила слезы, исказив миловидные черты лица.
Я всего лишь боролась за свою любовь! обвинительным тоном бросила она в лицо господина. Шесть лет я согревала вашу постель! Дарила тепло, заботу и ласку! Надеялась, что рано или поздно, вы сделаете меня своей госпожой или хотя бы разделите со мной жизнь! Но прошло время, и я надоела вам. Вы решили избавиться от своей Дианы. Выбросить меня, как ненужную игрушку! И где эта ваша легендарная драконья верность?
Но, Диана Я не клялся тебе в любви опешив, пробормотал граф, он никогда раньше не задумывался о чувствах своей наложницы.
Разве для этого нужны были слова?! фаворитка распалялась все больше, погружаясь в отчаянье. Резко обернувшись, она посмотрела в сторону Элизабет, и глаза налились кровью. Это из-за нее! Она причина моих страданий! И, если, господин, вы не будете со мной, то и с ней вы не будете тоже!
Неожиданно для всех, служанка схватила лежавшую на полу стрелу и бросилась к графине, намереваясь вонзить ядовитый наконечник в ее грудь. К счастью, Верлок был совсем рядом и успел перехватить мелькнувшую в воздухе руку.
Элизабет не двинулась с места, искусно скрывая свой страх за безразличием. Ни один мускул не дрогнул на ее лице, только зрачки расширились от мысли, что снова побывала на волоске от смерти.
Надеюсь, господин дознаватель, вы получили достаточно доказательств виновности вашей фаворитки, убийственно спокойным тоном произнесла она, и больше не нуждаетесь в моих советах, куда пристроить несчастную девушку.
С этими словами, графиня сунула бокал с отравленным элем в руки супруга и, гордо вскинув голову, вышла из палатки.
Глава 51. Новый сюрприз
ЭлизабетЯ вышла из палатки и, подняв голову вверх, посмотрела на луну, зависшую над охотничьим домиком. Вдохнула полной грудью ночной прохладный воздух.
«Все встало на свои места. Тайны раскрыты, и каждый получил то, чего заслуживал, подумала про себя. Ничто больше не угрожает ни мне, ни Кристиану, и мы, наконец-то, можем быть вместе Так почему же на душе так неспокойно?»
Веселье шло полным ходом, но я чувствовала себя слишком уставшей и эмоционально истощенной, чтобы вновь присоединиться к пиршеству, поэтому решила прямиком подняться к себе в комнату. День был слишком долгим и полным событий. Мне хотелось тишины.
Оказавшись в покоях, я мечтала упасть на кровать, как есть, даже не раздеваясь, и забыться спасительным сном.
Однако, там меня ждал новый сюрприз.
Когда я переступила порог и оказалась в темном помещении, свечи в канделябре зажглись сами собой, осветив кресло, в котором сидел мой найденыш. Маленький черный котенок муркнул и взмахнул хвостом, привлекая к себе внимание. Наши взгляды на миг встретились, и я застыла, не в силах поверить в увиденное.
Зверек вдруг, прямо у меня на глазах, начал увеличиваться в размерах и менять форму до тех пор, пока не превратился в молодого симпатичного человека в черном деловом костюме, совершенно несвойственном этому миру.
Я стояла, не двигаясь, пораженно наблюдая за творившимися передо мной метаморфозами, пока не осознала, кто сидит передо мной.
Ты с трудом выдохнула из себя, глядя в ярко-красные глаза давнего знакомого.
Скучала? жнец смерти улыбнулся широкой очаровательной улыбкой.
Что ты тут делаешь? мое сердце тревожно забилось в груди. Не боишься, что тебя кто-нибудь увидит?
Меня можешь видеть только ты, и только, когда я этого хочу, так что волноваться не о чем, ответил он. Я был послан сюда Безликим, чтобы присматривать за тобой.
Был? Ты говоришь в прошедшем времени Значит ли это
Да, ты выполнила возложенные
на тебя обязательства, жнец смерти снова улыбнулся. И справилась с этим блестяще! Я уже зафиксировал явный перевес добрых дел в твоем «личном деле» и готов перенести твою душу в межмирье прямо сейчас. Ворота Рая для тебя открыты.
Услышав его слова, почувствовала, как холодная волна прошлась по спине, ноги стали ватными, и мое тело обессиленно опустилось на ковер, прямо там, где стояло.
Но как же Кристиан? прошептала я, не желая верить, что больше никогда его не увижу. Я не успела с ним объясниться Не успела рассказать, кто я на самом деле
Поведать дракону, что ты из другого мира? Ты с ума сошла! демон еще ярче сверкнул глазами, но тут же взял себя в руки. Не волнуйся о драконе. У него на судьбе написано потерять супругу и вернуться в свой отчий дом. Там его ждет другая свадьба. Все идет, как должно. Через час он войдет в эту комнату и найдет тело Элизабет. Будет считать, что Диана успела ее отравить. Так что не порти момент! Выпей яду и идем со мной! он материализовал в руке кубок с медовым элем и протянул его мне.