Мариан Белицкий - Бацилла 0,78 стр 4.

Шрифт
Фон

Инструкция была сплошь покрыта штампами: «Совершенно секретно», «Особо тайное», «Хранить в несгораемом шкафу, охраняемом доверенным лицом» и так далее. Затем шли шифры, номера, даты и затем краткое содержание. В тексте были указания по «Центру ББ». Предписывалось соблюдать максимальную бдительность; в случае какой-либо угрозы раскрытия «Центра», лица, получившие данную инструкцию, должны немедленно ликвидировать угрозу. Все рапорты и донесения, касающиеся «Центра», надлежит шифровать буквами «ББ».

ладонью потер лоб.

Вот проклятый японишко! Нужно же было ему исчезнуть в такое время Сто тысяч дьяволов ему в глотку! Кроссби долго и ожесточенно ругался, вспомнив побег Фукуды.

Смит налил полковнику и себе новую порцию виски, затем внимательно посмотрел на гостя.

Ну, успокоился?

Да, Кроссби залпом выпил виски, вытер платком рот и добавил. Обдумываю теперь, как это все организовать. Одно дело я уже провел.

А что именно? оживился Смит.

Приказал Малькольму подготовить несколько десятков японских уголовников. Завтра с утра мы произведем налет на важнейшие коммунистические организации. Пока красные спохватятся, мы будем иметь в руках все списки членов партии и их адреса. Я надеюсь, что таким путем мы скорее нападем на след Фукуды

* * *

В кабинете секретаря, ожидая пока тот закончит телефонный разговор, Косуке несколько минут внимательно читал газету, потом руки его безвольно опустились и он задремал. Из этого состояния его вывел оклик секретаря райкома:

Ну как, выспался?

Косуке встал с виноватым видом.

Ничего, ничего! улыбнулся секретарь. Я сам часто вынужден встряхивать головой, чтобы не заснуть во время работы Таких хлопот., как в последние дни, мы еще не имели, но я не жалею об этом Стокгольмское воззвание вселяет в нас бодрость. Да, ты знаешь? Центральный комитет похвалил нас, ставя наш район в пример всему Токио?.. Вот, брат, какие дела. Ты, кажется, что-то хочешь сказать?

Товарищ секретарь, я хотел бы обратить ваше внимание на одно важное дело. Я уже просил Сурабе, чтобы она заинтересовалась личностью этого Тосимы

Без согласия комитета?!

Что-то, а что я и сам не знаю, заставило меня поспешить с этим делом Извините Я, товарищ секретарь, душой чувствую опасность

Ну, что ж раз так случилось, ничего не поделаешь. Пусть будет так. Но мы обсудим твой поступок на ближайшем заседании райкома, подчеркнул секретарь. А теперь веди меня к Фукуде.

К кому? удивился шофер.

К тому товарищу, который сегодня сбежал от полицейских.

Он знаком вам? еще больше изумился Косуке.

Секретарь усмехнулся.

Нет, никогда не видел его в глаза. Но знаю, что уже больше четырех часов вся токийская полиция из кожи вон лезет в поисках этого человека. Самое удивительное то, что его прежде всего разыскивают американцы. В этом что-то есть

Вы осведомлены буквально обо всем! все еще не мог успокоиться шофер.

Что ж ты хочешь, товарищ Косуке? спокойно ответил секретарь. Партия не может легкомысленно относиться ни к одному делу, даже самому маленькому. А тут очень интересная история с этими розысками. То, что скрывается за кулисами ее, видимо, не пустяк, раз американцы поставили на ноги весь свой аппарат. Партия заинтересовалась этим вопросом и поручила мне все выяснить. Мы должны предупредить действия шпиков Поэтому не будем терять времени на разговоры, а пойдем скорее к Фукуде. До того, как мы приступим к действиям, нужно узнать все об этом человеке и разобраться, с кем мы имеем дело. Идем!

Рассказ Фукуды Человек становится машиной

человек они вместе с ним бежали через дворы, огороды, потом ехали на грузовике А! Ясно. Теперь он в доме того доктора, который делал ему перевязку

Фукуда начал прислушиваться. Из-за легкой стены доносился приглушенный шепот. Фукуда встал, едва не вскрикнув от боли в колене. Нащупав в кармане коробку спичек, зажег одну. Мигающий огонек помог найти дверь. Фукуда заколебался. А что если там, за стеной, находится кто- то, кто не должен его видеть? Ведь доктор ясно сказал, что гостю придется здесь укрываться дня три-четыре. Четыре! Легко сказать четыре дня! Нет он, Фукуда, не может терять и часа! Ведь американцы тоже не тратят времени даром Он должен им помешать!

Фукуда решительным движением открыл дверь. Его ослепил яркий свет. На минуту Фукуда даже зажмурил глаза, потом осторожно открыл их.

За низеньким столиком сидело три человека. Фукуда знал только двоих доктора и шофера, помогавшего ему при побеге. Третий моложавый мужчина с живым энергичным лицом сидел напротив двери.

Присаживайтесь, товарищ Фукуда! приветливо пригласил незнакомец.

Фукуда вздрогнул от неожиданности откуда этот человек знает его фамилию?! Ведь здесь он никому еще не называл ее!.. Замешательство длилось одно мгновение, затем Фукуда овладел собой, но все это не укрылось от зоркого взгляда незнакомца. Усевшись возле столика, Фукуда задумался: зачем он сегодня назвал в полиции эту фамилию, которую не вспоминал уже много лет? Зачем?.. А может быть это и хорошо? Нигде, даже в Кобе, где он жил последнее время, его не знали как доктора Фукуду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора